Panasonic CF-19KDRAGCM User Guide - Page 193

ideas for life

Page 193 highlights

id_e__a_s_f_o_r_l_if_e (German) Das oben beschriebene Objekt entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU-Vorgaben und den harmonisierten Normen . Das Produkt entspricht außerdem den EU-Direktiven . (French) L'objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme aux conditions stipulées dans les législations de l'Union européenne énoncées ci-après et aux normes harmonisées . Ce produit est également conforme aux directives du Conseil européen . (Spanish) Se confirma la conformidad del objeto de la declaración descrita bajo con los requerimientos de las siguientes regulaciones CE y estándares armonizados Así mismo, el producto cumple las Directivas del Consejo (Italian) L'oggetto della dichiarazione sopra descritto è conforme ai requisiti delle seguenti legislazioni europee e norme armonizzate . Il prodotto quindi ottempera le direttive del Consiglio (Swedish) Föremålet för den deklaration som beskrivs ovan är i överensstämmelse med kraven i nedan nämnda EU-lagstiftning och harmoniserade standarder Produkten uppfyller även rådets direktiv (Dutch) Het product van de verklaring zoals hierboven beschreven is conform de vereisten van onderstaande EU-wetgeving en geharmoniseerde normen Het product voldoet daarnaast ook aan de Richtlijnen van de Raad (Norwegian) Gjenstand for erklæringen som beskrives ovenfor er i overensstemmelse med kravene ifølge EU-lovene og de harmoniserte normer Produktet tilfredsstiller også EU-rådets direktiver (Finnish) Yllä mainitussa vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa mainittu laite täyttää EU-lainsäädäntöön sisältyvien seuraavien asetuksien sekä harmonisoitujen standardien vaatimukset. Tuote täyttää myös Euroopan neuvoston direktiivit . (Danish) Genstanden for ovennævnte erklæring er i overensstemmelse med kravene i følgende EU-lovgivning og harmoniserede standarder Produktet er også i overensstemmelse med Rådets direktiver (Portuguese) O objectivo da declaração supra descrita está em conformidade com os requisitos das seguintes legislações da UE e das normas harmonizadas Além disso, o produto também observa as directivas do Conselho (Greek) μ , μ μ < >, μμ μ μ , , μ . . (Hungarian) A nyilatkozat fent említett tárgya a következ EU rendeletek és harmonizált szabványok követelményeivel összhangban van. A termék tehát a Tanács irányelveit is teljesíti. (Czech) Cíl výše uvedeného prohlášení je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení EU a harmonizovanými normami Výrobek rovn ž spl uje direktivy Rady . (Polish) Przedmiot deklaracji opisany wy ej jest zgodny z wymogami nast puj cych przepisów prawnych UE i zharmonizowanych norm Produkt jest zgodny równie z dyrektywami Rady Unii (Slovene) Predmeti, opisani v deklaraciji zgoraj ustrezajo zahtevam zakonodaje EU in so v skladu s pristojnimi standardi . Izdelek spolnjuje zahteve pristojnih direktiv . (Slovak) Cie vyššie uvedeného prehlásenia je v súlade s požiadavkami nasledujúcich legislatívnych ustanovení EÚ a harmonizovanými normami Výrobok taktiež sp a direktívy Rady . (Estonian) Ülalkirjeldatud deklareeritav toode vastab Euroopa Ühenduse määruste ja ühtsete standardite nõuetele. Samuti vastab toode Euroopa Nõukogu direktiivide nõuetele. (Latvian) Augst kmin t s deklar cijas objekts atbilst š du ES likumdošanas aktu pras b m un vienotajiem standartiem . Produkts atbilst ar Padomes direkt vu pras b m (Lithuanian) Aukš iau aprašytos deklaracijos objektas atitinka ši Europos S jungos statym reikalavimus ir suderintus standartus Produktas taip pat atitinka Tarybos direktyvas (Bulgarian) (Romanian) Obiectul declara iei descris mai sus este în conformitate cu cerin ele urm toarelor legisla ii UE i standardele armonizate

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204

_____________________________________________________________________________
(German)
Das oben beschriebene Objekt <A> entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU-Vorgaben <B> und den
harmonisierten Normen <C>.
Das Produkt entspricht außerdem den EU-Direktiven <D>.
(French)
L’objet de la déclaration décrite ci-dessus <A> est conforme aux conditions stipulées dans les législations de l’Union européenne
énoncées ci-après <B> et aux normes harmonisées <C>.
Ce produit est également conforme aux directives du Conseil européen <D>.
(Spanish)
Se confirma la conformidad del objeto de la declaración descrita bajo <A> con los requerimientos de las siguientes regulaciones
CE <B> y estándares armonizados <C>
Así mismo, el producto cumple las Directivas del Consejo <D>
(Italian)
L’oggetto <A> della dichiarazione sopra descritto è conforme ai requisiti delle seguenti legislazioni europee <B> e norme
armonizzate <C>.
Il prodotto quindi ottempera le direttive del Consiglio <D>
(Swedish)
Föremålet för den deklaration som beskrivs ovan <A> är i överensstämmelse med kraven i nedan nämnda EU-lagstiftning <B>
och harmoniserade standarder <C>
Produkten uppfyller även rådets direktiv <D>
(Dutch)
Het product van de verklaring zoals hierboven beschreven <A> is conform de vereisten van onderstaande EU-wetgeving <B> en
geharmoniseerde normen <C>
Het product voldoet daarnaast ook aan de Richtlijnen van de Raad <D>
(Norwegian)
Gjenstand for erklæringen som beskrives ovenfor <A> er i overensstemmelse med kravene ifølge EU-lovene <B> og de
harmoniserte normer <C>
Produktet tilfredsstiller også EU-rådets direktiver <D>
(Finnish)
Yllä mainitussa vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa mainittu laite <A> täyttää EU-lainsäädäntöön sisältyvien seuraavien
asetuksien <B> sekä harmonisoitujen standardien <C> vaatimukset.
Tuote täyttää myös Euroopan neuvoston direktiivit <D>.
(Danish)
Genstanden for ovennævnte erklæring <A> er i overensstemmelse med kravene i følgende EU-lovgivning <B> og harmoniserede
standarder <C>
Produktet er også i overensstemmelse med Rådets direktiver <D>
(Portuguese)
O objectivo da declaração supra descrita <A> está em conformidade com os requisitos das seguintes legislações da UE <B> e
das normas harmonizadas <C>
Além disso, o produto também observa as directivas do Conselho
<D>
(Greek)
ȉȠ ĮȞIJȚțİȓμİȞȠ IJȘȢ ʌĮȡȠȪıĮȢ ǻȒȜȦıȘȢ
,
IJȠ ȠʌȠȓȠ ʌİȡȚȖȡȐijİIJĮȚ ıIJȠ İįȐijȚȠ
<
ǹ
>,
ĮȞIJĮʌȠțȡȓȞİIJĮȚ ıIJȚȢ ĮʌĮȚIJȒıİȚȢ IJȦȞ ĮțȩȜȠȣșȦȞ
,
ıIJȠ İįȐijȚȠ
<
Ǻ
>
ĮȞĮijİȡȩμİȞȦȞ ȅįȘȖȚȫȞ IJȘȢ ǼȣȡȦʌĮȧțȒȢ DzȞȦıȘȢ țĮȚ IJȦȞ İȞĮȡμȠȞȚıμȑȞȦȞ ʌȡȩIJȣʌȦȞ țĮȞȠȞȚıμȫȞ IJȠȣ İįĮijȓȠȣ
<C>.
ȉȠ ȦȢ ȐȞȦ ĮȞIJȚțİȓμİȞȠ İțʌȜȘȡİȓ İʌȓıȘȢ IJȠȣȢ ȚıȤȪȠȞIJİȢ țĮȞȠȞȚıμȠȪȢ IJȠȣ ȈȣμȕȠȣȜȓȠȣ
,
ȠȚ ȠʌȠȓȠȚ ĮȞĮijȑȡȠȞIJĮȚ ıIJȠ İįȐijȚȠ
<D>.
(Hungarian)
A nyilatkozat fent említett tárgya <A> a következ
Ę
EU rendeletek <B> és harmonizált szabványok <C> követelményeivel
összhangban van.
A termék tehát a Tanács irányelveit <D> is teljesíti.
(Czech)
Cíl výše uvedeného prohlášení <A> je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení EU <B> a harmonizovanými
normami <C>
Výrobek rovn
Č
ž spl
Ė
uje direktivy Rady <D>.
(Polish)
Przedmiot deklaracji opisany wy
Ī
ej <A> jest zgodny z wymogami nast
Ċ
puj
ą
cych przepisów prawnych UE <B> i
zharmonizowanych norm
<C>
Produkt jest zgodny równie
Ī
z dyrektywami Rady Unii <D>
(Slovene)
Predmeti, opisani v deklaraciji zgoraj <A> ustrezajo zahtevam zakonodaje EU <B> in so v
skladu s pristojnimi standardi <C>.
Izdelek spolnjuje zahteve pristojnih direktiv <D>.
(Slovak)
Cie
Đ
vyššie uvedeného prehlásenia <A> je v súlade s požiadavkami nasledujúcich legislatívnych ustanovení EÚ <B> a
harmonizovanými normami <C>Výrobok taktiež sp
ĎĖ
a direktívy Rady <D>.
(Estonian)
Ülalkirjeldatud deklareeritav toode <A> vastab Euroopa Ühenduse määruste <B> ja ühtsete standardite <C> nõuetele.
Samuti vastab toode Euroopa Nõukogu direktiivide <D> nõuetele.
(Latvian)
Augst
Ɨ
kmin
Ɲ
t
Ɨ
s deklar
Ɨ
cijas objekts <A> atbilst š
Ɨ
du ES likumdošanas aktu pras
Ư
b
Ɨ
m <B> un vienotajiem standartiem <C>.
Produkts atbilst ar
Ư
Padomes direkt
Ư
vu pras
Ư
b
Ɨ
m <D>
(Lithuanian)
Aukš
þ
iau aprašytos deklaracijos objektas <A> atitinka ši
ǐ
Europos S
ą
jungos
Ƴ
statym
ǐ
reikalavimus <B> ir suderintus standartus <C>
Produktas taip pat atitinka Tarybos direktyvas <D>
(Bulgarian)
ɐɟɥɬɚ ɧɚ ɝɨɪɟɩɨɫɨɱɟɧɚɬɚ ɞɟɤɥɚɪɚɰɢɹ
<
Ⱥ
>
ɫɴɨɬɜɟɬɫɬɜɚ ɧɚ ɢɡɢɫɤɜɚɧɢɹɬɚ ɧɚ ɫɥɟɞɧɢɬɟ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɧɢ ɚɤɬɨɜɟ ɧɚ ȿɋ
<B>
ɢ
ɯɚɪɦɨɧɢɡɢɪɚɧɢɬɟ ɫɬɚɧɞɚɪɬɢ
<C>
(Romanian)
Obiectul declara
Ġ
iei descris mai sus <A> este în conformitate cu cerin
Ġ
ele urm
ă
toarelor legisla
Ġ
ii UE <B>
ú
i standardele armonizate <C>
ideas for life