HP DesignJet Z2000 Assembly Instructions - Page 1

HP DesignJet Z2000 Manual

Page 1 highlights

HP DesignJet Z2600 PostScript® Printer EENN Product Assembly Instructions FR Instructions d'assemblage du produit DE Anleitung zur Produktmontage IT Istruzioni per l'installazione del prodotto ES Instrucciones de montaje del producto PT Instruções de montagem do produto NL Produkt montage-instructies *T0B52-90004* T0B52-90004 © Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Large Format Division Camí de Can Graells 1-21 · 08174 Sant Cugat del Vallès Barcelona · Spain All rights reserved Printed in XXX EN Hardware Setup: 1- open the printer box 2- Stand assembly 3- Unpack more components 4- Power and network configuration 5- Printhead and cartridge setup Software setup: Now, it's easy to print large-format documents from virtually anywhere, using your laptop, printer touchscreen, iPhone®, or iPad®. FR Installation du matériel : 1- Ouverture du carton de l'imprimante 2- Assemblage du support 3- Déballage des autres composants 4- Configuration réseau et alimentation 5- Installation des têtes d'impression et des cartouches Installation du logiciel : Il est désormais facile d'imprimer des documents grand format depuis quasiment n'importe où à l'aide d'un ordinateur portable, de l'écran tactile de l'imprimante, d'un iPhone® ou d'un iPad®. DE Hardware-Setup: 1: Öffnen des Druckerkartons 2: Zusammenbauen des Standfußes 3: Auspacken weiterer Komponenten 4: Stromversorgungs- und Netzwerkkonfiguration 5: Einrichten von Druckköpfen und Patronen Software-Setup: Das Drucken großformatiger Dokumente von nahezu jedem Standort aus mit Ihrem Notebook, Drucker-Touchscreen, iPhone® oder iPad® ist nun einfacher denn je. IT Installazione dell'hardware: 1 - Apertura della scatola della stampante 2 - Assemblaggio del piedistallo 3 - Disimballaggio di altri componenti 4 - Configurazione dell'alimentazione e della rete 5 - Installazione delle cartucce e delle testine di stampa Impostazione del software: Ora è semplice stampare documenti di grande formato da praticamente qualsiasi posizione utilizzando il laptop, lo schermo a sfioramento della stampante, l'iPhone® o l'iPad®. 1 ES Instalación del hardware: 1- Apertura de la caja de la impresora 2- Montaje del soporte 3- Desembalaje de más componentes 4- Configuración de red y alimentación 5- Instalación del cabezal de impresión y el cartucho Instalación del software: Ahora resulta muy fácil imprimir documentos de gran formato desde prácticamente cualquier lugar mediante un portátil, la pantalla táctil de la impresora, un iPhone® o un iPad®. PT Configuração de hardware: 1- Abra a caixa da impressora 2 - Levante a montagem 3 - Retire mais componentes da embalagem 4 - Configuração de rede e energia 5 - Configuração de cartucho de tinta e cabeçotes de impressão Configuração de software: Agora, é fácil imprimir documentos em grandes formatos de praticamente qualquer lugar usando olaptop, a tela sensível ao toque da impressora, o iPhone® ou o iPad®. NL Installatie van de hardware: 1- Open de printerdoos 2- Montagestand 3- Haal de andere onderdelen uit de verpakking 4- Stroom- en netwerkconfiguratie 5- Installatie van printkop en cartridge Installatie van de software: Nu kunt u eenvoudig documenten van groot formaat vanaf vrijwel elke locatie af te drukken, met behulp van uw laptop, uw printertouchscreen, iPhone® of iPad®.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

© Copyright 2016 HP Development Company, L.P.
Large Format Division
Camí de Can Graells 1-21 · 08174
Sant Cugat del Vallès
Barcelona · Spain
All rights reserved
Printed in XXX
EN
EN
ES
DE
FR
PT
NL
IT
EN
ES
DE
FR
PT
NL
IT
Hardware Setup:
1- open the printer box
2- Stand assembly
3- Unpack more components
4- Power and network configuration
5- Printhead and cartridge setup
Software setup:
Now, it’s easy to print large-format documents from virtually
anywhere, using your laptop, printer touchscreen, iPhone®, or
iPad®.
Installation du matériel :
1- Ouverture du carton de l’imprimante
2- Assemblage du support
3- Déballage des autres composants
4- Configuration réseau et alimentation
5- Installation des têtes d’impression et des cartouches
Installation du logiciel :
Il est désormais facile d’imprimer des documents grand
format depuis quasiment n’importe où à l’aide d’un ordinateur
portable, de l’écran tactile de l’imprimante, d’un iPhone® ou
d’un iPad®.
Hardware-Setup:
1: Öffnen des Druckerkartons
2: Zusammenbauen des Standfußes
3: Auspacken weiterer Komponenten
4: Stromversorgungs- und Netzwerkkonfiguration
5: Einrichten von Druckköpfen und Patronen
Software-Setup:
Das Drucken großformatiger Dokumente von nahezu jedem
Standort aus mit Ihrem Notebook, Drucker-Touchscreen,
iPhone® oder iPad® ist nun einfacher denn je.
Installazione dell’hardware:
1 - Apertura della scatola della stampante
2 - Assemblaggio del piedistallo
3 - Disimballaggio di altri componenti
4 - Configurazione dell’alimentazione e della rete
5 - Installazione delle cartucce e delle testine di stampa
Impostazione del software:
Ora è semplice stampare documenti di grande formato da
praticamente qualsiasi posizione utilizzando il laptop, lo
schermo a sfioramento della stampante, l’iPhone® o l’iPad®.
Instalación del hardware:
1- Apertura de la caja de la impresora
2- Montaje del soporte
3- Desembalaje de más componentes
4- Configuración de red y alimentación
5- Instalación del cabezal de impresión y el cartucho
Instalación del software:
Ahora resulta muy fácil imprimir documentos de gran formato
desde prácticamente cualquier lugar mediante un portátil, la
pantalla táctil de la impresora, un iPhone® o un iPad®.
Configuração de hardware:
1- Abra a caixa da impressora
2 - Levante a montagem
3 - Retire mais componentes da embalagem
4 - Configuração de rede e energia
5 - Configuração de cartucho de tinta e cabeçotes de impressão
Configuração de software:
Agora, é fácil imprimir documentos em grandes formatos de
praticamente qualquer lugar usando olaptop, a tela sensível ao
toque da impressora, o iPhone® ou o iPad®.
Installatie van de hardware:
1- Open de printerdoos
2- Montagestand
3- Haal de andere onderdelen uit de verpakking
4- Stroom- en netwerkconfiguratie
5- Installatie van printkop en cartridge
Installatie van de software:
Nu kunt u eenvoudig documenten van groot formaat vanaf
vrijwel elke locatie af te drukken, met behulp van uw laptop,
uw printertouchscreen, iPhone® of iPad®.
HP DesignJet Z2600
PostScript® Printer
Product Assembly
Instructions
Instructions d’assemblage
du produit
Anleitung zur
Produktmontage
Istruzioni per
l’installazione del prodotto
Instrucciones de montaje
del producto
Instruções de montagem
do produto
Produkt montage-instructies
EN
ES
DE
FR
PT
NL
IT
*T0B52-90004*
T0B52-90004
EN
ES
DE
FR
PT
NL
IT
Hardware Setup:
1- open the printer box
2- Stand assembly
3- Unpack more components
4- Power and network configuration
5- Printhead and cartridge setup
Software setup:
Now, it’s easy to print large-format documents from virtually
anywhere, using your laptop, printer touchscreen, iPhone®, or
iPad®.
Installation du matériel :
1- Ouverture du carton de l’imprimante
2- Assemblage du support
3- Déballage des autres composants
4- Configuration réseau et alimentation
5- Installation des têtes d’impression et des cartouches
Installation du logiciel :
Il est désormais facile d’imprimer des documents grand
format depuis quasiment n’importe où à l’aide d’un ordinateur
portable, de l’écran tactile de l’imprimante, d’un iPhone® ou
d’un iPad®.
Hardware-Setup:
1: Öffnen des Druckerkartons
2: Zusammenbauen des Standfußes
3: Auspacken weiterer Komponenten
4: Stromversorgungs- und Netzwerkkonfiguration
5: Einrichten von Druckköpfen und Patronen
Software-Setup:
Das Drucken großformatiger Dokumente von nahezu jedem
Standort aus mit Ihrem Notebook, Drucker-Touchscreen,
iPhone® oder iPad® ist nun einfacher denn je.
Installazione dell’hardware:
1 - Apertura della scatola della stampante
2 - Assemblaggio del piedistallo
3 - Disimballaggio di altri componenti
4 - Configurazione dell’alimentazione e della rete
5 - Installazione delle cartucce e delle testine di stampa
Impostazione del software:
Ora è semplice stampare documenti di grande formato da
praticamente qualsiasi posizione utilizzando il laptop, lo
schermo a sfioramento della stampante, l’iPhone® o l’iPad®.
Instalación del hardware:
1- Apertura de la caja de la impresora
2- Montaje del soporte
3- Desembalaje de más componentes
4- Configuración de red y alimentación
5- Instalación del cabezal de impresión y el cartucho
Instalación del software:
Ahora resulta muy fácil imprimir documentos de gran formato
desde prácticamente cualquier lugar mediante un portátil, la
pantalla táctil de la impresora, un iPhone® o un iPad®.
Configuração de hardware:
1- Abra a caixa da impressora
2 - Levante a montagem
3 - Retire mais componentes da embalagem
4 - Configuração de rede e energia
5 - Configuração de cartucho de tinta e cabeçotes de impressão
Configuração de software:
Agora, é fácil imprimir documentos em grandes formatos de
praticamente qualquer lugar usando olaptop, a tela sensível ao
toque da impressora, o iPhone® ou o iPad®.
Installatie van de hardware:
1- Open de printerdoos
2- Montagestand
3- Haal de andere onderdelen uit de verpakking
4- Stroom- en netwerkconfiguratie
5- Installatie van printkop en cartridge
Installatie van de software:
Nu kunt u eenvoudig documenten van groot formaat vanaf
vrijwel elke locatie af te drukken, met behulp van uw laptop,
uw printertouchscreen, iPhone® of iPad®.
1