Singer XL-420 FUTURA Instruction Manual - Page 99

I¿fkdjh Vxu Oh

Page 99 highlights

Display on control panel $I¿FKDJHVXUOH panneau de contrôle Depliegue en panel de control Situation Condition Situación Embroidery in progress &RPSOHWHG DQG WUDQVIHUUHG EORFN QXPEHUV DUH VKRZQ 7KLV VDPSOH PHDQV  EORFNV DUH WUDQVIHUUHGDQGEORFNVDUHFRPSOHWHG 1RZEORFNLVLQSURJUHVV  Broderie en cours Les blocs complétés et transférés sont indiqués. Cet exemple vous indique que 16 blocs ont été transférés et que 3 blocs sont complétés (les lampes DEL 01, 02 et 03 sont éteint) 0DLQWHQDQWOHEORFHVWHQFRXUV  Bordado en progreso. 6HPXHVWUDQORVQ~PHURGHEORTXHFRPSOHWDGRV\WUDQVIHULGRV(VWDPXHVWUDVLJQL¿FDTXH se han transferido 16 bloques y 3 están completados (Ahora el bloque 4 está en progreso). :KHQODVWEORFNRURQHXQLWRIHQGOHVVKRRSLVFRPSOHWHG All LED lamps are turned off. /RUVTXHOHGHUQLHUEORFRXXQHXQLWpGHFHUFHDXLQ¿QLHVWFRPSOpWp Toutes les lampes DEL seront éteintes. Cuando el último bloque o una unidad del aro es completado. Todos los LEDs se apagan. USB cable is disconnected while being suspended (Embroidery is still available). /('ODPSVDUHOLWDV´3´DQG´&´DOWHUQDWHO\IRUDERXWVHFRQGVDQGEDFNWRQRUPDOGLVSOD\ Le câble USB est débranché par mégarde (la Broderie est toujours disponible). Les lampes DEL s'allument pour former un "P" et un "C" alternativement pendant environ VHFRQGHVHWHQVXLWHO DI¿FKDJHQRUPDODSSDUDLWUDGHQRXYHDX El cable USB está desconectado mientras está suspendido (aún está disponible el bordado). Los LEDs se iluminan como "P y "C" alternativamente por cerca de 2 segundos y regresan a la normalidad. 97

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124

97
Display on control panel
$I¿FKDJH VXU OH
panneau de contrôle
Depliegue en panel de control
Situation
Condition
Situación
Embroidery in progress
&RPSOHWHG DQG WUDQVIHUUHG EORFN QXPEHUV DUH VKRZQµ 7KLV VDPSOH PHDQV ¹¸ EORFNV DUH
WUDQVIHUUHG DQG º EORFNV DUH FRPSOHWHG ¼1RZ EORFN ³ LV LQ SURJUHVV¾µ
Broderie en cours
Les blocs complétés et transférés sont indiqués. Cet exemple vous indique que 16 blocs
ont été transférés et que 3 blocs sont complétés (les lampes DEL 01, 02 et 03 sont éteint)
¼0DLQWHQDQW OH EORF ³ HVW HQ FRXUV¾µ
Bordado en progreso.
6H PXHVWUDQ ORV Q~PHUR GH EORTXH FRPSOHWDGRV \ WUDQVIHULGRVµ (VWD PXHVWUD VLJQL¿FD TXH
se han transferido 16 bloques y 3 están completados (Ahora el bloque 4 está en progreso).
:KHQ ODVW EORFN RU RQH XQLW RI HQGOHVV KRRS LV FRPSOHWHGµ
All LED lamps are turned off.
/RUVTXH OH GHUQLHU EORF RX XQH XQLWp GH FHUFHDX LQ¿QL HVW FRPSOpWpµ
Toutes les lampes DEL seront éteintes.
Cuando el último bloque o una unidad del aro es completado.
Todos los LEDs se apagan.
USB cable is disconnected while being suspended (Embroidery is still available).
/(' ODPSV DUH OLW DV ´3´DQG ´&´ DOWHUQDWHO\ IRU DERXW Å VHFRQGV± DQG EDFN WR QRUPDO GLVSOD\µ
Le câble USB est débranché par mégarde (la Broderie est toujours disponible).
Les lampes DEL s’allument pour former un "P" et un "C" alternativement pendant environ
Å VHFRQGHV HW HQVXLWH OÇDI¿FKDJH QRUPDO DSSDUDLWUD GH QRXYHDXµ
El cable USB está desconectado mientras está suspendido (aún está disponible el
bordado).
Los LEDs se iluminan como "P y "C" alternativamente por cerca de 2 segundos y regresan
a la normalidad.