Poulan PP105G30 Rider Operation Manual - Page 28

Reglas De Seguridad

Page 28 highlights

TROUBLESHOOTING CHART: See appropriate section in manual unless directed to an authorized service center. PROBLEM CAUSE CORRECTION Poor cut - uneven cutting 1 2 3 4 5 Worn, bent or loose blade. 1 Mower deck not level. 2 Buildup of grass, leaves, and trash 3 under mower. Bent blade mandrel. 4 Cloggedmowerdeckventfrombuild-upof 5 grass, leaves, and trash around mandrel. Replace blade. Tighten blade bolt. Level mower deck. Clean underside of mower housing. Contact a qualified service center. Clean around mandrels to open vent holes. Mower blade will not rotate 1 Obstruction in clutch mechanism. 2 Worn/damaged mower drive belt. 3 Frozen idler pulley. 4 Frozen blade mandrel. 1 Remove obstruction. 2 Replace mower drive belt. 3 Replace idler pulley. 4 Contact a qualified service center. Poor grass discharge 1 Travel speed too fast. 1 Shift to slower speed. 2 Wet grass. 2 Allow grass to dry before mowing. 3 Mower deck not level. 3 Level mower deck. 4 Low/uneven tire air pressure. 4 Check tires for proper PSI. 5 Worn, bent or loose blade. 5 Replace/sharpen blade. Tighten blade bolt. 6 Buildup of grass, leaves and trash under mower. 6 Clean underside of mower housing. 7 Mower drive belt worn. 7 Replace mower drive belt. 8 Blade improperly installed. 8 Reinstall blade sharp edge down. 9 Improper blade used. 9 Replace with blade listed in parts manual. 10 Cloggedmowerdeckventfrombuild-upof 10 Clean around mandrels to grass, leaves, and trash around mandrel. open vent holes. Battery will not charge 1 Bad battery cell(s). 2 Poor cable connections. 3 Faulty alternator. 1 Replace battery. 2 Check/clean all connections. 3 Replace alternator. Loss of drive 1 Motion drive belt worn, damaged, or broken. 1 Replace motion drive belt. See "TO REPLACE MOTION DRIVE BELT" in the Service and Adjustments section. 2 Axle key missing. 2 Install axle key at rear wheel. See "TO REMOVE WHEEL" in the Service and Adjustments section. Engine dies when riding mower is shifted into reverse 1 Reverse operation system (ROS) is not 1 Turn ignition key to ROS "ON" position. "ON" while mower or other attachment See Operation section. is engaged. 2 Engine is cold. 2 Allow engine warm-up by running for several seconds to several minutes. REGLAS DE SEGURIDAD V. SERVICIO MANIPULACIÓN SEGURA DE LA GASOLINA Para evitar heridas personales o daños a las cosas, poner el máximo cuidado a la hora de manipular la gasolina. La gasolina es extremamente inflamable y los vapores son explosivos. • Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y otras fuentes de ignición. • Usar sólo contenedores para gasolina aprobados. • Nunca quitar el tapón de la gasolina o añadir carburante con el motor en marcha. • dejar enfriar el motor antes del abastecimiento de la gasolina. • Nunca abastecer la máquina al interior de un local. • Nunca guardar la máquina o el contenedor del carburante donde haya una llama abierta, chispas o una luz piloto como un calentador de agua u otros dispositivos. • Nunca llenar los contenedores al interior de un vehículo o en una caravana o camión recubiertos con un forro de plástico. Colocar siempre los contenedores en el terreno lejos del vehículo cuando se está llenando. • Quitar el equipo de gas del camión o caravana y abastecerlo en el terreno. Si no es posible, abastecer dicho equipo con un contenedor portátil, más bien que de un surtidor de gasolina. • Mantener la boquilla a contacto del borde del depósito de carburante o la abertura del contenedor durante toda la operación de abastecimiento. No utilizar un dispositivo con boquilla cerrada-abierta. • Si se vierte carburante sobre la ropa, cambiarse la ropa inmediatamente. • Nunca llenar el depósito más de lo debido. Volver a colocar el tapón del gas y cerrar de modo firme. OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES • Nunca hacer funcionar la máquina en un área cerrada. • Mantener todas las tuercas y pernos apretados para asegurarse de que trabaja en condiciones seguras. • Nunca manipule los dispositivos de seguridad. Nunca interfiera con la operación de un dispositivo de seguridad o reducir la protección proporcionada por un dispositivo de seguridad. Verifique el funcionamiento correcto con regularidad. NUNCA utilice una máquina con un dispositivo de seguridad que no está funcionando correctamente • Mantener la máquina libre de hierba, hojas u otros residuos acumulados. Limpiar las salpicaduras de aceite o carburante y quitar cualquier cosa mojada con carburante. Dejar que la máquina se enfríe antes de guardarla. • Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse e inspeccionar la máquina. Reparar, si es necesario, antes de volver a poner en marcha. • Nunca hacer ningún ajuste o reparación con el motor en función. • Verifique los componentes de la trampa para césped y la canaleta de descarga con frecuencia y sustituya con repuestos recomendados por el fabricante cuando sea necesario. • Las cuchillas del cortacésped son afiladas. Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner la máxima atención cuando se hacen operaciones en ellas. • Controlar el funcionamiento del freno frecuentemente. Ajustar y hacer las operaciones de mantenimiento cuando eso sea necesario. • Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad e instrucción, cuando sea necesario. Use protectores de oídos para evitar daños en la audición. Llevar siempre gafas de protección cuando se hace funcionar la máquina. 28 33

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30

28
TROUBLESHOOTING CHART:
See appropriate section in manual unless directed to an authorized service center.
PROBLEM
CAUSE
CORRECTION
Poor cut - uneven cutting
1
Worn, bent or loose blade.
1
Replace blade. Tighten blade bolt.
2
Mower deck not level.
2
Level mower deck.
3
Buildup of grass, leaves, and trash
under mower.
3
Clean underside of mower housing.
4
Bent blade mandrel.
4
Contact a qualified service center.
5
Clogged mower deck vent from build-up of
grass, leaves, and trash around mandrel.
5
Clean around mandrels to
open vent holes.
Mower blade will
not rotate
1
Obstruction in clutch mechanism.
1
Remove obstruction.
2
Worn/damaged mower drive belt.
2
Replace mower drive belt.
3
Frozen idler pulley.
3
Replace idler pulley.
4
Frozen blade mandrel.
4
Contact a qualified service center.
Poor grass
discharge
1
Travel speed too fast.
1
Shift to slower speed.
2
Wet grass.
2
Allow grass to dry before mowing.
3
Mower deck not level.
3
Level mower deck.
4
Low/uneven tire air pressure.
4
Check tires for proper PSI.
5
Worn, bent or loose blade.
5
Replace/sharpen blade. Tighten blade
bolt.
6
Buildup of grass, leaves and
trash under mower.
6
Clean underside of mower
housing.
7
Mower drive belt worn.
7
Replace mower drive belt.
8
Blade improperly installed.
8
Reinstall blade sharp edge down.
9
Improper blade used.
9
Replace with blade listed in parts
manual.
10
Clogged mower deck vent from build-up of
grass, leaves, and trash around mandrel.
10
Clean around mandrels to
open vent holes.
Battery will not
charge
1
Bad battery cell(s).
1
Replace battery.
2
Poor cable connections.
2
Check/clean all connections.
3
Faulty alternator.
3
Replace alternator.
Loss of drive
1
Motion drive belt worn, damaged, or
broken.
1
Replace motion drive belt. See "TO
REPLACE MOTION DRIVE BELT" in
the Service and Adjustments section.
2
Axle key missing.
2
Install axle key at rear wheel. See
"TO REMOVE WHEEL" in the
Service and Adjustments section.
Engine dies when
riding mower is shifted
into reverse
1
Reverse operation system (ROS) is not
“ON” while mower or other attachment
is engaged.
1
Turn ignition key to ROS “ON” position.
See Operation section.
2
Engine is cold.
2
Allow engine warm-up by running for
several seconds to several minutes.
33
REGLAS DE SEGURIDAD
V. SERVICIO
MANIPULACIÓN SEGURA DE LA GASOLINA
Para evitar heridas personales o daños a las
cosas, poner el máximo cuidado a la hora de
manipular la gasolina. La gasolina es extrema-
mente inflamable y los vapores son explosivos.
• Apagar todos los cigarrillos, cigarros, pipas y
otras fuentes de ignición.
Usar sólo contenedores para gasolina aproba-
dos.
Nunca quitar el tapón de la gasolina o añadir
carburante con el motor en marcha.
dejar enfriar el motor antes del abastecimiento
de la gasolina.
• Nunca abastecer la máquina al interior de un
local.
• Nunca guardar la máquina o el contenedor
del carburante donde haya una llama abierta,
chispas o una luz piloto como un calentador
de agua u otros dispositivos.
• Nunca llenar los contenedores al interior de
un vehículo o en una caravana o camión
recubiertos con un forro de plástico. Colocar
siempre los contenedores en el terreno lejos
del vehículo cuando se está llenando.
Quitar el equipo de gas del camión o caravana
y abastecerlo en el terreno. Si no es posible,
abastecer dicho equipo con un contenedor por-
tátil, más bien que de un surtidor de gasolina.
• Mantener la boquilla a contacto del borde
del depósito de carburante o la abertura del
contenedor durante toda la operación de
abastecimiento. No utilizar un dispositivo con
boquilla cerrada-abierta.
• Si se vierte carburante sobre la ropa, cambi-
arse la ropa inmediatamente.
• Nunca llenar el depósito más de lo debido.
Volver a colocar el tapón del gas y cerrar de
modo firme.
OPERACIONES DE SERVICIO GENERALES
Nunca hacer funcionar la máquina en un área
cerrada.
Mantener todas las tuercas y pernos apretados
para asegurarse de que trabaja en condiciones
seguras.
• Nunca manipule los dispositivos de seguri-
dad. Nunca interfiera con la operación de un
dispositivo de seguridad o reducir la protec-
ción proporcionada por un dispositivo de
seguridad. Verifique el funcionamiento correcto
con regularidad. NUNCA utilice una máquina
con un dispositivo de seguridad que no está
funcionando correctamente
• Mantener la máquina libre de hierba, hojas
u otros residuos acumulados. Limpiar las
salpicaduras de aceite o carburante y quitar
cualquier cosa mojada con carburante. Dejar
que la máquina se enfríe antes de guardarla.
Si se golpea un objeto ajeno, hay que pararse
e inspeccionar la máquina. Reparar, si es
necesario, antes de volver a poner en marcha.
• Nunca hacer ningún ajuste o reparación con
el motor en función.
• Verifique los componentes de la trampa para
césped y la canaleta de descarga con frecuen-
cia y sustituya con repuestos recomendados
por el fabricante cuando sea necesario.
• Las cuchillas del cortacésped son afiladas.
Envolver la cuchilla, ponerse guantes y poner
la máxima atención cuando se hacen opera-
ciones en ellas.
Controlar el funcionamiento del freno frecuent-
emente. Ajustar y hacer las operaciones de
mantenimiento cuando eso sea necesario.
Mantener y sustituir las etiquetas de seguridad
e instrucción, cuando sea necesario.
Llevar siempre gafas de protección cuando se hace
funcionar la máquina.
Use protectores de oídos para evitar daños en la
audición.