Beretta Tikka T3 Lite Tikka T3 Righthanded User Manual - Page 3

READY TO FIRE, Sicherung auf Stellung

Page 3 highlights

1. CAL. 30-06 Sprg. MADE IN FINLAND TIKKA T3 1 2 3 4 5 6 3. 2. B 1 D C 4. 2 2 A A 1 5. Ase viritetty ja varmistamaton Vapnet är spänt och osäkrat The rifle is cocked and the safety in the "OFF" position (READY TO FIRE) Il percussore è armato e la sicura in posizione di fuoco Die Waffe ist gespannt und entsichert (Sicherung auf Stellung "entsichert") (WAFFE SCHUSSBEREIT) L'arme est armée et la sécurité est enlevée (Sécurité sur position armée) El rifle está montado y el seguro en posición "Off", Aseen kuljetusasento Ase lataamaton, virittämätön ja varmistamaton Ase viritetty ja varmistettu Transportläge ej spänd mekanism och osäkrat Vapnet är spänt och säkrat The carrying position The rifle is unloaded, uncocked and the safety in the "OFF" position The rifle is cocked and the safety in the "ON" position Sicura in posizione di trasporto Il percussore è armato ma il fucile non può sparare perché la sicura è inserita Zustand der Waffe beim Transport Die Waffe ist ungespannt und entsichert Die Waffe ist gespannt und gesichert (Sicherung auf Stellung "gesichert") Etat de l'arme lors du transport Posición para transporte L'arme est chargée et la sécurité est mise (Sécurité sur position sûreté El rifle está- cargado y el seguro en posición "ON"

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50

Ase viritetty
Aseen kuljetusasento
Ase viritetty
ja varmistamaton
Ase lataamaton, virittämätön
ja varmistettu
ja varmistamaton
Vapnet är spänt
Transportläge
Vapnet är spänt
och osäkrat
ej spänd mekanism
och säkrat
och osäkrat
The rifle is cocked
The carrying position
The rifle is cocked
and the safety
The rifle is unloaded,
and the safety
in the “OFF” position
uncocked and the safety
in the “ON” position
(READY TO FIRE)
in the “OFF” position
Il percussore è armato
Sicura in posizione
Il percussore è armato
e la sicura in posizione
di trasporto
ma il fucile non può sparare
di fuoco
perché la sicura è inserita
Die Waffe ist gespannt
Zustand der Waffe
Die Waffe ist gespannt
und entsichert
beim Transport
und gesichert
(Sicherung auf Stellung
Die Waffe ist ungespannt
(Sicherung auf Stellung
“entsichert”)
und entsichert
“gesichert”)
(WAFFE SCHUSSBEREIT)
L'arme est armée
Etat de l'arme
L'arme est chargée
et la sécurité est enlevée
lors du transport
et la sécurité est mise
(Sécurité sur
(Sécurité sur
position armée)
position sûreté
El rifle está montado
Posición para
El rifle está- cargado
y el seguro
transporte
y el seguro
en posición “Off”,
en posición “ON”
1
2
1.
2.
3.
4.
5.
1
2
TIKKA T3
MADE IN FINLAND
CAL. 30-06 Sprg.
123456
A
A
B
C
D