Panasonic CF-19KDRAGCM User Guide

Panasonic CF-19KDRAGCM - Toughbook 19 Touchscreen PC Version Manual

Panasonic CF-19KDRAGCM manual content summary:

  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 1
    Personal Computer Model No. CF-19/CF-19H series ൟো CF-19/CF-19H ㋏߫ Read Me First (English)...2 Read-Me-First-Dokument (Deutsch 12 Lecture préliminaire (Français 18 Leggimi (Italiano)...26 Léame primero (Español) ...32 Läs
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 2
    See Installation Instructions for details. service. 6. If trouble is experienced with this equipment, for repair or warranty information, please contact Panasonic problem is resolved. 7. There are no user serviceable parts contained in this equipment. 8. This equipment may not be used on coin service
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 3
    into your fax software, you should refer to the manual of the Fax software being used. 10.According to the AC power sources and that this is a major nationwide problem. "Caution : To reduce the risk of re above conditions may not prevent degradation of service in some situations. Repairs to certi
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 4
    Read Me First Canadian ICES-003 This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. 7-M-2 Industry Canada This product complies with RSS210 Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions; (1) this device may not cause
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 5
    our products which relates to the R&TTE, please contact our web address: http://www.doc.panasonic.de Contact: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Network connection. The terminal equipment is intended for connection to the following public
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 6
    you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be purchased from your local Panasonic Dealer. IF THE FITTED MOULDED PLUG IS UNSUITABLE FOR THE SOCKET OUTLET IN YOUR HOME THEN THE FUSE SHOULD BE REMOVED AND THE PLUG CUT
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 7
    the leak. 4. Use only the power cord and batteries indicated in this manual. Do not dispose of batteries in a re. They may ex- plode. Check with local codes for possible special disposal instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS 19-E-1 Information to the User
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 8
    environment where the risk of interference to other devices or services is perceived or identied as harmful. If you ) z Use only the antenna specied by Panasonic. z Conrm the latest information to the to the driver only if used to support vehicle related functions such as vehicle information,
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 9
    Warning: Notebook Computer may be installed in a motor vehicle and visible to the driver only if used to support vehicle related functions such as vehicle information, system control, rear or side observation and navigation. If the Notebook Computer is to be used for work
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 10
    Panasonic cannot be held responsible in any way for any damages or loss resulting from the use of this unit in these types of equipment, devices or systems, etc. The CF-19 Then contact your technical support ofce. Do . Keep SD Memory Cards Away from cabinet and/or cause trouble in the internal parts.
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 11
    a digital public phone or use in a country or area not supported by the computer may result in a re or electric shocks. (CF-VZSU48U) with your product. Use of battery packs other than those manufactured and supplied by Panasonic °C to 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Once the allowable
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 12
    (DoC) benötigen, dann setzen Sie sich bitte mit unserer Webadresse: http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre NetzanschlußNetzanschluß Diese Terminalausrüstung ist zum Anschluß an die folgenden öffentlichen
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 13
    von 20 km um das Zentrum von NyÅlesund. z Ab 15. Oktober 2007. ("EMPFEHLUNG ERC 70-03" des Europäischen Ausschuss für Funkangelegenheiten) z Nur die von Panasonic angegebene Antenne verwenden. z Neueste Informationen sind bei den Funkbehörden erhältlich. 40-G-1 13
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 14
    VON NUKLEARANLAGEN, ZUR FLUGSICHERUNG ODER ZUM EINSATZ IN FLUGZEUGCOCKPITS DIENEN*1. PANASONIC KANN FÜR KEINE SCHÄDEN HAFTBAR GEMACHT WERDEN, DIE AUS DER dieser Art von Geräten oder Systemen entstehen. Der CF-19 wurde auf Grundlage gründlicher Erforschung vorhandener Umgebungen mit tragbaren
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 15
    . Verwenden Sie nur das angegebene Netzteil für dieses Produkt Die Verwendung eines anderen Netzteils als des mitgelieferten (am Produkt befestigt oder durch Panasonic mitgeliefert) kann zu einem Brand führen. Setzen Sie das Netzteil keinen starken Stößen aus Verwendung des Netzteils, nachdem es
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 16
    Produkt. Die Verwendung von anderen Akkupacks als den von Panasonic hergestellten und mitgelieferten kann ein Sicherheitsrisiko darstellen (Erwärmung, zulässigen Temperaturbereichs liegt (0 °C bis 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Sobald die Temperatur innerhalb des zulässigen Bereichs
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 17
    Read-Me-First-Dokument Als ENERGY STAR® -Partner ist durch Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. sichergestellt, daß dieses Gerät die Vorschriften zur Energieeinsparung nach den ENERGY STAR® -Vorgaben erfüllt. -Zusammenfassung des internationalen ENERGY STAR® -Programms für BüromaschinenDas
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 18
    panasonic.de Contact: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic panasonic.de Contact: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic alimentation et le type de piles indiqués dans ce manual. Ne pas jeter les piles dans le feu
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 19
    Dans tout autre environnement où les risques d'interférence sur d'autres appareils ou services sont perçus ou identiables comme dangereux. Si vous n'êtes pas ) z Utilisez uniquement l'antenne spéciée par Panasonic. z Vériez les dernières informations auprès des autorités de
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 20
    Lecture préliminaire Utilisation dans un véhicule automobile
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 21
    . L'abonné ne doit pas oublier qu'il est possible que la conformité aux conditions énoncées ci-dessus n'empêche pas la dégradation du service dans certaines situations. Les réparations de matériel homologué doivent être coordonnées par un représentant désigné par le fournisseur. L'entreprise de
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 22
    120-76 A ou la JAA : JAA TGL (Temporary Guidance Leaets) n° 36. Panasonic ne donne aucune garantie en ce qui concerne les spécications, technologies, la abilit disquette, connexions internes exibles. L'ingénierie remarquable du modèle CF-19 a été soumise à des tests selon les procédures basées
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 23
    que l'adaptateur secteur spécié pour ce produit Utiliser un adaptateur secteur autre que celui fourni (xé à ce produit ou fourni par Panasonic) risque de provoquer un incendie. Ne soumettre l'adaptateur secteur à aucun choc violent Utiliser l'adaptateur secteur après un choc violent, après une
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 24
    batterie spéciée (CF-VZSU48U) avec le produit. Utiliser des batteries autres que celles fabriquées et fournies par Panasonic peut être dangereux la plage de températures acceptable (0 °C à 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") La charge commence automatiquement lorsque la température revient
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 25
    Lecture préliminaire Partenaire ENERGY STAR®, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. propose des produits conformes aux recommandations ENERGY STAR® pour la gestion de l'énergie. -Présentation du programme ENERGY STAR® international en matière d'équipements de bureautique- Ce programme
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 26
    Web: http://www.doc.panasonic.de Contatto: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre 25-It-1 Usare solamente il cavo d'alimentazione e le batterie indicate nel presente manuale. Non gettare le batterie nel fuoco. Potrebbero esplodere. Vericare
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 27
    dal centro di Ny-Ålesund. z Al 15 ottobre 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" del Comitato europeo per le radiocomunicazioni) z Utilizzare solo l'antenna specicata da Panasonic. z Confermare le informazioni più recenti agli enti per la regolamentazione radio. 40-It-1 27
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 28
    Circular) 120-76A o JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaets) No.36. Panasonic non può garantire i requisiti per speciche, tecnologia, afdabilità, sicurezza (ad apparecchiature, dispositivi o sistemi, ecc. Lo sviluppo del modello CF-19 si basa su uno studio accurato condotto negli ambienti reali
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 29
    l'adattatore CA specicato fornito con questo prodotto L'utilizzo di un adattatore CA diverso da quello fornito (insieme al prodotto o da Panasonic) può provocare incendi. Non sottoporre l'adattatore CA a forti impatti L'utilizzo dell'adattatore CA dopo un forte impatto dovuto a caduta può provocare
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 30
    batteria specicato (CF-VZSU48U) con il prodotto. L'uso di gruppi batterie diversi da quelli prodotti e forniti da Panasonic potrebbe risultare pericoloso deperimento della batteria in ambienti ad alta temperatura. (Î Reference Manual "Battery Power") Un livello corrispondente a una capacità massima
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 31
    Leggimi Come partner ENERGY STAR®, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. garantisce che questo prodotto è in regola con le indicazioni ENERGY STAR® per il risparmio di energia. Il Programma ENERGY STAR® Il Programma ENERGY STAR® è un programma internazionale per il risparmio di energia nell'uso
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 32
    la web: http://www.doc.panasonic.de Contacto: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre 25-Sp-1-1 Información el cable de alimentación y las baterías que se indican en el manual. No arroje las baterías al fuego. Podrían explotar. Compruebe los
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 33
    centro de Ny- Ålesund. z A 15 de octubre de 2007. ("RECOMENDACIÓN ERC 70-03" del Comité Europeo de Radiocomunicaciones) z Utilice sólo la antena especicada por Panasonic. z Conrme la información más reciente con las autoridades de regulación de radio. 40-Sp-1 33
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 34
    DE TRÁFICO AÉREO O SISTEMAS/EQUIPOS DE CABINAS DE MANDO*1. PANASONIC DECLINA TODA RESPONSABILIDAD RELATIVA A LOS RESULTADOS DEL USO DE ESTE de esta unidad en estos tipos de equipos, dispositivos, sistemas, etc. CF-19 fue desarrollado basándose en una investigación profunda en el entorno de los
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 35
    el adaptador de CA especicado con este producto El uso de un adaptador de CA diferente al suministrado (incluido con su producto o suministrado por Panasonic) podría producir un incendio. No someta el adaptador de CA a ningún impacto fuerte El uso del adaptador de CA después de un impacto fuerte
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 36
    de paquetes de baterías que no sean los fabricados y suministrados por Panasonic puede suponer riesgos para la seguridad (generación de calor, ignición o degradación de la batería en entornos de alta temperatura. (Î Reference Manual "Battery Power") Un nivel correspondiente al 100% de la carga con
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 37
    Léame primero En calidad de partner de ENERGY STAR® Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. certica que el presente producto cumple las directrices ENERGY STAR® de consumo de energía. Resumen del Programa internacional para equipos de ocina ENERGY STAR® El programa internacional ENERGY STAR® para
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 38
    från Europarådet: Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre 25-Sw-1-1 Information rhet. 4. Använd bara den nätsladd och de batterier som anges i denna manual. Kasta inte batterier i öppen eld. De kn explodera. Kontrollera de lokala
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 39
    ån centrum av Ny-Ålesund. z Gällande från 15 oktober 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" från European Radiocommunications Committee) z Använd endast antenn enligt specikation från Panasonic. z Kontrollera den senaste informationen från myndighet som hanterar reglering av radio. 40-Sw-1 39
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 40
    Guidance Leaets) No. 36. Panasonic kan inte garantera några krav på spei typer av utrustning, enheter eller system etc. CF-19 utvecklades efter noggrann forskning på fältet i -pluggen (och ta bort batteripacken). Kontakta sedan teknisk support. Vidrör inte denna produkt och sladden vid åskv
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 41
    dra ut nätkontakten (och sedan ta bort batteripacken). Kontakta sedan teknisk support. Plocka inte isär produkten Det nns högspänningsområden inuti som den som medföljer används (ansluten till produkten eller tillhandahållen av Panasonic) kan det orsaka brand. Utsätt inte nätadaptern för hårda stö
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 42
    Användning av andra batteripack än de som tillverkas och tillhandahålls av Panasonic kan utgöra en säkerhetsrisk (som kan leda till att värme som skyddar batteriet från att förstöras i dessa lägen. (Î Reference Manual "Battery Power") En nivå som motsvarar 100% laddning i högtemperaturläget är
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 43
    Läs detta först Som ENERGY STAR® Partner, har Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. bestämt att denna produkt uppfyller riktlinjerna i ENERGY STAR® för effektiv energianvändning. Grunddragen i International ENERGY STAR® Ofce Equipment Program International ENERGY STAR® Ofce Equipment Program är
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 44
    z wymogami Dyrektywy R&TTE można znaleźć w naszej witrynie internetowej pod adresem: http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Połączenie sieciowe. Sprzęt komunikacyjny służy do łączenia się z następującymi
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 45
    centrum Ny-Ålesund. z Od 15 października 2007. (Zalecenie "ERC RECOMMENDATION 70-03" Europejskiego Komitetu Radiokomunikacyjnego) z Należy stosować wyłącznie anteny określone przez rmę Panasonic. z Należy zapoznać się z najnowszymi przepisami w zakresie komunikacji radiowej. 45
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 46
    ÓW LUB SPRZĘTU/UKŁADÓW W KABINIE PILOTA SAMOLOTU*1. FIRMA PANASONIC NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI W PRZYPADKU WYKORZYSTYWANIA OPISYWANEGO WYROBU DO POWYŻSZYCH wspomnianych typach systemów, urządzeń bądź sprzętu. Model CF-19 został opracowany w oparciu o skrupulatne badania rzeczywistych komputerów
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 47
    należy używać tylko określonego modelu zasilacza Używanie innego zasilacza niż z zestawu (dołączonego do wyrobu lub dostarczonego przez rmę Panasonic) grozi pożarem. Chronić zasilacz przed silnymi uderzeniami Używanie zasilacza po mocnym uderzeniu, np. w wyniku upadku, grozi porażeniem prądem
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 48
    jedynie określonego akumulatora (CF-VZSU48U). Używanie innych akumulatorów niż produkowane bądź oferowane przez rmę Panasonic stanowi zagrożenie dla chroni akumulator przed degradacją w warunkach wysokich temperatur. (Î Reference Manual "Battery Power") Poziom odpowiadający 100% naładowaniu w
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 49
    Przeczytaj to najpierw Jako partner rmy ENERGY STAR® Partner, rma Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. uznała, że ten produkt spełnia wymogi wydajności energetycznej ENERGY STAR®. Krótki opis międzynarodowego programu sprzętu biurowego ENERGY STAR® Międzynarodowy program sprzętu biurowego
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 50
    ě našich výrobků týkající se R&TTE (Radio & Telecommunications Terminal Equipment), viz webová adresa http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Informace o zemích určených pro rádiové použití: Velká Británie
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 51
    -Ålesund. z Ke dni 15. října 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" vydané Evropským výborem pro radiokomunikace) z Používejte pouze anténu Use specikovanou společností Panasonic. z Ověřte si nejaktuálnější informace u radiokomunikačních úřadů. 51
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 52
    ANI ZAŘÍZENÍ/SYSTÉMŮ V PILOTNÍCH KABINÁCH LETADEL*1. SPOLEČNOST PANASONIC NENESE ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA ŠKODY VZNIKLÉ POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU VE VÝŠE žití tohoto přístroje v uvedených typech zařízení, systémů atd. Výrobek CF-19 byl vyvinut na základě důkladného výzkumu reálného světa přenosn
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 53
    adaptér určený pro tento výrobek Použití jiného adaptéru než dodaného s přístrojem (přiloženého k výrobku či dodaného společností Panasonic) může způsobit požár. Nevystavujte adaptér žádným silným nárazům Použití adaptér poté, co byl vystaven silnému nárazu (např. upuštění na zem), může způsobit
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 54
    ený bateriový zdroj (CF-VZSU48U). Použití jiného bateriového zdroje než vyrobeného a dodaného společností Panasonic může představovat bezpečnostn ého zdroje je mimo povolený teplotní rozsah (0 až 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Jakmile je podmínka povoleného rozsahu splněna, nabíjen
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 55
    Číst jako první Jako partner programu ENERGY STAR® společnost Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. ověřila, že tento výrobek splňuje požadavky efektivního využívání energie stanovené v programu ENERGY STAR®. Stručný přehled mezinárodního programu kancelářského vybavení ENERGY STAR® Mezinárodní
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 56
    DoC dokumentumának egy példányához, keresse fel weboldalunkat a következő címen: http://www.doc.panasonic.de Elérhetőség: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre A rádióalkamazás célországaival kapcsolatos információ: Egyesült Királyság, Német
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 57
    központjától számított 20 km-es körzetben. z 2007. október 15.-től (Az Európai Rádiótávközlési Bizottság "ERC RECOMMENDATION 70-03") z Kizárólag a Panasonic által javasolt antennát használja. z Egyeztesse a legfrissebb információkat a rádiószabályozással foglalkozó hatóságokkal. 57
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 58
    REPÜLŐGÉP PILÓTAFÜLKE BERENDEZÉSKÉNT/RENDSZEREKKÉNT ILLETVE AZOK RÉSZEKÉNT*1. A PANASONIC NEM TEHETŐ FELELŐSSÉ A TERMÉK FENT EMLÍTETT HASZNÁLATÁNAK KÖVETKEZT stb. történő felhasználásából eredő károkért vagy veszteségekért. A CF-19 készüléket a valódi világ hordozható számítóges környezetének alapos
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 59
    megsérült, azonnal húzza ki az AC- csatlakozót. A termékkel csak a meghatározott AC-adaptert használja Ha a mellékelt (a termékhez csatlakoztatott, vagy a Panasonic által szállított ) AC-adaptertől eltérő adaptert használ, az tüzet okozhat. Az AC-adaptert ne etegye ki semmilyen erős behatásnak Ha az
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 60
    eltérő akkumulátort A termékhez csak a megadott (CF-VZSU48U) akkumulátort használja. A Panasonic által gyártott vagy szállított akkumulátort engedélyezett hőmérséklet tartományon (0 °C - 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") A töltés automatikusan elindul az engedélyezett hőmérséklet tartom
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 61
    Olvass el! Mint az ENERGY STAR® partnere, a Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. megállapította, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR® előírásainak az energiahatékonyság tekintetében. A Nemzetközi ENERGY STAR® irodai felszerelés programjának rövid ismertetése A Nemzetközi ENERGY STAR® irodai
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 62
    die betrekking hebben op de R&TTE, gelieve dan onze website te bezoeken: http://www.doc.panasonic.de Contact: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Informatie over landen die bedoeld zijn voor radiotoepassing: Het Verenigd Koninkrijk, De
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 63
    centrum van Ny-Ålesund. z Vanaf 15 oktober 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" van het Europees Comité voor radiocommunicatie) z Gebruik uitsluitend de door Panasonic voorgeschreven antenne. z Raadpleeg de regelgevende autoriteiten op het gebied van radiocommunicatie voor de laatste informatie. 63
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 64
    of JAA: JAA TGL (Tijdelijke Richtlijn pametten) Nr.36. Panasonic kan geen specicaties, technologieën, betrouwbaarheid en veiligheid (bijv. brandbaarheid oppy diskdrive en exibele interne verbindingen. De uitstekende constructie van de CF-19 is getest via de stringente MIL-STD- 810F procedures (op
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 65
    -adapter voor dit product Het gebruik van een andere AC-adapter dan de meegeleverde adapter (die aan uw product is bevestigd of is meegeleverd door Panasonic) kan leiden tot brand. Onderwerp de AC-adapter niet aan schokken Het gebruik van de AC-adapter na een inke klap of schock, zoals bijvoorbeeld
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 66
    aangegeven batterijpack (CF-VZSU48U) bij dit product. Het gebruik van andere batterijpakketten dan die geproduceerd en geleverd door Panasonic kan een buiten het toegestane temperatuurbereik ligt (0 °C tot 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Als het toegestane bereik voldoende is, begint het
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 67
    Eerst Lezen Als een ENERGY STAR®-partner, heeft Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. bepaald dat dit product voldoet aan de ENERGY STAR® richtlijnen voor een efciënt energieverbruik. Grote lijnen van het International ENERGY STAR® Office Equipment-programma Het internationale ENERGY STAR® Ofce
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 68
    http://www.doc.panasonic.de Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre DTMF 56 kbit/s 33,6 kbit/s CE DoC 1999/5/ЕО. R&TTE http://www.doc.panasonic.de Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 69
    LAN и/или Bluetooth z z LAN / Bluetooth 802.11b/g Bluetooth Италия 20 Ny-Ålesund. z 15 2007 г. ("ERC RECOMMENDATION 70-03 z Panasonic. z 69
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 70
    1. PANASONIC 1 EFB 2 и EFB 1 EFB 1 2 FAA) - КЦ (Advisory Circular) 120-76 JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaets) No.36. Panasonic COTS (Commercial-Off-The-Shelf Panasonic CF-19 CF-19 MIL-STD- 810F IP y y y y y y DC/AC AC AC 70
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 71
    y y y SD y Panasonic 10-15 LAN LAN y 1000BASE-T, 100BASE-TX или 10BASE-T y Phone lines AC z z 3 м. 71
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 72
    Battery Pack) CF-VZSU48U Panasonic z z z 30% до 40 z 95 z z z z 0 °C дo 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power 10 °C z z (Î Reference Manual "Battery Power 100 80 z z z 72
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 73
    ENERGY STAR Matsushita Electric Industrial Co., Ltd ENERGY STAR ENERGY STAR ENERGY STAR 73
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 74
    za naše proizvode koja se odnosi na R&TTE, molimo posjetite našu web-adresu: http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Veza s mrežom. Priključna oprema namijenjena je povezivanju sa slijedećom javnom mrežom
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 75
    20 km od centra Ny-Ålesund-a. z Od 15. listopada 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" Europskog komiteta za radiokomunikacije) z Koristite samo antenu koju je naznačio "Panasonic". z Potvrdite posljednje informacije nadležnim službama za uređenje radio-prometa. 75
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 76
    ili sustava koji služe održavanju života ljudi ili njihovoj sigurnosti. Tvrtka "Panasonic" ne može se držati odgovornom ni na koji način za ma ovog uređaja u ovim vrstama opreme, uređaja ili sustava, itd. CF-19 je razvijen na osnovi temeljnog istraživanja u realnom svijetu prijenosnih računalnih okru
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 77
    čeni strujni adapter uz ovaj proizvod Korištenje nekog drugog strujnog adaptera osim priloženog (priključenog na Vaš proizvod ili dostavljenog iz tvrtke "Panasonic") može prouzročiti požar. Ne izlažite strujni adapter bilo kakvom snažnom udaru Korištenje strujnog adaptera nakon snažnog udara, kao
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 78
    čeni tip baterije (CF-VZSU48U) uz Vaš proizvod. Korištenje baterija koje nije proizvela i dostavila tvrtka "Panasonic" može predstavljati opasnost baterije van dozvoljenog opsega temperature (0 °C do 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Čim se zadovolji zahtjev dozvoljenoga opsega, punjenje
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 79
    Najprije pročitajte Kao ENERGY STAR® Partner, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. je utvrdila da ovaj proizvod udovoljava naputcima za energetsku učinkovitost ENERGY STAR®. O međunarodnom programu uredske opreme ENERGY STAR® Međunarodni program uredske opreme ENERGY STAR® potiče štednju
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 80
    af de produkter, der gælder R&TTE, kan du besøge vores webside: http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Netværksforbindelse. Terminaludstyret er påtænkt forbindelse til følgende offentlige netværk; i alle
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 81
    på 20 km fra centrum af Ny-Ålesund. z Fra og med 15. oktober 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" fra European Radiocommunications Committee) z Brug udelukkende den af Panasonic anbefalede antenne. z Bekræft de seneste oplysninger hos radioreguleringsmyndighederne. 81
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 82
    eller systemer, der har med at sikre menneskeliv eller sikkerhed. Panasonic kan på ingen måde holdes ansvarlig for eventuelle skader eller tab brugen af dette apparat i den slags udstyr, apparater eller systemer osv. CF-19 blev udviklet på baggrund af grundig forskning i reelle bærbare edb-miljøer
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 83
    i direkte sollys, kan kabinettet blive deformeret, eller det kan medføre problemer for de indre dele. Fortsat brug i sådanne forhold kan føre anden AC-adapter end den, der medfølger (vedhæftet produktet eller leveret af Panasonic), kan forårsage brand. Udsæt ikke AC-adaptoren for hårde stød Brug af
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 84
    Brug kun den angivne batteripakke (CF-VZSU48U) med produktet. Brug af andre batteripakker end dem, der er fremstillet og leveret af Panasonic, kan udgøre en ud over det tilladte temperaturområde (0°C til 50°C). (Î Reference Manual "Battery Power") Når det tilladte områdekrav nås, begynder opladning
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 85
    Læs mig først Som en ENERGY STAR® Partner har Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. konstateret, at dette produkt overholder ENERGY STAR® retningslinjer for energieffektivitet. Sammenfatning af det internationale ENERGY STAR® kontorudstyrsprogram Det internationale ENERGY STAR®
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 86
    -ga meie toodetele väljastatud DoC koopia leiate soovi korral veebiaadressil: http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Võrguühendus. Terminaliseadmed on ette nähtud ühenduse jaoks järgnevale üldkasutatavale
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 87
    on nõutud üldine volitus. Norra Keelatud 20 km raadiuses Ny-Ålesund keskusest. z Alates 15 oktoobrist 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" Euroopa raadiosidekomitee poolt) z Kasutage ainult Panasonic spetsikatsiooniga antenni. z Pidage kinni kõige uuematest raadioside regulatsioonidest. 87
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 88
    JAA TGL (Temporary Guidance Leaets) No.36. Panasonic ei saa garanteerida vastavust lennundusstandardite raames parameetritele, tehnoloogiatele, töö kasutamisest nimetatud aparaatide, seadmete, süsteemide jne juures. CF-19 väljaarendamine tugines põhjalikule uurimistööle praktikas kasutatavatest
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 89
    pesast lahti. Kasutage toote juures ainult selleks määratud vahelduvvooluadapterit Tarnitud adapterist (toote külge kinnitatud või Panasonic tarnitud) erineva vahelduvvooluadapteri kasutamine võib põhjustada tulekahju. Vältige vahelduvvooluadapteri tugevat põrutamist Adapteri kasutamine pärast
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 90
    Kasutage oma toote juures ainult selleks ette nähtud patareid (CF-VZSU48U). Panasonicu toodetud ja tarnitud patareidest erinevate patareide kasutamine mis väldib patarei talitluse halvenemist kõrge temperatuuriga keskkonnas. (Î Reference Manual "Battery Power") tase, mis vastab 100% täituvusele kõrge
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 91
    Eelnevalt läbi lugeda ENERGY STAR® partner Matsushita Electric Industrial Co. Ltd on otsustanud, et see toode vastab ENERGY STAR® energiasäästlikkuse suunistele. ENERGY STAR® bürootoodete programmi üldine kirjeldus Rahvusvaheline ENERGY STAR® bürootoodete programm edendab energiasäästlikkust
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 92
    , joka liittyy R&TTE-direktiiviin, web-sivustossamme: http://www.doc.panasonic.de Yhteystiedot: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Verkkoyhteys. Päätelaite on tarkoitettu kytkettäväksi seuraavaan julkiseen
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 93
    Lue minut ensin Tietoja käyttäjille Tämä tuote ja terveytesi Tämä tuote, kuten muut radiolaitteet, säteilee sähkömagneettista energiaa sisältäviä radiotaajuksia. Tämän laitteen säteilemän sähkömagneettisen energian taso on
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 94
    tai JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaets) No.36. Panasonic ei voi taata mitään spesikaatioita, teknologiaa, luotettavuutta, turvallisuutta (esim kiintolevy- ja kalvolevyasema sekä joustavat ulkoiset liitännät. CF-19-laitteen tehokas suunnittelu on testattu soveltamalla tiukkaa MIL-STD-
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 95
    Lue minut ensin työkalujen läheisyyteen, taita, väännä tai vedä sitä voimakkaasti, aseta sen päälle raskaita esineitä tai kääri sitä tiiviisti. Vahingoittuneen johdon käytöstä voi seurata tulipalo, oikosulku tai sähköisku. Älä irrota tai kiinnitä virtapistoketta märin käsin Seurauksena voi olla sä
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 96
    kanssa Käytä tuotteen kanssa vain määriteltyä akkupakkausta (CF-VZSU48U). Muiden kuin Panasonicin valmistamien ja toimittamien akkupakkausten käytt sallitun lämpötila-alueen ulkopuolella (0 °C ... 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Kun lämpötila on sallitulla alueella, lataus käynnistyy
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 97
    Lue minut ensin Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. on ENERGY STAR® -yritys. Sen mukaisesti tämä tuote täyttää energiaa säästävät ENERGY STAR® -suositukset. Kansainvälisen toimistolaitteiden ENERGY STAR® -ohjelman yleiskuvaus ENERGY STAR® on kansainvälinen toimistolaitteiden merkintäohjelma,
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 98
    www.doc.panasonic.de Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Public Switched Telephony Network (PSTN) DTMF 56 kbit/s 33,6 kbit/s PSTN CE DoC 1999/5/EΚ. http://www.doc.panasonic.de Panasonic Services Europe A Division
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 99
    Bluetooth z z LAN / Bluetooth Γαλλία 802.11b/g Bluetooth 20 NyÅlesund. z 15 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03 z Panasonic. z 99
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 100
    1. Η PANASONIC 1 Electrical Flight Bag (EFB 2 EFB 1 EFB 1 EFB 2 FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A ή JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaets) No.36. Η Panasonic Panasonic CF-19 CF-19 MIL-STD- 810F IP y y y y y y DC/AC 100
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 101
    y y y SD y Panasonic 10-15 y 1000BASE-T, 100BASE-TX ή 10BASE-T y z z 3 101
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 102
    CF-VZSU48U Panasonic z z z 30% με 40 z 95 z z z z 0 °C έως 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power 10 °C z z (Î Reference Manual "Battery Power 100 80 z z z 102
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 103
    Η Matsushita Electric Industrial Co., Ltd ENERGY STAR ENERGY STAR®. International ENERGY STAR® Ofce Equipment Program International ENERGY STAR® Ofce Equipment Program 103
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 104
    fyrir vörur okkar sem tengjast R&TTE, vinsamlegast farið þá á vefsíðuna okkar: http://www.doc.panasonic.de Hað samband: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Upplýsingar um lönd þar sem útvarpsnotkun er fyrirhuguð: Stóra Bretland, Sambandsl
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 105
    Ny-Ålesund. z Frá og með 15. október 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" eftir Evrópsku útvarpssamskipta nefndina) z Notið einungis loftnet sem tiltekin eru af Panasonic. z Staðfestið nýjustu upplýsingar við yrvöld um reglugerðir útvarpstækja. 105
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 106
    120-76A eða JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaets) nr. 36. Panasonic getur ekki ábyrgst ítarlegar útlistanir, tækni, áreiðanleika, öryggi og disklingadrif sem dempa titring og sveigjanlegar innri tengingar. Hin framúrskarandi smíði CF-19 hefur verið prófuð með ströngum MIL-STD-810F (fyrir titring
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 107
    . Notið einungis tilgreint AC millistykki með þessari vöru Ef notað er annað AC millistykki en það sem fylgir (með vörunni þinni eða látið í té af Panasonic) þá getur það leitt af sér bruna. Látið AC millistykkið ekki verða fyrir þungu höggi Ef AC millistykkið er notað eftir þungt högg, eins og
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 108
    Notið einungis sértilgreinda rafhlöðupakkann (CF-VZSU48U) með vörunni. Notkun annarra rafhlöðupakka en þeirra sem Panasonic framleiðir og lætur í té, getur utan við leylegt hitastig (frá 0 °C til 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Þegar skilyrði um leylegt hitastig eru uppfyllt hefst hle
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 109
    Lesið mig fyrst Sem samstarfsaðili að ENERGY STAR®, þá hefur Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. skorið úr um að þessi vara uppfyllir ENERGY STAR® viðmiðanir um orkunýtingu. Útlínur hins alþjóðlega ENERGY STAR® kerfis um skrifstofubúnað Hið alþjóðlega ENERGY STAR® ker um skrifstofubúnað er al
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 110
    earraí a mbaineann leis an R&TTE, dean teangmháil lenár suíomh idirlíne: http://www.doc.panasonic.de Teangmháil: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Eolas ar Tíortha atá iarratais raidió cutha chun cinn acu: An Bhreatain, Poblacht na Gearm
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 111
    20km ó lár an Ny- Ålesund. z Ón 15ú lá Deireadh Fomhair 2007 ("ERC RECOMMENDATION 70-03" leis an gComhairle Cumarsáide Raidió Eorpach) z Úsáid an adhaircín atá luaite ag Panasonic amháin. z Cinntigh an t-eolas nua lena h-udaráis rialchána raidió. 111
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 112
    le saol daonna agus sábháilteacht an duine no an saol. Ní féidir Panasonic a bheith freagrach ar chor ar bith faoi damáistí nó caillteanaisí a thiteann gcomhair na cinéail trealaimh, uirlisí nó córais &rl. Bhí an CF-19 déanta bunaithe ar taighde cruinn a dhéanamh ar na timpeallachtaí ríomhaireachta
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 113
    Amháin leis an Earra Seo Muna n-úsáditear an féilire AC seachas an cheann atá curtha ar fail (cangailte le d'earra nó soláithre ag Panasonic) d'fhéadfadh tine a thosnú. Ná chuir Aon Brú Garbh ar an Feilire AC seo Má úsáidtear feilire AC i ndiaidh buille garbh a thabhairt dó nó ligint dó titim, d'fh
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 114
    speisialta amháin (CF-VZSU48U) le d'earra féin.Má usáidtear pacásití bataire seachas iad sin atá déanta agsu curtha ar fail ag Panasonic, d'fhéadfadh taobh amuigh dena teorainneacha atá ceadaithe (0°C trnsl 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Nuar a thagann an teocht riachtanach ar ais go
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 115
    Léigh Mise ar dTús Mar phairtnéir ENERGY STAR® chinntigh Matsushita Electric Industrial Co. Ltd. go sroicheann an earra seo treoirlínte ENERGY STAR® i gcomhair éifeachtacht fhuinnimh. Outline of the International ENERGY STAR® Office Equipment Program Is clár idirnáisiúnta é an Clár Threalaimh Oige
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 116
    attiecas uz R&TTE, lūdzu, sazinieties ar mums, izmantojot mūsu tīmekļa adresi: http://www.doc.panasonic.de Sazinieties: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Tīkla savienojums. Termināļa aprīkojums ir paredzēts savienošanai ar šādu publisko
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 117
    atļauja. Aizliegts 20 km rādiusā no Nīolesundas centra. z Sākot no 2007. gada 15. oktobra. (Eiropas Radiosakaru komitejas dokuments "ERC RECOMMENDATION 70-03") z Lietojiet tikai Panasonic noteikto antenu. z Noskaidrojiet jaunāko informāciju radiosakaru uzraudzības iestādē. 117
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 118
    rs) 120-76A vai JAA: JAA TGL (Pagaidu ieteikumu brošūras) Nr.36. Panasonic nevar garantēt nekādas specikāciju, tehnoloģiju, uzticamības, drošības (piem iekārtas izmantošanas šāda veida aprīkojumā, ierīcēs vai sistēmās utt. CF-19 tika izveidots, balstoties uz pilnīgu izpēti reālās dzīves pārnēsājamās
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 119
    šu no ligzdas. Ar šo produktu izmantojiet tikai norādīto AC adapteri Izmantojot citu AC adapteri, nevis piegādāto (pievienots jūsu produktam vai Panasonic piegādāts), var rasties aizdegšanās. Nepakļaujiet AC adapteri spēcīgiem triecieniem AC adaptera izmantošana pēc spēcīga trieciena, piemēram
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 120
    baterijas komplektu (CF-VZSU48U). Izmantojot baterijas komplektus, kas atšķiras no tiem, ko ražojis vai piegādājis Panasonic, var rad ir ārpus pieļaujamās temperatūras amplitūdas (0 °C līdz 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Tiklīdz tiek sasniegta prasības pieļaujamā amplitūda, uzlāde sā
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 121
    Datne lasi mani sākumā Kā ENERGY STAR® partneris, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. ir noteikusi, ka tās produkti atbilst ENERGY STAR® vadlīnijām enerģijas efektīvai izmantošanai. Starptautiskās ENERGY STAR® biroja aprīkojuma programmas vadlīnijas Starptautiskā ENERGY STAR® biroja aprīkojuma
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 122
    R&TTE susijusią mūsų gaminių atitikties deklaraciją, apsilankykite mūsų internetiniu adresu: http://www.doc.panasonic.de Kontaktiniai padaliniai: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Prijungimas prie tinklo. Galinė įranga skirta jungti prie
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 123
    Draudžiama naudoti 20 km spinduliu nuo Ny-Ålesund centro. z Nuo 2007 metų spalio 15 dienos. (Europos radiokomunikacijos komiteto "ERC RECOMMENDATION 70-03") z Naudoti tiksu "Panasonic" nurodyta antena. z Pasitikslinkite naujausią radijo ryšių institucijų informaciją. 123
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 124
    arba JAA: JAA TGL (laikinieji rekomendaciniai lapeliai) nr. 36. "Panasonic" negali garantuoti jokių su aviacija susijusių specikacijų, technologijų, patikimumo diskų vibracijų slopinimas, lanksčios vidinės jungtys. Išskirtinė CF-19 konstrukcija buvo išbandyta laikantis griežtų MIL-STD- 810F 124
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 125
    tik nurodytą kintamosios srovės adapterį Naudodami kitą nei pridedamas kintamosios srovės adapterį (pridedamas prie jūsų gaminio arba tiekiamas "Panasonic"), galite sukelti gaisrą. Nebenaudokite kintamosios srovės adapterio po stipraus smūgio Naudodami kintamosios srovės adapterį po stipraus smūgio
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 126
    gaminiu naudokite nurodytąjį (CF-VZSU48U) akumuliatorių. Naudojant kitus akumuliatorius, nei gamina ir tiekia "Panasonic", gali kilti pavojus saugumui akumuliatoriaus galios sumažėjimo esant aukštai temperatūrai. (Î Reference Manual "Battery Power") 100% įkrovos lygis aukštoje temperatūroje atitinka
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 127
    Pirmiausia skaityti čia Būdama ENERGY STAR® partnerė, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. nustatė, kad šis gaminys atitinka ENERGY STAR® gaires dėl veiksmingo energijos naudojimo. Tarptautinės ENERGY STAR® Biuro įrangos programos metmenys Tarptautinė ENERGY STAR® Biuro įrangos programa - tai
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 128
    -prodotti tagħna li għandha x'taqsam mar-R&TTE, jekk jogħġbok ikkuntattjana fuq: http://www.doc.panasonic.de Kuntatt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Informazzjoni dwar il-Pajjiżi li għalihom hija maħsuba l-applikazzjoni tar-radju: Ir
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 129
    miċ-ċentru ta' Ny-Ålesund. z Mill-15 t'Ottubru 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" mill-Kumitat Ewropew tal-Komunikazzjoni bir-Radju) z Uża biss l-antenna speċikata minn Panasonic. z Ikkonferma l-aħħar informazzjoni lill-awtoritajiet tar-regolamenti tar-radju. 129
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 130
    li huma involuti s-salvagwardja tal-ħajja u tas-sigurtà tal-bniedem. Panasonic ma tista' qatt tinżamm responsabbli għal kwalunkwe ħsara jew telf vibrazzjonijiet imtafja, tqabbid intern essibbli. L-inġinerija impressjonanti ta' CF-19 ġiet ittestjata permezz ta' proċeduri stretti bbażati fuq 130
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 131
    ewwa. Iffurmar differenti jew żarmar jista' wkoll iwassal għal nar. Żomm SD Memory Cards 'L Bogħod minn Trabu u Tfal Żgħar Jekk jibilgħuhom tista' ssirilhom adapter AC li ma jkunx dak fornut (mal-prodott tiegħek jew fornut minn Panasonic), dan jista' jirriżulta  ħruq. Tagħmilx l-Adapter AC Soġġett
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 132
    tal-batterija speċikat (CF-VZSU48U) mal-prodott tiegħek. L-użu ta' pakketti tal-batteriji jekk mhux dawk iffabbrikati jew fornuti minn Panasonic jista' jippreżenta riskju medda tat-temperatura permessa (0 °C sa 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Ladarba r-rekwiżit tal-medda permessibbli ji
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 133
    Bħala ENERGY STAR® Partner, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. iddeterminat li dan il-prodott hu konformi mal-linji gwida ENERGY STAR®għall-efċjenza ta' l-enerġija. Sommarju ta' l-International ENERGY STAR® Office Equipment Program L-International ENERGY STAR® Ofce Equipment Program hu
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 134
    av det europeiske R&TTE-direktivet, kan du gå til webområdet vårt: http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Informasjon om land hvor radiofunksjonaliteten er beregnet å bli brukt: Storbritannia, Tyskland
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 135
    sentrum av Ny-Ålesund. z Fra og med 15. oktober 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" av European Radiocommunications Committee) z Bruk bare antennen som er angitt av Panasonic. z Kontakt telemyndighetene for oppdatert informasjon. 135
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 136
    ELLER SYSTEMER FOR FLYTRAFIKKONTROLL ELLER UTSTYR ELLER SYSTEMER FOR FLYCOCKPITER*1. PANASONIC ER IKKE ANSVARLIG FOR NOE ERSTATNINGSANSVAR SOM MÅTTE OPPSTÅ av denne enheten med disse typer utstyr, enheter eller systemer osv. CF-19 ble utviklet på bakgrunn av grundige undersøkelser av hvordan bærbare
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 137
    det føre til at kabinettet blir deformert, og/eller at det oppstår problemer med de interne delene. Fortsetter du å bruke datamaskinen i slike tilstander, adapter enn den som er levert (følger med produktet eller levert av Panasonic), kan det føre til brann. Ikke utsett AC-adapteren for kraftige
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 138
    den angitte batteripakken (CF-VZSU48U) med produktet. Bruk av andre batteripakker enn dem som er produsert og levert av Panasonic, kan utgjøre som forhindrer nedbryting av batteriet i omgivelser med høy temperatur. (Î Reference Manual "Battery Power") Et nivå som tilsvarer 100 % lading for hø
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 139
    Les dette først Som ENERGY STAR®-partner har Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. fastslått at dette produktet er i samsvar med ENERGY STAR®-retningslinjene for effektiv energibruk. Sammendrag av det internasjonale ENERGY STAR®-programmet for kontorutstyr Det internasjonale ENERGY STAR®-
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 140
    Internet: http://www.doc.panasonic.de Contacto: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Informação dos Utilize apenas o cabo de alimentação e as baterias indicadas neste manual. Não deite as baterias numa fogueira. Poderão explodir. Consulte
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 141
    de Ny-Ålesund. z Desde 15 de Outubro de 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" do Comité Europeu das Radiocomunicações) z Utilize apenas a antena especicada pela Panasonic. z Conrme as informações mais recentes junto das autoridades de regulação de rádio. 141
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 142
    OU EQUIPAMENTO/ SISTEMAS DE COCKPIT DE AVIÕES*1. A PANASONIC NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAL OBRIGAÇÃO RESULTANTE DA UTILIZA amortecimento da vibração e ligações internas exíveis. A espantosa engenharia do CF-19 foi testada utilizando os rigorosos procedimentos baseados MIL-STD- 810F (para vibração e
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 143
    Utilize apenas o adaptador CA especicado com este produto Utilizar um adaptador CA diferente do fornecido (facultado com o produto ou fornecido pela Panasonic) poderá resultar em incêndio. Não sujeite o adaptador CA a fortes impactos Utilizar o adaptador CA após um forte impacto tal como uma queda
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 144
    especicada (CF-VZSU48U) com o seu produto. A utilização de baterias diferentes das fabricadas e fornecidas pela Panasonic poderá representar um evita a degradação da bateria em ambientes de temperatura elevada. (Î Reference Manual "Battery Power") Um nível correspondente a 100% de carga para o
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 145
    Leia-me primeiro Na condição de parceiro ENERGY STAR®, a Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. determinou que este produto cumpre as directrizes ENERGY STAR® no que respeita a eciência energética. Linhas gerais do programa internacional ENERGY STAR® para equipamento de escritório O programa
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 146
    Web: http://www.doc.panasonic.de Contact: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Conectarea la 4. Folosiţi numai cablul de alimentare şi bateriile recomandate în acest manual. Nu aruncaţi bateriile în foc. Este posibil ca acestea să explodeze
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 147
    km de centrul Ny-Ålesund. z Începând cu 15 octombrie 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" a Comitetului European de Radiocomunicaţii) z Folosiţi numai antena recomandată de Panasonic. z Conrmaţi ultimele informaţii autorităţilor de reglementare radio. 147
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 148
    76A şi de JAA în Materialele temporare de îndrumare nr. 36. Panasonic nu poate garanta specicaţiile, tehnologiile, cerinţele de abilitate cu amortizor de vibraţii, şi conexiuni interne exibile. Remarcabila construcţie a CF-19 a fost testată cu ajutorul unor proceduri stricte având la bază MIL-STD
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 149
    dezasamblarea sau reasamblarea pot cauza un incendiu. Nu lăsaţi cardurile de memorie SD la îndemâna sugarilor şi copiilor mici Înghiţirea lor accidental în locul celui furnizat (furnizat împreună cu produsul sau de Panasonic) poate cauza incendii. Feriţi adaptorul AC de impacturi puternice Folosirea
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 150
    bateria aprobată de producător (CF-VZSU48U). Folosirea unor alte baterii în locul celor fabricate şi furnizate de Panasonic vă poate pune în pericol care împiedică degradarea bateriei în mediile cu temperatură ridicată. (Î Reference Manual "Battery Power") Un nivel de încărcare de 100% pentru
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 151
    Citiţi aceste informaţii înainte de utilizarea produsului În calitate de partener ENERGY STAR®, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. a stabilit că acest produs este conform directivelor ENERGY STAR® privind randamentul energetic. Principiul programului internaţional ENERGY STAR® privind
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 152
    diových zariadení a koncových telekomunikačných zariadení, navštívte naše webové lokality: http://www.doc.panasonic.de Kontakt: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Informácia o krajinách, pre ktoré je určené používanie rádiovej komunikácie
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 153
    -Ålesund. z K 15. októbru 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" Európskeho výboru pre rádiokomunikácie) z Používajte iba anténu špecikovanú spoločnosťou Panasonic. z Regulačným orgánom pre rádiový prenos potvrďte najnovšie informácie. 153
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 154
    é na zaistenie ľudských životov alebo bezpečnosti. Spoločnosť Panasonic nebude nijakým spôsobom zodpovedná za žiadne škody ani za straty jednotka s tlmením vibrácií a exibilné vnútorné spoje. Vynikajúca konštrukcia CF-19 bola testovaná za pomoci prísnych testov založených na procedúrach MIL-STD-
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 155
    určený pre tento výrobok Používanie iného adaptéra striedavého prúdu než bol dodaný (pripojený k výrobku alebo dodaný spoločnosťou Panasonic) môže spôsobiť požiar. Nevystavujte adaptér striedavého prúdu žiadnemu silnému nárazu Používanie adaptéra striedavého prúdu po silnom náraze
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 156
    určenú batériu (CF-VZSU48U). Používanie iných batérií, než sú vyrobené a dodané spoločnosťou Panasonic môže predstavovať bezpečnostné riziko teplota batérie mimo povolený teplotný rozsah (0 °C až 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Keď sa dosiahne uspokojivý rozsah, nabíjanie sa začne
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 157
    Najprv si prečítajte Spoločnosť Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. ako partner programu ENERGY STAR® vyhlasuje, že tento výrobok spĺňa požiadavky programu ENERGY STAR® na energetickú účinnosť. Informácie o medzinárodnom programe ENERGY STAR® pre kancelárske zariadenia Medzinárodný program
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 158
    ših proizvodov, ki se nanašajo na R&TTE direktivo, najdete na spletnem naslovu: http://www.doc.panasonic.de Naslov: Panasonic Services Europe A Division of Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Seznam držav, kjer je možna radijska aplikacija: Združeno kraljestvo, Zvezna republika
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 159
    Ny-Ålesund uporaba ni dovoljena. z Podatki z dne 15. oktobra 2007. ("ERC RECOMMENDATION 70-03" Evropskega odbora za radijske komunikacije) z Uporabljajte samo antene, ki jih priporoča Panasonic. z Aktualne informacije posredujte organom za usmerjanje radijskih komunikacij. 159
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 160
    ali sistemov za ohranjanje človeškega življenja ali zagotavljanje varnosti. Panasonic ni odgovoren za škodo ali izgubo, ki bi jo lahko na vibracije odpornejši trdi in mehki disk ter eksibilna vezja. Kvaliteto izdelave CF-19 smo testirali po standardih MIL-STD-810F (odpornost na vibracije in udarce)
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 161
    vtič. Za ta proizvod uporabljajte le prilagojeni AC adapter Uporaba drugih AC adapterjev (razen adapterja, ki je priložen proizvodu ali ki ga je izdelal Panasonic), lahko povzroči požar. Preprečite udarce/trčenje AC adapterja Uporaba AC adapterja po močnem udarcu/trčenju, npr. padcu, lahko povzro
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 162
    le specicirano baterijo (CF-VZSU48U). Uporaba baterij, ki jih ne izdeluje ali dobavlja Panasonic, lahko predstavlja nevarnost ( notranja temperatura izven dopustnega temperaturnega obsega (0 °C do 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power") Ko je temperatura ustrezna, se baterija avtomatsko začne
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 163
    Najprej preberi Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. je kot partner v programu ENERGY STAR® ugotovil, da ta izdelek ustreza smernicam programa ENERGY STAR® za energijsko učinkovitost. Opis mednarodnega programa za pisarniško opremo ENERGY STAR® Mednarodni program za pisarniško opremo ENERGY STAR
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 164
    dos raios. 3. Não usar o telefone para reportar vazamento de gás nas proximidades do vazamento. 4. Usar apenas telefones com o e baterias indicados neste manual. Não jogar fora as baterias em um incinerador. Elas podem explodir: Verique a legislação local quanto a possíveis instruções especiais
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 165
    protegidos contra vibração, conexões internas exíveis. A engenharia extraordinária do CF-19 foi testada usando o rígido MIL-STD- 810F (para vibração e choque) CA diferente do fornecido (conectado ao seu produto ou fornecido pela Panasonic) pode resultar em incêndio. Não sujeite o adaptador CA a
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 166
    baterias especicado (CF-VZSU48U) com o seu produto. O uso de pacotes de baterias diferentes dos fabricados e fornecidos pela Panasonic pode representar um a degradação da bateria em ambientes de alta temperatura. (Î Reference Manual "Battery Power") Um nível correspondente a uma carga de 100% em
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 167
    Leia-Me Primeiro Como parceira do ENERGY STAR®, a Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. determinou que este produto está de acordo com as diretrizes do ENERGY STAR® para a eciência energética. Esquematização do Programa de Equipamentos de Escritório ENERGY STAR® internacional O Programa de
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 168
    1 2 3 4 LAN и/или Bluetooth z z 168
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 169
    1 PANASONIC 1 1 2 1 2 AC (Advisory Circular) 120-76A или JAA: JAA TGL (Temporary Guidance Leaets) No.36 Panasonic Panasonic CF-19 CF-19 MIL-STD- 810F IP y y y y y y y y y SD 169
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 170
    y Panasonic 10-15 LAN LAN LAN к: y 1000BASE-T, 100BASE-TX или 10BASE-T y z z 3 CF-VZSU48U Panasonic z z z 30%-40 z 95 z 170 z z z 0 °C - 50 °C). (Î Reference Manual "Battery Power 10 °C z z Reference Manual "Battery Power 100 80
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 171
    ENERGY STAR Matsushita Electric Industrial Co., Ltd ENERGY STAR ENERGY STAR ENERGY STAR 171
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 172
    Jangan menggunakan telepon untuk melaporkan kebocoran gas di sekitar lokasi kebocoran. 4. Gunakan hanya kabel daya dan baterai seperti ditunjukkan dalam buku manual. Jangan buang baterai di atas api. Bat- erai bisa meledak. Periksalah peraturan setempat yang mengatur petunjuk pembuangan bahan khusus
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 173
    Panasonic tidak bertanggung jawab dengan cara apapun atas segala kerusakan atau kerugian yang diakibatkan menggunakan produk ini dengan tipe-tipe perlengkapan, perangkat atau sistem berikut ini. CF-19 bisa menimbulkan kebakaran. Jauhkan Kartu Memori SD (SD Memory Cards) dari Jangkauan Anak-Anak Bila
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 174
    baterai khusus (CF-VZSU48U) untuk produk Anda. Menggunakan pak baterai selain yang diproduksi atau disediakan oleh Panasonic bisa menimbulkan tinggi yang mencegah degradasi baterai di lingkungan suhu tinggi. (Î Reference Manual "Battery Power") Satu tingkat sama dengan 100% pengisian untuk mode
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 175
    Baca Dulu Sebagai Mitra ENERGY STAR®, Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. telah menentukan bahwa produk ini memenuhi pedoman ENERGY STAR® untuk esiensi energi. Garis Besar Program Peralatan Kantor ENERGY STAR® Internasional Program Peralatan Kantor ENERGY STAR® internasional adalah sebuah
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 176
    1 2 3 4 wireless LAN Bluetooth z z 176
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 177
    flight 1 EFB 2 EFB FAA: AC (Advisory Circular) 120-76A JAA: JAA TGL (Temperature Guidance Leaflets) No.36 COTS (commercial-off-the-shelf CF-19 CF-19 MIL-STD-810F IP AC y y y y y y AC ออก AC AC DC/AC AC AC AC AC AC AC AC AC y AC y y AC ออก SD AC
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 178
    Modem LAN LAN y 1000BASE-T, 100BASE-TX 10BASE-T y AC z z 3 9.84 ฟุต) CF-VZSU48U z z z 1 30% ถึง 40 z 95 z AC z z z 0 ถึง 50 Reference Manual "Battery Power 10 z z Reference Manual "Battery Power 100 80 z z z AC 178
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 179
    ENERGY STAR Matsushita Electric Industrial Co., Ltd ENERGY STAR® ENERGY STAR ENERGY STAR 179
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 180
    ㅔԧЁ᭛ Փ⫼ᣛफ z z 䫖⬉∴ ⊼ᛣџ乍 3$1$621 GYLVRU\&LUFXODU 7*/ 7HPSRUDU\ *XLGDQFH/HDIOHWV 1R ᅮНDŽ 3DQDVRQLF 276 3DQDVRQLF 0,/67 3˄♄ y y y y y y 180
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 181
    y y y 6 y 3DQDVRQLF y%$6(7ǃ%$6(7; ៪ %$6(7 y z z 9=688 3DQDVRQLF z z z z z z  ⊼ᛣ z ⱘDŽ z e& 㟇 e&˅П 5HIHUHQFH0DQXDOĀ%DWWHU\ 3RZHU e
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 182
    䚼ӊৡ⿄ 䪙 3E ∲ +J 䬝 ݁Ӌ䫀 &G &U9, 3%% 3%'( ᅝ㺙Џᵓ h ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ 2'' ㄝ˅ h ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ h h ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ h ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ⬉∴ h ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ㋏䫒 ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ ƻ
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 183
    1%OXHWRRWK 0 SSP G%P˄(,53 0+]̰0 G%P 1006 ⬾ഄ 8 C ᑻ 183
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 184
    ⦼҅⩊ໟ ⅺ㋤ʑᄽ 1 2 3 4 z z ⻑ヅᖷ ᘜาʶㅮ 1 PANASONIC 1 2 EFB 1 ₤ EFB ₇⃥ȯFAA 1 ₤ُὮ 2 ₤ EFB ₇⃥ŘAC 120-76A ໣ JAAŘJAA TGL No.36 COTS Panasonic Panasonic CF-19 CF-19 MIL-STD- 810F IP AC y y y ҭᤞ y y y AC AC AC DC/AC AC AC AC တಚȯ
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 185
    LAN LAN y 1000BASE-TȮ100BASE-TX ໣ 10BASE-T y AC z z ᅆȯ 3 m CF-VZSU48U Panasonic z z z 30% ⎏ 40 z 95 z AC z ᘜา z ᱿᫠⩽ȯ z 0 °C ӷ 50 °C Reference Manual ơBattery Power ᣅ 10 °C z z Reference ManualơBattery Power 100 80
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 186
    ⦼҅⩊ໟ ̳ᣅ ENERGY STAR ENERGY STAR ߡも ENERGY STAR ENERGY STAR CF-WEB184/CF-WEB184/RCF-WEB184B 186
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 187
    㘆ท♞ FI04
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 188
    41 1 51 1 1 61 1 71 1 1 1 1 ? ᯞ⇊#ODQ#Ჹ 2 ᚺጾ#Eoxhwrrwk A 1 1 1 1 1 z z 1 1 1 1 1 1 1 HX 1 1 188
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 189
    2 2 2⎆⍎㈆-4 1#Sdqdvrqlf 1 *1 2 Fodvv5#Hohfwulfdo#Ioljkw#Edj# +HIE Fodvv4#HIE 2 㘒㘓፲ᎎ1#Fodvv5#Hohfwulfdo#Ioljkw#Edj#+HIE Fodvv4# HIE IDD=DF 4530:9D#ᚺጾ#MDD=#MDD# WJO Qr1#69 1# Sdqdvrqlf 2᪎⚚2ᑯ⇛2 ⅖⠂#FRVW 1# # 1#Sdqdvrqlf 1 FI04 1 1#FI04
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 190
    1 1 1 1 1 1 0 1 1 FI0Y]VX7;X 1# Sdqdvrqlf 1# z 1 1 z 1 z 63(##73 1 z 8 1 z 1 1 DF 1 z 1 # ⾃ါ# z 1 z 3䮎##83 1  +Î# #Reference Manual#%Battery Power 1 1#+⛒ᑮಪ#43 1, z 1 1 z 1#+Î# #Reference Manual##%Battery Power 433 3 1 z 1 1 z 1 z 1#DF 1 190
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 191
    ENERGY STAR Pdwvxvklwd#Hohfwulf#Lqgxvwuldo#Fr1/#Owg1 ENERGY STAR 1 Ⴘ⭧#ENERGY STAR ENERGY STAR 1 1 1 1 191
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 192
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 193
    id_e__a_s_f_o_r_l_if_e (German) Das oben beschriebene Objekt entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU-Vorgaben und den harmonisierten Normen . Das Produkt entspricht außerdem den EU-Direktiven . (French) L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 194
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 195
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 196
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 197
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 198
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 199
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 200
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 201
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 202
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 203
    MEMO 203
  • Panasonic CF-19KDRAGCM | User Guide - Page 204
    Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://panasonic.net © 2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved. Printed in Japan FJ0208-0 DFQW5153ZA *DFQW5153ZA*
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204

Read Me First
(English)
..........................................................................................................
2
Read-Me-First-Dokument
(Deutsch)
...............................................................................
12
Lecture préliminaire
(Français)
.........................................................................................
18
Leggimi
(Italiano)
....................................................................................................................
26
Léame primero
(Español)
....................................................................................................
32
Läs detta först
(Svenska)
....................................................................................................
38
Przeczytaj to najpierw
(Polski)
.........................................................................................
44
Č
íst jako první
(
Č
eština)
......................................................................................................
50
Olvass el!
(Magyar)
................................................................................................................
56
Eerst Lezen
(Nederlands)
.....................................................................................................
62
Важни инструкции
-
прочетете преди употреба
(
български
)
..........................
68
Najprije pro
č
itajte
(Hrvatski)
..............................................................................................
74
Læs mig først
(Dansk)
.........................................................................................................
80
Eelnevalt läbi lugeda
(Eesti)
.............................................................................................
86
Lue minut ensin
(Suomi)
.....................................................................................................
92
Διαβάστε πριν τη χρήση
(
Ελληνικά
)
...............................................................................
98
Lesið mig fyrst
(Íslenska)
.................................................................................................
104
Léigh Mise ar dTús
(Gaeilge)
..........................................................................................
110
Datne lasi mani s
ā
kum
ā
(Latviešu)
................................................................................
116
Pirmiausia skaityti
č
ia
(Lietuvi
ų
)
...................................................................................
122
Aqrani L-Ewwel
(Malti)
.....................................................................................................
128
Les dette først
(Norsk)
......................................................................................................
134
Leia-me primeiro
(Português (Portugal))
.........................................................................
140
Citi
ţ
i aceste informa
ţ
ii înainte de utilizarea produsului
(Român
ă
)
.................
146
Najprv si pre
č
ítajte
(Slovensky)
......................................................................................
152
Najprej preberi
(Slovenš
č
ina)
...........................................................................................
158
Leia-Me Primeiro
(Português (Brasil))
.............................................................................
164
Прочтите перед началом эксплуатации
(
Русский
)
...........................................
168
Baca Dulu
(Indonesia)
........................................................................................................
172
(
)
...............................................................................................................
176
(
)
...............................................................................................
180
...........................................................................................................
184
(
)
...........................................................................................
187
Personal Computer
Model No.
CF-19/CF-19H
series
CF-19/CF-19H