Tanaka TBL-7800R Owner's Manual - Page 29

Fonctionnement

Page 29 highlights

Francais 8. Fonctionnement ■ BRAS DE COMMANDE [TBL7800] (F5) • Tenir en main l'extremite superieure du bras de commande et, tout en l'eloignant de l'appareil, tourner le bras vers l'avant (dans le sens anti-horaire comme indique par la fleche) jusqu'a ce qu'il emette un clic. (Premiere position) Et. si vous le souhaitez, vous pouvez toumer le bras plus avant jusqu'a ce qu'il emette un clic. (Deuxierne position) Choisissez la position du bras en fonction des conditions de travail. • Pour plier le bras, inversez l'ordre. Espanol 8. Uso ■ BRAZO DE CONTROL [TBL7800] (F5) • Sostenga el extremo superior del brazo de control en la mano y, mientras tira de el, gire el brazo hacia adelante (en el sentido contrario a las agujas del reloj, en la direcci6n de la flecha) hasta escuchar un "clic". (Primera posici0n) Si lo desea, puede girar el brazo aun mas, hasta escuchar un segundo "clic". (Segunda posicion) Elija la posicion del brazo de acuerdo con las condiciones de trabajo. • Para plegar el brazo, repita este procedimiento en orden inverso. (1) Premiere position (2) Deuxieme position ■ DEMARRAGE DU MOTEUR (1) Primera posicion (2) Segunda posicion ■ ARRANQUE DEL MOTOR O IMPORTANT • Eviter d'utiliser la soufflerie avec le flexible et le joint a rotule &branches. Cela couperait I'air de refroidissement du moteur, et le moteur pourrait donc etre endommage par une surchauffe. • IMPORTANTE • Evite usar el soplador con el tubo flexible y la union giratoria desconectados. Esto reducird el aire de enfriamiento, con lo cual el motor puede dariarse por recalentamiento. 1. Enfoncer la bulbe d'amorceur jusqu'a ce que le carburant s'ecoule dans le tuyau clair. (F7) 2. Lorsque le moteur est froid, fermer l'etrangleur. (F7) (1) Levier d'etrangleur (2) Bulle d'amorceur (3) OUVRIR (4) FERMER 3. [TBL7800R] Placez le commutateur d'allumage en position de demarrage. (F8) 4. Placez le levier d'acceleration en position 1/3 ouvert. (F8)(F9) 1. Presione la pera de cebado hasta que el combustible fluya por el tubo transparente. (F7) 2. Cuando el motor este frio, cierre el estrangulador. (F7) (1) Boton del estrangulador (2) Pera de cebado (3) ABRIR (4) CERRAR 3. LTBL7800R1 Coloque el interruptor en la posicion "START'. (F8) 4. Ajuste la palanca del estrangulador en la posiciOn abierta de 1/3. (F8)(F9) (1) Plein gaz (2) Environ 1/3 ouvert (3) Neutre (4) Commutateur d'allumage (1) Plena admision (2) Abierto 1/3 (3) Marcha minima (4) Interruptor de encendido 5. Pour dernarrer, tenir fermement le haut de la soufflerie a la main gauche. Tirer lentement le bouton d'etrangleur jusqu'a ce qu'on sent qu'il est engage et tirer ensuite vigoureusement. (F10) O IMPORTANT • Eviter de tirer a fond sur la ficelle de demarrage. Nepas relacher la ficelle de demarrage. Rentrer la ficelle lentement. Ceci evitera une usure 5. Para arrancar el motor, sostenga firmemente la parte superior del soplador con su mano izquierda. Tire lentamente del bot6n del arrancador hasta sentir que se engancha, y luego dele un tiron fuerte. (F10) O IMPORTANTE • Evite tirar de la cuerda del arrancador de modo que se salga completamente y luego soltarla 29

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43

Francais
Espanol
8.
Fonctionnement
8.
Uso
BRAS
DE
COMMANDE
[TBL7800]
(F5)
Tenir
en
main
l'extremite
superieure
du
bras
de
commande
et,
tout
en
l'eloignant
de
l'appareil,
tourner
le
bras
vers
l'avant
(dans
le
sens
anti-horaire
comme
indique
par
la
fleche)
jusqu'a
ce
qu'il
emette
un
clic.
(Premiere
position)
Et.
si
vous
le
souhaitez,
vous
pouvez
toumer
le
bras
plus
avant
jusqu'a
ce
qu'il
emette
un
clic.
(Deuxierne
position)
Choisissez
la
position
du
bras
en
fonction
des
conditions
de
travail.
Pour
plier
le
bras,
inversez
l'ordre.
(1)
Premiere
position
(2)
Deuxieme
position
DEMARRAGE
DU
MOTEUR
O
IMPORTANT
Eviter
d'utiliser
la
soufflerie
avec
le
flexible
et
le
joint
a
rotule
&branches.
Cela
couperait
I'air
de
refroidissement
du
moteur,
et
le
moteur
pourrait
donc
etre
endommage
par
une
surchauffe.
1.
Enfoncer
la
bulbe
d'amorceur
jusqu'a
ce
que
le
carburant
s'ecoule
dans
le
tuyau
clair.
(F7)
2.
Lorsque
le
moteur
est
froid,
fermer
l'etrangleur.
(F7)
(1)
Levier
d'etrangleur
(2)
Bulle
d'amorceur
(3)
OUVRIR
(4)
FERMER
3.
[TBL7800R]
Placez
le
commutateur
d'allumage
en
position
de
demarrage.
(F8)
4.
Placez
le
levier
d'acceleration
en
position
1/3
ouvert.
(F8)(F9)
(1)
Plein
gaz
(2)
Environ
1/3
ouvert
(3)
Neutre
(4)
Commutateur
d'allumage
5.
Pour
dernarrer,
tenir
fermement
le
haut
de
la
soufflerie
a
la
main
gauche.
Tirer
lentement
le
bouton
d'etrangleur
jusqu'a
ce
qu'on
sent
qu'il
est
engage
et
tirer
ensuite
vigoureusement.
(F10)
O
IMPORTANT
Eviter
de
tirer
a
fond
sur
la
ficelle
de
demarrage.
Nepas
relacher
la
ficelle
de
demarrage.
Rentrer
la
ficelle
lentement.
Ceci
evitera
une
usure
BRAZO
DE
CONTROL
[TBL7800]
(F5)
Sostenga
el
extremo
superior
del
brazo
de
control
en
la
mano
y,
mientras
tira
de
el,
gire
el
brazo
hacia
adelante
(en
el
sentido
contrario
a
las
agujas
del
reloj,
en
la
direcci6n
de
la
flecha)
hasta
escuchar
un
"clic".
(Primera
posici0n)
Si
lo
desea,
puede
girar
el
brazo
aun
mas,
hasta
escuchar
un
segundo
"clic".
(Segunda
posicion)
Elija
la
posicion
del
brazo
de
acuerdo
con
las
condiciones
de
trabajo.
Para
plegar
el
brazo,
repita
este
procedimiento
en
orden
inverso.
(1)
Primera
posicion
(2)
Segunda
posicion
ARRANQUE
DEL
MOTOR
IMPORTANTE
Evite
usar
el
soplador
con
el
tubo
flexible
y
la
union
giratoria
desconectados.
Esto
reducird
el
aire
de
enfriamiento,
con
lo
cual
el
motor
puede
dariarse
por
recalentamiento.
1.
Presione
la
pera
de
cebado
hasta
que
el
combustible
fluya
por
el
tubo
transparente.
(F7)
2.
Cuando
el
motor
este
frio,
cierre
el
estrangulador.
(F7)
(1)
Boton
del
estrangulador
(2)
Pera
de
cebado
(3)
ABRIR
(4)
CERRAR
3.
LTBL7800R1
Coloque
el
interruptor
en
la
posicion
"START'.
(F8)
4.
Ajuste
la
palanca
del
estrangulador
en
la
posiciOn
abierta
de
1/3.
(F8)(F9)
(1)
Plena
admision
(2)
Abierto
1/3
(3)
Marcha
minima
(4)
Interruptor
de
encendido
5.
Para
arrancar
el
motor,
sostenga
firmemente
la
parte
superior
del
soplador
con
su
mano
izquierda.
Tire
lentamente
del
bot6n
del
arrancador
hasta
sentir
que
se
engancha,
y
luego
dele
un
tiron
fuerte.
(F10)
O
IMPORTANTE
Evite
tirar
de
la
cuerda
del
arrancador
de
modo
que
se
salga
completamente
y
luego
soltarla
29