Panasonic CF-19KDRAGCM User Guide - Page 52

Použití v motorových vozidlech, Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických za

Page 52 highlights

Číst jako první Použití v motorových vozidlech Pozor: Upozornění: Abyste stanovili řádnou instalaci a použití tohoto výrobku za provozu uvnitř motorového vozidla, viz následující Doporučení komise. "Doporučení Komise o bezpečných a účin¬ných informačních a komunikačních systé¬mech ve vozidlech: Evropské prohlášení o zásadách rozhraní člověk/stroj." Doporučení komise je k dispozici v Úředním věstníku Evropské unie (OJEU, dříve OJEC). Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické -výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. S tímto výrobkem prosím nakládejte v souladu s platnými předpisy pro elektronický odpad a odevzdejte na určeném sběrném místě, ne do nádob pro běžný komunální odpad. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce. Bezpečnostní opatření TENTO VÝROBEK NENÍ URČEN PRO POUŽITÍ - ANI JAKO SOUČÁST - DO NUKLEÁRNÍCH ZAŘÍZENÍ/ SYSTÉMŮ, ZAŘÍZENÍ/SYSTÉMŮ PRO ŘÍZENÍ LETOVÉHO PROVOZU ANI ZAŘÍZENÍ/SYSTÉMŮ V PILOTNÍCH KABINÁCH LETADEL*1. SPOLEČNOST PANASONIC NENESE ŽÁDNOU ODPOVĚDNOST ZA ŠKODY VZNIKLÉ POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU VE VÝŠE ZMÍNĚNÝCH PŘÍPADECH. *1 ZAŘÍZENÍ/SYSTÉMY V PILOTNÍCH KABINÁCH LETADEL disponují systémy EFB (Electrical Flight Bag) třídy 2 a třídy 1 při použití v kritických fázích letu (např. během vzletu či přistání) nebo upevnění na letadle. Systémy EFB tříd 1 a 2 jsou denovány úřadem FAA v dokumentu AC (Advisory Circular) 120-76A a úřadem JAA v dokumentu JAA TGL (Temporary Guidance Leaets) č. 36. Společnost Panasonic negarantuje žádné požadavky na specikace, technologie, spolehlivost a bezpečnost (např. hořlavost/kouř/toxicitu/vysokofrekvenční vyzařování atd.) týkající se leteckých standardů, které překračují technické údaje spotřebitelských výrobků COTS (Commercial-OffThe-Shelf). Tento počítač není určen pro použití v lékařských zařízeních včetně život zachraňujících systémů, v systémech pro řízení letového provozu ani v jiných zařízeních nebo systémech, které slouží k zajištění lidského života či bezpečnosti. Společnost Panasonic nenese žádnou odpovědnost za jakékoli škody či ztráty v důsledku použití tohoto přístroje v uvedených typech zařízení, systémů atd. Výrobek CF-19 byl vyvinut na základě důkladného výzkumu reálného světa přenosných výpočetních prostředí. Vyčerpávající hledání využitelnosti a spolehlivosti v drsných podmínkách vedlo k inovacím, jako je vnější kryt z hořčíkové slitiny, před vibracemi chráněná jednotka pevného disku a disketová jednotka nebo vnitřní pružné spoje. Vynikající konstrukce modelu CF-19 byla testována pomocí přísných postupů na bázi vojenských norem MIL-STD-810F (vibrace a náraz) a IP (prach a voda). Stejně jako u všech jiných přenosných počítačových zařízení 52 je třeba dodržovat opatření k prevenci poškození. Pro použití a zacházení s výrobkem doporučujeme následující postupy. Před uklizením počítače dbejte na jeho utření od jakékoli vlhkosti. Dojde-li k závadě, ihned odpojte napájecí šňůru ze zásuvky a vyjměte bateriový zdroj y Výrobek je poškozen y Uvnitř výrobku je cizí předmět y Z výrobku vystupuje kouř y Je cítit nezvyklý zápach y Výrobek je neobvykle horký Další použití tohoto výrobku po výskytu jakéhokoli z výše uvedených stavů může způsobit požár nebo úraz elektrickým proudem. y Dojde-li k závadě, ihned vypněte hlavní vypínač, odpojte napájecí šňůru ze zásuvky a vyjměte bateriový zdroj. Potom se obraťte na kancelář technické podpory. Nedotýkejte se tohoto výrobku ani kabelu, když začalo hřmít Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. Adaptér nepřipojujte k jinému zdroji energie než je standardní elektrická zásuvka V opačném případě může dojít k požáru kvůli přehřátí. Připojení ke konvertoru (invertoru) stejnosměrného proudu na střídavý může adaptér poškodit. V letadle připojte adaptér/nabíječku pouze do zásuvky střídavého proudu, která je výslovně schválena pro tento účel. Neprovádějte nic, co by mohlo poškodit napájecí šňůru, zástrčku nebo adaptér Šňůru musíte chránit před poškozením, úpravami, umístěním v blízkosti horkých nástrojů, ohýbáním, kroucením, násilným vytažením, umístěním těžkých předmětů na ni a těsným smotáním. Další použití poškozené šňůry může způsobit požár, zkrat či úraz elektrickým proudem.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204

Použití v motorových vozidlech
<Pro Evropu>
Pozor: Upozorn
ě
ní: Abyste stanovili
ř
ádnou instalaci a použití tohoto výrobku za provozu uvnit
ř
motorového vozidla,
viz následující Doporu
č
ení komise.
“Doporu
č
ení Komise o bezpe
č
ných a ú
č
in¬ných informa
č
ních a komunika
č
ních systé¬mech ve vozidlech: Evropské
prohlášení o zásadách rozhraní
č
lov
ě
k/stroj.”
Doporu
č
ení komise je k dispozici v Ú
ř
edním v
ě
stníku Evropské unie (OJEU, d
ř
íve OJEC).
Tento symbol na produktech anebo v pr
ů
vodních dokumentech znamená, že použité elektrické a
elektronické -výrobky nesmí být p
ř
idány do b
ě
žného komunálního odpadu.
S tímto výrobkem prosím nakládejte v souladu s platnými p
ř
edpisy pro elektronický odpad a odevzdejte na
ur
č
eném sb
ě
rném míst
ě
, ne do nádob pro b
ě
žný komunální odpad.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická za
ř
ízení, vyžádejte si pot
ř
ebné informace od svého prodejce
nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii.
Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si pot
ř
ebné informace o správném zp
ů
sobu likvidace od místních ú
ř
ad
ů
nebo od svého prodejce.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických za
ř
ízení
(domácnosti)
Bezpe
č
nostní opat
ř
ení
TENTO VÝROBEK NENÍ UR
Č
EN PRO POUŽITÍ – ANI
JAKO SOU
Č
ÁST – DO NUKLEÁRNÍCH ZA
Ř
ÍZENÍ/
SYSTÉM
Ů
, ZA
Ř
ÍZENÍ/SYSTÉM
Ů
PRO
Ř
ÍZENÍ
LETOVÉHO PROVOZU ANI ZA
Ř
ÍZENÍ/SYSTÉM
Ů
V PILOTNÍCH KABINÁCH LETADEL
*1
. SPOLE
Č
NOST
PANASONIC NENESE ŽÁDNOU ODPOV
Ě
DNOST ZA
ŠKODY VZNIKLÉ POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU VE
VÝŠE ZMÍN
Ě
NÝCH P
Ř
ÍPADECH.
*1
ZA
Ř
ÍZENÍ/SYSTÉMY V PILOTNÍCH KABINÁCH LETADEL
disponují systémy EFB (Electrical Flight Bag) t
ř
ídy 2 a t
ř
ídy
1 p
ř
i použití v kritických fázích letu (nap
ř
. b
ě
hem vzletu
č
i
p
ř
istání) nebo upevn
ě
ní na letadle. Systémy EFB t
ř
íd 1 a
2 jsou de
novány ú
ř
adem FAA v dokumentu AC (Advisory
Circular) 120-76A a ú
ř
adem JAA v dokumentu JAA TGL
(Temporary Guidance Lea
ets)
č
. 36.
Spole
č
nost Panasonic negarantuje žádné požadavky na
speci
kace, technologie, spolehlivost a bezpe
č
nost (nap
ř
.
ho
ř
lavost/kou
ř
/toxicitu/vysokofrekven
č
ní vyza
ř
ování atd.)
týkající se leteckých standard
ů
, které p
ř
ekra
č
ují technické
údaje spot
ř
ebitelských výrobk
ů
COTS (Commercial-Off-
The-Shelf).
Tento po
č
íta
č
není ur
č
en pro použití v léka
ř
ských za
ř
ízeních
v
č
etn
ě
život zachra
ň
ujících systém
ů
, v systémech pro
ř
ízení
letového provozu ani v jiných za
ř
ízeních nebo systémech,
které slouží k zajišt
ě
ní lidského života
č
i bezpe
č
nosti.
Spole
č
nost Panasonic nenese žádnou odpov
ě
dnost za
jakékoli škody
č
i ztráty v d
ů
sledku použití tohoto p
ř
ístroje
v uvedených typech za
ř
ízení, systém
ů
atd.
Výrobek CF-19 byl vyvinut na základ
ě
d
ů
kladného
výzkumu reálného sv
ě
ta p
ř
enosných výpo
č
etních prost
ř
edí.
Vy
č
erpávající hledání využitelnosti a spolehlivosti v drsných
podmínkách vedlo k inovacím, jako je vn
ě
jší kryt z ho
řč
íkové
slitiny, p
ř
ed vibracemi chrán
ě
ná jednotka pevného disku
a disketová jednotka nebo vnit
ř
ní pružné spoje. Vynikající
konstrukce modelu CF-19 byla testována pomocí p
ř
ísných
postup
ů
na bázi vojenských norem MIL-STD-810F (vibrace
a náraz) a IP (prach a voda).
Stejn
ě
jako u všech jiných p
ř
enosných po
č
íta
č
ových za
ř
ízení
je t
ř
eba dodržovat opat
ř
ení k prevenci poškození. Pro použití
a zacházení s výrobkem doporu
č
ujeme následující postupy.
P
ř
ed uklizením po
č
íta
č
e dbejte na jeho ut
ř
ení od jakékoli
vlhkosti.
Dojde-li k závad
ě
, ihned odpojte napájecí š
ňů
ru ze
zásuvky a vyjm
ě
te bateriový zdroj
Výrobek je poškozen
Uvnit
ř
výrobku je cizí p
ř
edm
ě
t
Z výrobku vystupuje kou
ř
Je cítit nezvyklý zápach
Výrobek je neobvykle horký
Další použití tohoto výrobku po výskytu jakéhokoli z výše
uvedených stav
ů
m
ů
že zp
ů
sobit požár nebo úraz elektrickým
proudem.
Dojde-li k závad
ě
, ihned vypn
ě
te hlavní vypína
č
, odpojte
napájecí š
ňů
ru ze zásuvky a vyjm
ě
te bateriový zdroj.
Potom se obra
ť
te na kancelá
ř
technické podpory.
Nedotýkejte se tohoto výrobku ani kabelu, když za
č
alo
h
ř
mít
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.
Adaptér nep
ř
ipojujte k jinému zdroji energie než je
standardní elektrická zásuvka
V opa
č
ném p
ř
ípad
ě
m
ů
že dojít k požáru kv
ů
li p
ř
eh
ř
átí.
P
ř
ipojení ke konvertoru (invertoru) stejnosm
ě
rného proudu
na st
ř
ídavý m
ů
že adaptér poškodit. V letadle p
ř
ipojte
adaptér/nabíje
č
ku pouze do zásuvky st
ř
ídavého proudu,
která je výslovn
ě
schválena pro tento ú
č
el.
Neprovád
ě
jte nic, co by mohlo poškodit napájecí š
ňů
ru,
zástr
č
ku nebo adaptér
Š
ňů
ru musíte chránit p
ř
ed poškozením, úpravami, umíst
ě
ním
v blízkosti horkých nástroj
ů
, ohýbáním, kroucením, násilným
vytažením, umíst
ě
ním t
ě
žkých p
ř
edm
ě
t
ů
na ni a t
ě
sným
smotáním.
Další použití poškozené š
ňů
ry m
ů
že zp
ů
sobit požár, zkrat
č
i
úraz elektrickým proudem.
Č
íst jako první
52