Pioneer VSX-518-K Owner's Manual - Page 43
AVERTISSEMENT, PRÉCAUTION DE VENTILATION, Milieu de fonctionnement
UPC - 012562884684
View all Pioneer VSX-518-K manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 43 highlights
IMPORTANT IMPORTANT The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to Caelesrtymthbeoulesedretol'éthcelapir,repslaecnécedaonf sunuinnsulated t"rdiaannggleeroéuqsuivlaotltéargael," wa ipthoiunr tbhuetpdr'oadttuircetr's le'antctelonstuiorne dthealt'umtialiysabteeuorf ssuurffilcaiepnrétsence, à lm'inatgénriietuudr edutoccooffnresttitduetel'aaprpisakreoifl,edleectric "sthenocsikotnospdearnsognerse. uses" non isolées d'une grandeur suffisante pour représenter un risque d'électrocution pour les êtres humains. CAUTION RISAK TOFTEELENCTTRIICOSHNOCK DO NOT OPEN DANGER D´ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC ASTHTOECNKT,IODNO:NOT REMOVE COVER (OR PBOAUCRK)É. VNITOERUSTEORU-TSERRISVQICUEEABLE PARTS DIN'ÉSLIDECE.TRROECFEURTIOSENR, VNIECIPNAGSTEONQLEUVAELRIFLIEED CSOERUVVIECRECPLEER(SNOI LNENPEAL.NNEAU ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the Cpreepseoninctedo'efximclapmoratatinotno, ppelarcaétindganasndun tmriaaningtleenéaqnuciela(tséerravli,cainpgo)uinr sbturut cdt'iaotntisreirn the ll'iatettreantutiroenadcecol'mutpilaisnaytienugrtshueralappplriaénsecnec. e, dans les documents qui accompagnent l'appareil, d'explications importantes du point de vue de l'exploitationDo3u-4d-e2-1-1_En-A l'entretien. D3-4-2-1-1_Fr 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 13)) LHireeeadttaellnwtivaermninengts.ces instructions. 24)) CFonlloswervaellricnesstruincsttirouncst.ions. 35)) LDiroentout tuesselethsismaispepsaerantugsarndeea.r water. 46)) SCuleivarne otonulytewsitlehsdirnysctrluocthti.ons. 57)) NDeopnaostutbilioscekr caentyapvpeanrteilial tpiorèns do'puenneinsgosu.rcIensdt'aelal ui.n 6) Nacecnoertdtaonyecreqwui'tahvethceumn acnhuifffaocntusreecr.'s instructions. 78)) NDeo pnaost ibnlsotqaullerneleasr aénveynthseadt'aséoruatricoens. sInuscthallaesr lr'apdpiaatroerisl,sheeloant lreesginstsetrsu,cstitoonvsesd,uofrabotrhicearnat.pparatus 8) N(inecpluadsinignsatmalplelirfiel'rasp) pthaarteiplropdrèuscedh'ueant.appareil de 9) cDhoaunfoftagdefetaetlthqeus'uafnetyrapduiraptoesuer,ofutnhee proélsairsiztaedncoer églreocutrniqduineg, -utynpeecupisluingi.èrAe opuotloauritzdeidsppolsuitgif éhmasetttawnot dbelaldaecshawliethuro(ynecowmidperirstuhnanamthpelifoicthaeter.uAr). grounding 9) Ptyopuer pdleusg rhaiassontswodeblsaédceusriatén,dnae tphaisrdmgoroduifniedrinlag fpicrhoengp.olTahrieséewoiduecebllaeddee morisethàe lathteirrdre.pUronnegficahree pporolavriidseéde efosrt uyonuerfiscahfeetày. dIef utxhelampreosv,iddeodntpulunge dpoluess lnaorgtefiqt uinetol'ayuotruer. oUunteletf,icchoendsueltmaisne eàlelcatrticeriaren efsotr urenpelaficcehme eàntdeouf txhleamobessolaevtecountlet.broche de masse. 10) LParolatemcte tphleusploawrgeer ocuorlda bfrroomchebedinegmwasaslkeedprocnuroer upninecphreodtectpioanrtaiccuclraurel.y Si acte gpelnurgesd, e fcicohnevenneiepnecuet êrterceeipntsaécrléesd,aannsdutnheeppriosientdewhcoerueratnhte,yadexreitssfreozm-votuhse àapupnaéraletcutsr.icien pour faire remplacer la prise. 10) S'assurer que le cordon est placé à un endroit où il ne risque pas d'être piétiné ou coincé et faire particulièrement attention aux fiches et prises. WARNING To prevent a fire hazard, do not place any naked AflVamEReTsIoSuSrcEeMs (EsNucTh as a lighted candle) on the Peoquuripémvietenrt.les risques d'incendie, ne placDe3z-4-a2-u1-c7ua_nA_eEn flamme nue (telle qu'une bougie allumée) sur l'VaEppNaTrIeLilA. TION CAUTION D3-4-2-1-7a_A_Fr When installing this unit, make sure to leave space PaRroÉuCnAdUthTeIOuNnitDfoErVvEenNtTilaILtAioTnIOtoNimprove heat Lroardsiadteiol'nin(sattalelaatsiton20dceml'aaptptoarpe,i1l,0vcemilleazt àrelari,ssaenrd u3n0ecsmpaacteesaucfhfisiadnet).autour de ses parois de manière àWamAéRlNioIrNerGla dissipation de chaleur (au moins 20 cSmlostus ralneddoepsseunsin, g10s icnmthàel'caarbriiènreeteatre30prcomviddeed for cvheanqtuileatciôotnét).o ensure reliable operation of the ApVroEdRuTctIS, aSnEdMtoENprTotect it from overheating. To Lpersefveennttefsireet hoauzvaerrdt,utrhees doupecnoifnfrgestsshoonutlpdrnéevvuers be pboloucrklaedveonrtciolavteiorend, pwoiuthr aitsesmurser(suunchfoanscntieownsnpeampeenrst, sttaabbllee-cdleotlh'asp, pcuarteailinest)poorubryéovpiterastainsgurtchheauffe. Peoquuripémviteenrtloesnrtihsqicukecsadrp'ientceonrdaieb,ende. boucDh3-e4-z2-1-7b_A_En jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas d'objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et n'utilisez pas l'appareil posé sur un tapis épais ou un lit. D3-4-2-1-7b_A_Fr 11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer. 1112)) NU'suetiloisnelyr wquiteh tlhese caacrcte, ssstoainreds, toriupodp,érbiprahcékreiqt,ueosr rteacbolemsmpeacnidfiéesdpbayrtlheefambarincuanfatc. turer, or sold with the 12) Nap'uptailriasteurs.l'Waphpeanreail cqaurt'aisveucseudn, ucsheacriaout,tiomnewubhleen, tmréopviiendg, tshueppcoart/aopupartatbules croecmobminmatainondétopaarvoilde fianbjurircyafnrotmoutipve-onvdeur. avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, le déplacer avec le plus grand soin afin d'éviter de le renverser. 13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 1134)) DRéebferranacllhesrercveict inapgptaoreqilueanlificeads sde'orvriacgee poeursso'nilnneel. dSoeirtvpicaisngêtrise ruetqiliusiérepdenwdhaennt ltohnegatepmpaprsa.tus has been 14) Cdoanmfiaegreld'apinpaarneyil wàauyn, stuechnaicsiepnowquera-lsifuiéppployucrotroduoter rpélupgariastidoanm. agUende, liqréupidarhaatsiobneesn'ismppilloesdeorlobrsjeqcutes lh'aapvpeafraelilean éitnétoentdhoemamppaagréa,tupsa,r ethxemaplpealroartsuqsuehales cboerednonexdp'oasliemdetnotaratiionnoorumloaisfticuhree, edsotesenndootmompeargatée, dnuorlmiqaulildy,eoar éhtaésrbeenevenrdséroopupeudn. objet est tombP1é-4d-2a-2n_Esn l'appareil, l'appareil a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, ou bien encore l'appareil fonctionne mal ou est tombé. P1-4-2-2_Fr Operating Environment Operating environment temperature and humidity: M+5iliºeCutod+e3f5oºnCc(+tio41nºnFetom+e9n5tºF); less than 85 %RH T(ecmoopléinrgatvuernetestnhoutmbliodcitkéeddu) milieu de fonctionnement : DDeo+n5otºiCnsàta+ll3t5hºisCu(dneit+in4a1 ºpFooàr+ly9v5enºFti)l;aHteudmairdeitaé, or in rleolcaatitvieoninsféerxipeousreedà t8o5h%ig(horhifuicmesidditey voerndtiilraetciotnsunnolnight (or osbtrsotrnugésa)rtNif'iicnisatlallilgehztp) as l'appareil dans un enDd3-r4o-2it-1m-7ca_Al _En ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soCleAilU(oTuIOàNune forte lumière artificielle). D3-4-2-1-7c_A_Fr The STANDBY/ON switch on this unit will not AcToTmEpNleTtIeOlyNshut off all power from the AC outlet. LS'iinntceerrtuhpetepuorwSeTrAcNoDrdBsYe/rOvNesdaesctehteamppaainredilisnceonnect cdoeuvpiceepfaosr tchoemupnliètt,eymouenwtilclenlueei-dcitdoeusnaplpurgisiet from stehceteAuCr.oCuotlmetmtoe slehuctorddoownnda'alllipmoewnetra. tTiohnerfeafiotroef,fice dmeadkiespsousrietifthdee udnéict ohnansebxeioenn dinusstaelcletedusr,oilthdaetvrtaheêtre dpéobwraenr choérdacuannivbeeaeuadseilylaupnrpisluegsgeecdtefurormpotuhreqAuCe lo'auptpleatrienilcsaosite coofmanplaèctecmident .hToorsavtoeindsfioirne. hPaazrard, cthonespéoqwuernct,ovredilslehzoàulidnsatlaslolebrel'aupnpaluregigl edde ftreolmle the mACanoièurteleqt uwehseonnlecfot rudnounsde'dalfiomr eanltoantigonpepruioisdsoefêttimree f(afocirleemxaemnpt ldeé,bwrhanenchoéndveaclaatpiorins)e. secteurDe3-n4-2c-2a-s2a_A_En d'accident. Pour éviter tout risque d'incendie, le cordon d'alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances). D3-4-2-2-2a_A_Fr