Brother International LS-2020 Users Manual - English - Page 52

Insertion de fermeture, glissi

Page 52 highlights

Zipper Insertion STITCH LENGTH STITCH WIDTH NEEDLE POSITION PRESSER FOOT NEEDLE 2-3 0 M Zipper Foot Single The zipper foot is used to sew on various types of zippers and can easily be positioned to the right or left side of the needle. When sewing the right side of the zipper, attach the shank to the left pin of the zipper foot. When sewing the left side of the zipper, attach the shank to the right pin of the zipper foot. See fig. A. 1. Lower the presser foot lever and attach either the left or right pin of the zipper foot onto the shank. 2. Fold the edge of the fabric 2 cm (3/4") back and place the zipper under the folded portion. 3. Lower the needle into the notch located on the side of the zipper foot. 4. Sew from the bottom of the zipper toward the top on both sides. The needle should be positioned on the zipper side of the foot for best results. See fig. B. Sew through the fabric close to the edge of the zipper guiding the zipper foot along the zipper teeth. 5. To sew the opposite side of the zipper, release the foot by raising the lever located at the back of the presser foot holder assembly, install the zipper foot on the other side of the zipper and continue sewing using the other side notch. 1 Zipper foot 2 Right pin for sewing the left side of the zipper 3 Left pin for sewing the right side of the zipper 4 Lower the needle into the notch Insertion de fermeture à glissière Longueur de point Largeur de point Position de l'aiguille Pied-de-biche Aiguille 2-3 0 M Pied-de-biche pour fermetures Simple Le pied à semelle étroite permet de coudre de nombreux types de fermetures à glissière et peut aisément être installé à droite ou à gauche de l'aiguille. Lors de la couture de la partie droite de la fermeture à glissière, fixer la semelle à la partie gauche du pied approprié. Lors de la couture du côté droit, installer la semelle à la partie droite du pied. Voir fig. A. 1. Abaisser le levier du pied-de-biche et fixer la partie gauche ou droite du pied pour fermetures à glissière dans l'encoche. 2. Plier le bord du tissu à 2 cm et placer la fermeture à glissière sous la partie pliée. 3. Abaisser l'aiguille et la faire passer dans l'encoche située sur le côté du pied pour fermetures à glissière. 4. Coudre la fermeture à glissière de bas en haut, des deux côtés. Pour obtenir les meilleurs résultats, il est recommandé de placer l'aiguille du côté de la fermeture à glissière par rapport au pied. Voir fig. B. Coudre le tissu près du bord de la fermeture en guidant le pied-de-biche pour fermetures le long des dents de la fermeture. 5. Pour coudre le côté opposé de la fermeture à glissière, libérer le pied en relevant le levier situé à l'arrière du support, installer le pied pour fermeture à glissière de l'autre côté de la fermeture et continuer à coudre en faisant passer l'aiguille par l'autre encoche. 1 Pied pour fermetures à glissière 2 Axe de droite pour coudre le côté gauche de la fermeture à glissière 3 Axe de gauche pour coudre le côté droit de la fermeture à glissière 4 Abaisser l'aiguille et la faire glisser dans l'encoche. USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS UTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONS USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES UTILIZAÇÃO DE ACESSÓRIOS E APLICAÇÕES A B 1 2 3 4 4 42

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79

42
USING ATTACHMENTS AND APPLICA
TIONS
UTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICA
TIONS
USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES
UTILIZA
ÇÃ
O DE ACESS
Ó
RIOS E APLICA
ÇÕ
ES
Zipper Insertion
STITCH LENGTH
2-3
STITCH WIDTH
0
NEEDLE POSITION
M
PRESSER FOOT
Zipper Foot
NEEDLE
Single
The zipper foot is used to sew on various types of zippers and can
easily be positioned to the right or left side of the needle.
When sewing the right side of the zipper, attach the shank to the left
pin of the zipper foot. When sewing the left side of the zipper, attach
the shank to the right pin of the zipper foot. See
fig. A
.
1.
Lower the presser foot lever and attach either the left or right pin of
the zipper foot onto the shank.
2.
Fold the edge of the fabric 2 cm (3/4") back and place the zipper
under the folded portion.
3.
Lower the needle into the notch located on the side of the zipper
foot.
4.
Sew from the bottom of the zipper toward the top on both sides.
The needle should be positioned on the zipper side of the foot for
best results. See
fig. B
. Sew through the fabric close to the edge of
the zipper guiding the zipper foot along the zipper teeth.
5.
To sew the opposite side of the zipper, release the foot by raising
the lever located at the back of the presser foot holder assembly,
install the zipper foot on the other side of the zipper and continue
sewing using the other side notch.
1
Zipper foot
2
Right pin for sewing the left side of the zipper
3
Left pin for sewing the right side of the zipper
4
Lower the needle into the notch
Insertion de fermeture
à
glissi
è
re
Longueur de point
2-3
Largeur de point
0
Position de l
aiguille
M
Pied-de-biche
Pied-de-biche pour fermetures
Aiguille
Simple
Le pied
à
semelle
é
troite permet de coudre de nombreux types de
fermetures
à
glissi
è
re et peut ais
é
ment
ê
tre install
é
à
droite ou
à
gau-
che de l
aiguille.
Lors de la couture de la partie droite de la fermeture
à
glissi
è
re, fixer la
semelle
à
la partie gauche du pied appropri
é
. Lors de la couture du
c
ô
t
é
droit, installer la semelle
à
la partie droite du pied. Voir
fig. A
.
1.
Abaisser le levier du pied-de-biche et fixer la partie gauche ou droite
du pied pour fermetures
à
glissi
è
re dans l
encoche.
2.
Plier le bord du tissu
à
2 cm et placer la fermeture
à
glissi
è
re sous la
partie pli
é
e.
3.
Abaisser l
aiguille et la faire passer dans l
encoche situ
é
e sur le
c
ô
t
é
du pied pour fermetures
à
glissi
è
re.
4.
Coudre la fermeture
à
glissi
è
re de bas en haut, des deux c
ô
t
é
s.
Pour obtenir les meilleurs r
é
sultats, il est recommand
é
de placer
l
aiguille du c
ô
t
é
de la fermeture
à
glissi
è
re par rapport au pied.
Voir
fig. B
. Coudre le tissu pr
è
s du bord de la fermeture en guidant
le pied-de-biche pour fermetures le long des dents de la fermeture.
5.
Pour coudre le c
ô
t
é
oppos
é
de la fermeture
à
glissi
è
re, lib
é
rer le
pied en relevant le levier situ
é
à
l
arri
è
re du support, installer le
pied pour fermeture
à
glissi
è
re de l
autre c
ô
t
é
de la fermeture et
continuer
à
coudre en faisant passer l
aiguille par l
autre encoche.
1
Pied pour fermetures
à
glissi
è
re
2
Axe de droite pour coudre le c
ô
t
é
gauche de la fermeture
à
glissi
è
re
3
Axe de gauche pour coudre le c
ô
t
é
droit de la fermeture
à
glissi
è
re
4
Abaisser l
aiguille et la faire glisser dans l
encoche.
4
A
1
2
3
B
4