Symphonic SR90VE Owner's Manual - Page 107

Grabación y grabación con temporizador de un toque VCR

Page 107 highlights

Before you start Connections Getting started Recording Español Grabación y grabación con temporizador de un toque (VCR) Grabación VCR Antes de grabar, asegúrese de que: • Se seleccionó el canal deseado presionando los botones numéri- cos en el mando a distancia o botones CHANNEL K/L en el panel frontal de la unidad. • Hay una cinta con la lengüeta para grabación intacta en la unidad. • Se seleccionó la velocidad de grabación deseada en SP (repro- ducción estándar) o SLP (repro- ducción de super larga duración) presionando el botón REC SPEED en el mando a distancia. Velocidad de grabación: Velocidad de la cinta Tipo de cinta Modo SP Modo SLP Tiempo de grabación/reproducción T60 T120 T160 1 hora 2 horas 2-2/3 horas 3 horas 6 horas 8 horas • Se selecciona Estéreo o SAP. Primero: VCR 1 Presione el botón REC/OTR para empezar la grabación. Para detener temporalmente la grabación o continuarla, presione el botón PAUSE F. Después de que la unidad haya estado en el modo de pausa durante 5 minutos, se detendrá automáticamente para proteger al cinta y el cabezal de video contra cambios. 2 Presione el botón STOP cuando se complete la grabación. Prevención contra borrado accidental Para evitar una grabación por accidente en un casete grabado, rompa la lengüeta de grabación. Para volver a grabar posterior- mente, cubra el orificio con cinta adhesiva. Lengüeta de grabación Grabación con temporizador de un toque 1 GHI 4 PQRS 7 DISPLAY JKL 5 TUV 8 SPACE 0 VCR MNO CH 6 WXYZ VIDEO/TV 9 SLOW DVD PAUSE PLAY STOP REC/OTR SETUP TIMER PROG. REC MONITOR ENTER 1 2 Nota • Para ver un canal mientras graba en otro 1) Mientras está grabando en la unidad, presione el botón VIDEO/TV. 2) En la caja de cable o caja de satélite, seleccione el canal que desea ver. Si se conectó la unidad a una caja de cable o caja de satélite, consulte la sección de "Conexión a una caja de cable o caja de satélite" en la página 14. • Si se termina el OTR en la videograbadora durante el modo de reproducción o REC en DVD, la videograbadora estará en el modo STOP y la DVD se mantiene en el modo actual. Playing discs Editing Changing the SETUP menu VCR functions Others Español VCR Esta función permite seleccionar la longitud de la grabación simplemente presionando el botón REC/OTR en el mando a distancia o en el panel frontal de la unidad. Primero: VCR (Canal a grabar) (0:30) (1:00) (8:00) (7:30) Cuando termina la grabación con temporizador de un toque, la unidad se apagará automáticamente. POWER REC SPEED AUDIO OPEN/CLOSE .@/: 1 GHI 4 PQRS 7 DISPLAY ABC 2 JKL 5 TUV 8 SPACE 0 VCR DEF 3 MNO CH 6 WXYZ VIDEO/TV 9 SLOW DVD PAUSE 1 PLAY Para cancelar la grabación con Durante la grabación normal, presione el botón REC/OTR temporizador de un toque dentro del tiempo especificado, presione 1 STOP REC/OTR SETUP TIMER PROG. REC MONITOR ENTER 1 para empezar la grabación con temporizador de un el botón STOP C. MENU/LIST TOP MENU RETURN toque. CLEAR/C-RESET ZOOM SKIP SKIP Puede seleccionar un tiempo de SEARCH MODE CM SKIP grabación determinado presionan- do repetidamente el botón REC/OTR. 107

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108

107
Español
Recording
Playing discs
Editing
Before you start
Connections
Getting started
Changing the SETUP menu
VCR functions
Others
Español
Nota
• Para ver un canal mientras
graba en otro
1) Mientras está grabando en
la unidad, presione el botón
VIDEO/TV.
2) En la caja de cable o caja
de satélite, seleccione el canal
que desea ver.
Si se conectó la unidad a una
caja de cable o caja de satélite,
consulte la sección de
"Conexión a una caja de cable
o caja de satélite" en la página
14.
Si se termina el OTR en la
videograbadora durante el
modo de reproducción o REC
en DVD, la videograbadora
estará en el modo STOP y la
DVD se mantiene en el modo
actual.
SPACE
VCR
SETUP
TIMER PROG.
4
5
6
7
8
0
9
STOP
PLAY
CH
VIDEO/TV
SLOW
PAUSE
GHI
JKL
MNO
PQRS
REC/OTR
REC MONITOR
ENTER
DISPLAY
TUV
WXYZ
DVD
1
1
2
Esta función permite seleccionar
la longitud de la grabación simple-
mente presionando el botón
REC/OTR en el mando a distancia
o en el panel frontal de la unidad.
Primero:
1
Durante la grabación normal,
presione el botón REC/OTR
para empezar la grabación
con temporizador de un
toque.
Puede seleccionar un tiempo de
grabación determinado presionan-
do repetidamente el botón
REC/OTR.
Cuando termina la grabación con
temporizador de un toque, la
unidad se apagará automática-
mente.
Para cancelar la grabación con
temporizador de un toque dentro
del tiempo especificado, presione
el botón STOP
C
.
VCR
VCR
VCR
VCR
VCR
POWER
REC SPEED
AUDIO
ZOOM
SKIP
SKIP
OPEN/CLOSE
TOP MENU
SPACE
VCR
SETUP
CM SKIP
TIMER PROG.
RETURN
1
2
3
4
5
6
7
8
0
9
STOP
PLAY
CH
VIDEO/TV
SLOW
PAUSE
.@/:
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PQRS
REC/OTR
REC MONITOR
MENU/LIST
CLEAR/C-RESET
SEARCH
MODE
ENTER
DISPLAY
TUV
WXYZ
DVD
1
Grabación con temporizador de un toque
(0:30)
(1:00)
(Canal a grabar)
(7:30)
(8:00)
1
1
Grabación y grabación con temporizador de un toque (VCR)
Grabación
Prevención contra borrado accidental
Para evitar una grabación por
accidente en un casete grabado,
rompa la lengüeta de grabación.
Para volver a grabar posterior-
mente, cubra el orificio con
cinta adhesiva.
Antes de grabar, asegúrese de que:
Se seleccionó el canal deseado
presionando los botones numéri-
cos en el mando a distancia o
botones CHANNEL
K
/
L
en el
panel frontal de la unidad.
Hay una cinta con la lengüeta
para grabación intacta en la
unidad.
Se seleccionó la velocidad de
grabación deseada en SP (repro-
ducción estándar) o SLP (repro-
ducción de super larga duración)
presionando el botón REC
SPEED en el mando a distancia.
Velocidad de grabación:
Se selecciona Estéreo o SAP.
Primero:
1
Presione el botón REC/OTR
para empezar la grabación.
Para detener temporalmente la
grabación o continuarla, presione
el botón PAUSE
F
. Después de
que la unidad haya estado en el
modo de pausa durante 5 minu-
tos, se detendrá automáticamente
para proteger al cinta y el cabezal
de video contra cambios.
2
Presione el botón STOP
cuando se complete la
grabación.
VCR
VCR
VCR
VCR
VCR
Velocidad
de la cinta
Tipo de cinta
T160
T120
Tiempo de
grabación/reproducción
T60
2-2/3 horas
2 horas
1 hora
Modo SP
8 horas
6 horas
3 horas
Modo SLP
Lengüeta de
grabación