HP Color LaserJet Enterprise MFP X677dn Stapler-Stacker Finisher - Page 6

Pyydä avuksi toinen henkilö vierittämään viimeistelijä luiskia pitkin

Page 6 highlights

KK KO NO Vipp etterbehandleren forsiktig til siden for å fjerne skumemballasjen under. PL Ostrożnie przechyl moduł wykańczający na bok i wyjmij spod niego wypełniającą piankę. PT Com cuidado, coloque o acessório de acabamento do lado para remover a espuma da embalagem debaixo dele. RO Ridicaţi cu grijă de o parte a dispozitivului de finisare pentru a îndepărta folia protectoare din spumă de sub acesta. RU SK Opatrne nakloňte finišer na stranu, aby ste odstránili penový obal pod finišerom. SL Zaključevalno enoto previdno nagnite na stran in odstranite zaščitno embalažo iz pene. SV Tippa försiktigt efterbehandlaren åt sidan för att ta bort skumförpackningen under efterbehandlaren. TH ZHTW TR Son işlemcinin altındaki köpük ambalajı çıkarmak için son işlemciyi dikkatlice yana yatırın. UK AR 3.3 EN Adjust the caster wheels so that they are level, and then use two people to carefully roll the finisher down the ramps and off the pallet. FR Réglez les roulettes afin qu'elles soient au même niveau, puis avec deux personnes, faites rouler l'accessoire de finition le long des rampes et hors de la palette. DE Passen Sie die Laufrollen so an, dass sie auf gleicher Höhe sind, und rollen Sie zu Zweit vorsichtig den Finisher die Rampen herunter und von der Palette. IT Regolare le rotelle in modo che siano a livello, quindi utilizzare due persone per spostare con attenzione l'unità di finitura lungo le rampe e fuori dal pallet. ES Ajuste las ruedas giratorias para que estén niveladas y, a continuación, con la ayuda otra persona, haga rodar con cuidado el dispositivo de acabado por las rampas para sacarlo del palé. CA Ajusteu les rodes giratòries per anivellar-les i, a continuació, amb l'ajuda d'una altra persona, feu rodar amb cura el dispositiu d'acabat per les rampes per treure'l del palet. ZHCN HR Podesite kotačiće da budu u ravnini, a potom uz pomoć još jedne osobe oprezno spustite uređaj za doradu niz rampe i skinite ga s palete. CS Upravte kolečka tak, aby byla v rovině, a poté pomocí dvou osob opatrně stáhněte finišer po rampách a z palety. DA Juster styrehjulene til vandret position, og vær to personer om at rulle finisheren forsigtigt ned ad ramperne og af pallen. NL Zet de zwenkwieltjes waterpas. Rol de afwerkeenheid vervolgens met zijn tweeën via de steunrails voorzichtig van de pallet af. FI Säädä pyörät siten, että ne koskettavat kuormalavaa tasaisesti. Pyydä avuksi toinen henkilö vierittämään viimeistelijä luiskia pitkin pois kuormalavalta. EL HU Állítsa be a görgőket úgy, hogy vízszintesek legyenek, majd két személy segítségével óvatosan görgesse le a befejezőegységet a rámpákról és a raklapról. 6

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

6
3.3
Adjust the caster wheels so that they are level, and then use two
people to carefully roll the finisher down the ramps and off the
pallet.
EN
FR
Réglez les roulettes afin qu’elles soient au même niveau, puis avec
deux personnes, faites rouler l’accessoire de finition le long des
rampes et hors de la palette.
DE
Passen Sie die Laufrollen so an, dass sie auf gleicher Höhe sind,
und rollen Sie zu Zweit vorsichtig den Finisher die Rampen herunter
und von der Palette.
IT
Regolare le rotelle in modo che siano a livello, quindi utilizzare due
persone per spostare con attenzione l'unità di finitura lungo le
rampe e fuori dal pallet.
ES
Ajuste las ruedas giratorias para que estén niveladas y, a
continuación, con la ayuda otra persona, haga rodar con cuidado
el dispositivo de acabado por las rampas para sacarlo del palé.
CA
Ajusteu les rodes giratòries per anivellar-les i, a continuació,
amb l’ajuda d’una altra persona, feu rodar amb cura el dispositiu
d’acabat per les rampes per treure’l del palet.
ZHCN
调整脚轮以使其保持水平,然后让两个人小心地
将装帧器从坡道上滚下并脱离托盘。
HR
Podesite kotačiće da budu u ravnini, a potom uz pomoć još jedne
osobe oprezno spustite uređaj za doradu niz rampe i skinite ga s
palete.
CS
Upravte kolečka tak, aby byla v rovině, a poté pomocí dvou osob
opatrně stáhněte finišer po rampách a z palety.
DA
Juster styrehjulene til vandret position, og vær to personer om at
rulle finisheren forsigtigt ned ad ramperne og af pallen.
NL
Zet de zwenkwieltjes waterpas. Rol de afwerkeenheid vervolgens
met zijn tweeën via de steunrails voorzichtig van de pallet af.
FI
Säädä pyörät siten, että ne koskettavat kuormalavaa tasaisesti.
Pyydä avuksi toinen henkilö vierittämään viimeistelijä luiskia pitkin
pois kuormalavalta.
EL
Ρυθμίστε τα ροδάκια ώστε το εξάρτημα να είναι οριζόντιο και, στη
συνέχεια, με τη βοήθεια δεύτερου ατόμου, κυλήστε προσεκτικά το
εξάρτημα τελικής επεξεργασίας πάνω στις ράμπες για να κατέβει
από την παλέτα.
HU
Állítsa be a görgőket úgy, hogy vízszintesek legyenek, majd két
személy segítségével óvatosan görgesse le a befejezőegységet a
rámpákról és a raklapról.
KK
Әрлегіштің астындағы жұмсақ қаптаманы алу үшін әрлегішті
бүйіріне қарай дұрыс бұрыңыз.
KO
피니셔를 조심스럽게 옆으로 기울여 피니셔 아래에 있는 폼
패킹을 분리합니다.
NO
Vipp etterbehandleren forsiktig til siden for å fjerne
skumemballasjen under.
PL
Ostrożnie przechyl moduł wykańczający na bok i wyjmij spod niego
wypełniającą piankę.
PT
Com cuidado, coloque o acessório de acabamento do lado para
remover a espuma da embalagem debaixo dele.
RO
Ridicaţi cu grijă de o parte a dispozitivului de finisare pentru a
îndepărta folia protectoare din spumă de sub acesta.
RU
Осторожно наклоните финишер в сторону и извлеките
пенопластовую упаковку из-под него.
SK
Opatrne nakloňte finišer na stranu, aby ste odstránili penový obal
pod finišerom.
SL
Zaključevalno enoto previdno nagnite na stran in odstranite
zaščitno embalažo iz pene.
SV
Tippa försiktigt efterbehandlaren åt sidan för att ta bort
skumförpackningen under efterbehandlaren.
TH
ค่อย ๆ พลิกตัวจัดชุ
ดเอกสารไปด้านข้างเพื
อน
าโฟมที
บรรจุอยู่
ด้านล่
างของตัวจัดชุ
เอกสารออก
ZHTW
將完稿器仔細倒向側邊,卸下完稿器下方的泡棉包裝。
TR
Son işlemcinin altındaki köpük ambalajı çıkarmak için son işlemciyi
dikkatlice yana yatırın.
UK
Обережно перекиньте фінішер убік, щоб видалити піноподібну
упаковку під ним.
AR
لرغ¶¾
³ ¾¶
لة حش
³
ز
 κ
ا
Ó
ل
³
لى
Ô
ة
µ
ا
Í
·اء ´ع
ºÂ³ ¾
´إمالة وحد
¹Æ
·اء.
ºÂ³ ¾
وحد
ÊËÉ
¾ أ
Õ¶
¶ج
À
ل
³