AIWA CX-NV20U Operating Instructions - Page 35

Conexion, Connexion, Escikha, De Otras Fuentes, Ecoute D'autres Sources

Page 35 highlights

CONEXION CONNEXION Admision de seiiales analogas en esta unidad. Cuando un reproductor LD (disco laser) sin terminals de salida digital, una VCR (videograbadora) para la reproduction, un tocadiscos, etc. esta conectado a este aparato, su sonido podra reproducirse o grabarse en este aparato. Antes de la operation, conecte el equipo externo utilizando el cordon deconexion optional con enchufe Phono. Conecte la clavija roja a la toma R y la clavija blanca a la toma L de Ias tomas VIDEO/AUX. + Vease la ilustracion u . Para la ccmexion de un tocadiscos Utilice un tocadiscos Aiwa equipado con amplificador ecualizador. Cet appareil peut recevoir des signaux analogiques. Quand un Iecteur LD saris bornes de sortie numerique, un magnetoscope pour lecture, un tourne-disque, etc., est connecte a cet appareil, Ie son provenant de I'appareil connecte peut &re Iu ou enregistre sur cet appareil. Avant I'utilisation, connecter I'appareil externe a I'aide d'un cordon de connexion optionnel a fiches phono. Connecter la fiche rouge a la prise R et la fiche blanche a la prise L des prise VIDEO/AUX. + Voir I'illustration u . Connexion d'un tourne-disque Utiliser un tourne-disque Aiwa muni d'un amplificateur a egaliseur. ESCIKHA DE OTRAS FUENTES ECOUTE D'AUTRES SOURCES Despues de la conexion, escuche la fuente sonora mediante [OS siguientes pasos. + Vease la ilustracion u 1 Presione el boton VIDEO/AUX. Se visualiza la indication "VIDEO. 2 Accione la fuente externa. Refierase a Ias instruccionesde operation del equipoconectado. Para cambiar el nombre de la fuente El nombre de la fuente en el visualizador puede cambiarse segun el equipo conectado a VIDEO, AUX o TV. Paraseleccionar un nombre de Iafuente, siga Ios pasossiguientes: 1 Presione el boton POWER para desconectar la alimentacion. 2 Presione el boton POWER mientras mantiene presionado el boton VIDEO/AUX. Repita estos pasos hasta que se visualice la fuente deseada. Apres la connexion, effectuer Ies etapes suivantt?s pour ecouter la source. + Voir I'illustration u 1 Appuyer sur la touche VIDEO/AUX,, "VIDEO est affiche. 2 Mettre la source externe en lecture. Se reporter au mode d'emploi de I'appareil cormecte. Pour changer un nom de source sur I'affichage Comme nom de source affiche, on peut selectionner VIDEO, AUX ou TV, selon I'appareil connecte. Pour selectionner un nom, proceder comme suit. 1 Appuyer sur la touche POWER pour couper I'alimentation. 2 Appuyer sur la touche POWER tout en appuyant sur la touche ViDEO/AUX. Repeter ces etapes jusqu'a ce que Ie nom souhaite soit affiche. 35

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62

CONEXION
CONNEXION
Admision de seiiales analogas en esta unidad.
Cet appareil peut recevoir des signaux analogiques.
Cuando un reproductor LD (disco laser) sin terminals
de salida
Quand
un Iecteur
LD saris
bornes
de sortie
numerique,
un
digital,
una VCR
(videograbadora)
para
la reproduction,
un
magnetoscope pour lecture, un tourne-disque, etc., est connecte
tocadiscos, etc. esta conectado a este aparato, su sonido podra
a cet appareil, Ie son provenant de I’appareil connecte peut &re Iu
reproducirse o grabarse en este aparato. Antes de la operation,
ou enregistre sur cet appareil.
conecte el equipo externo utilizando el cordon deconexion optional
Avant I’utilisation, connecter I’appareil externe a I’aide d’un cordon
con enchufe Phono.
de connexion optionnel a fiches phono.
Conecte la clavija roja a la toma R y la clavija blanca
Connecter
la fiche
rouge
a la prise
R et la fiche
a la toma
L de Ias tomas
VIDEO/AUX.
+
Vease
la
blanche
a la prise L des prise VIDEO/AUX.
+
Voir
ilustracion
.
I’illustration
.
Para la ccmexion de un tocadiscos
Connexion d’un tourne-disque
Utilice un tocadiscos Aiwa equipado con amplificador ecualizador.
Utiliser un tourne-disque Aiwa muni d’un amplificateur a egaliseur.
ESCIKHA
DE OTRAS FUENTES
ECOUTE D’AUTRES SOURCES
Despues de la conexion, escuche la fuente sonora mediante [OS
Apres la connexion, effectuer Ies etapes suivantt?s pour ecouter la
siguientes pasos. + Vease la ilustracion
source. + Voir I’illustration
1
Presione el boton VIDEO/AUX.
Se visualiza la indication “VIDEO.
2
Accione
la fuente externa.
Refierase a Ias instruccionesde operation del equipoconectado.
Para cambiar
el nombre
de la fuente
El nombre de la fuente en el visualizador puede cambiarse segun
el equipo conectado a VIDEO, AUX o TV.
Paraseleccionar un nombre de Iafuente, siga Ios pasossiguientes:
1
Presione el boton POWER para desconectar la alimentacion.
2
Presione el boton POWER mientras mantiene presionado el
boton VIDEO/AUX.
Repita estos pasos hasta que se visualice la fuente deseada.
1
Appuyer
sur la touche VIDEO/AUX,,
“VIDEO
est affiche.
2
Mettre la source externe en lecture.
Se reporter au mode d’emploi de I’appareil cormecte.
Pour changer
un nom de source sur I’affichage
Comme nom de source affiche, on peut selectionner VIDEO, AUX
ou TV, selon I’appareil connecte.
Pour selectionner un nom, proceder comme suit.
1
Appuyer sur la touche POWER pour couper I’alimentation.
2
Appuyer sur la touche POWER tout en appuyant sur la touche
ViDEO/AUX.
Repeter ces etapes jusqu’a ce que Ie nom souhaite soit affiche.
35