Sony KE-42TS2U Operating Instructions - Page 71

Raccordements de base (Raccordement au câble ou à l’antenne), Raccordements du décodeur

Page 71 highlights

1 Prise de casque Se raccorde à votre casque. Si la fiche de votre casque ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur de fiche (non fourni). 2 VIDEO IN 1, 2 (pages 10 - 12, 15) Se raccorde aux prises de sortie de votre magnétoscope ou d'un autre composant vidéo. 3 VIDEO IN 3 (Connecteur DVI-HDTV et prises AUDIO (R/L))(page 16) Permet une connexion numérique protégée contre la copie (HDCP*) sur d'autres appareils (tels qu'un décodeur numérique) disposant d'une connexion DVI-HDTV. La prise d'entrée DVIHDTV est conforme à la norme EIA-861 et n'est pas conçue pour une utilisation avec un ordinateur personnel. Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre appareil pour plus de détails sur le raccordement et l'utilisation de cet appareil avec le téléviseur. * High-bandwidth Digital Content Protection (protection du contenu numérique lors de la transmission large bande) 4 AUDIO OUT (page 13) Se raccorde aux prises d'entrée de votre chaîne audio. 5 VHF/UHF (pages 10 - 12) Se raccorde à votre câble ou antenne VHF/UHF. 6 VIDEO IN 4 Prises d'entrée AUDIO (L/R) (pages 14, 17, 19) : Se raccorde aux prises de sortie audio de votre lecteur DVD ou de votre appareil RVB. Prises d'entrée Y/G, PB/B, PR/R, HD, VD : Raccordement d'un lecteur de DVD (page 14) ou d'un récepteur de télévision numérique (page 17) Se branche à l'aide de connecteurs vidéo composants (Y/CB/CR,Y/B-Y/R-Y ouY/PB/PR) aux prises Y/G, PB/B, PR/R du téléviseur. Raccordement d'un appareil RVB (page 19) Raccordez le connecteur de sortie de signal vidéo/synchronisé de l'appareil RVBaux prises Y/G, PB/B, PR/R, HD et VD du téléviseur. 7 SUB WOOFER (page 18) Se raccorde à la prise d'entrée de votre caisson de graves. 8 CONTROL S IN/OUT Pour piloter d'autres appareils Sony avec la télécommande du téléviseur**, raccordez la prise CONTROL S IN de l'appareil à la prise CONTROL S OUT du téléviseur à l'aide du câble CONTROL S. Pour piloter le téléviseur avec la télécommande d'un autre appareil Sony, raccordez la prise CONTROL S OUT de l'autre appareil à la prise CONTROL S IN du téléviseur à l'aide du câble CONTROL S. ** Uniquement lorsque le téléviseur est sous tension ou lorsque l'indicateur STANDBY/SLEEP est allumé en rouge. Lorsque le téléviseur est hors tension (l'indicateur STANDBY/SLEEP s'éteint), vous ne pouvez pas utiliser cette fonction. 9 AC IN Permet de raccorder le cordon d'alimentation secteur fourni. Installation et raccordement du téléviseur Raccordements de base (Raccordement au câble ou à l'antenne) Raccordement direct au câble ou à l'antenne VHF uniquement ou VHF/UHF ou câble Câble coaxial 75 ohms (fourni) Arrière du téléviseur VHF/UHF Remarque Il est fortement recommandé de raccorder l'antenne à l'aide d'un câble coaxial 75 ohms pour obtenir une qualité d'image optimale. Un câble bifilaire 300 ohms peut facilement être affecté par des parasites radio ou autres, ce qui résulte en une détérioration du signal. Si vous utilisez un câble bifilaire 300 ohms, éloignez-le le plus possible du téléviseur. Raccordements du décodeur Utilisez ce raccordement si : • Vous êtes abonné à un système de télévision par câble qui utilise des signaux brouillés ou codés nécessitant un décodeur pour visualiser tous les canaux et • Si vous n'avez pas l'intention de raccorder un autre appareil audio ou vidéo à votre téléviseur. 1 Raccordez le connecteur coaxial de votre cablôdistributeur à la prise IN du décodeur. 2 À l'aide du câble coaxial fourni, raccordez la prise OUT du décodeur à la prise VHF/UHF du téléviseur. Câble Câble coaxial 75 ohms (fourni) Arrière du téléviseur VHF/UHF IN Décodeur OUT Réglez également "CABLE" sur "Marche" dans le menu (Réglage de la télévision) (Voir page 21). Conseils • Votre télécommande Sony peut être programmée pour piloter votre décodeur (Voir "Programmation de la télécommande" page 33). • Pour changer de canaux à l'aide du décodeur, réglez votre téléviseur sur le canal 3 ou 4 selon la sortie de canal du décodeur. FR 9 (FR)

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188

(FR)
9
Installation et raccordement du téléviseur
FR
1
Prise de casque
Se raccorde à votre casque.
Si la fiche de votre casque ne correspond pas à la
prise, utilisez un adaptateur de fiche (non fourni).
2
VIDEO IN 1, 2 (pages 10 - 12, 15)
Se raccorde aux prises de sortie de votre
magnétoscope ou d’un autre composant vidéo.
3
VIDEO IN 3 (Connecteur DVI-HDTV et
prises AUDIO (R/L))(page 16)
Permet une connexion numérique protégée
contre la copie (HDCP*) sur d’autres appareils
(tels qu’un décodeur numérique) disposant d’une
connexion DVI-HDTV. La prise d’entrée DVI-
HDTV est conforme à la norme EIA-861 et n’est
pas conçue pour une utilisation avec un
ordinateur personnel. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec votre appareil pour plus de
détails sur le raccordement et l’utilisation de cet
appareil avec le téléviseur.
*
High-bandwidth Digital Content Protection (protection du
contenu numérique lors de la transmission large bande)
4
AUDIO OUT (page 13)
Se raccorde aux prises d’entrée de votre chaîne
audio.
5
VHF/UHF (pages 10 - 12)
Se raccorde à votre câble ou antenne VHF/UHF.
6
VIDEO IN 4
Prises d’entrée AUDIO (L/R) (pages 14, 17, 19) :
Se raccorde aux prises de sortie audio de votre
lecteur DVD ou de votre appareil RVB.
Prises d'entrée Y/G, P
B
/B, P
R
/R, HD, VD
:
Raccordement d'un lecteur de DVD (page 14) ou
d'un récepteur de télévision numérique (page 17)
Se branche à l'aide de connecteurs vidéo
composants (Y/C
B
/C
R
,Y/B-Y/R-Y ouY/P
B
/P
R
)
aux prises Y/G, P
B
/B, P
R
/R du téléviseur.
Raccordement d'un appareil RVB (page 19)
Raccordez le connecteur de sortie de signal
vidéo/synchronisé de l'appareil RVBaux prises
Y/G, P
B
/B, P
R
/R, HD et VD du téléviseur.
7
SUB WOOFER (page 18)
Se raccorde à la prise d’entrée de votre caisson
de graves.
8
CONTROL S IN/OUT
Pour piloter d’autres appareils Sony avec la
télécommande du téléviseur**, raccordez la prise
CONTROL S IN de l’appareil à la prise
CONTROL S OUT du téléviseur à l’aide du câble
CONTROL S.
Pour piloter le téléviseur avec la télécommande
d’un autre appareil Sony, raccordez la prise
CONTROL S OUT de l’autre appareil à la prise
CONTROL S IN du téléviseur à l’aide du câble
CONTROL S.
** Uniquement lorsque le téléviseur est sous tension ou lorsque
l’indicateur STANDBY/SLEEP est allumé en rouge. Lorsque
le téléviseur est hors tension (l’indicateur STANDBY/SLEEP
s’éteint), vous ne pouvez pas utiliser cette fonction.
9
AC IN
Permet de raccorder le cordon d’alimentation
secteur fourni.
Raccordements de base
(Raccordement au câble
ou à l’antenne)
Raccordement direct au câble ou à
l’antenne
VHF uniquement ou VHF/UHF ou câble
Remarque
Il est fortement recommandé de raccorder l’antenne à l’aide d’un
câble coaxial 75 ohms pour obtenir une qualité d’image
optimale. Un câble bifilaire 300 ohms peut facilement être
affecté par des parasites radio ou autres, ce qui résulte en une
détérioration du signal. Si vous utilisez un câble bifilaire
300 ohms, éloignez-le le plus possible du téléviseur.
Raccordements du décodeur
Utilisez ce raccordement si :
Vous êtes abonné à un système de télévision par
câble qui utilise des signaux brouillés ou codés
nécessitant un décodeur pour visualiser tous les
canaux et
Si vous n’avez pas l’intention de raccorder un
autre appareil audio ou vidéo à votre téléviseur.
1
Raccordez le connecteur coaxial de votre
cablôdistributeur à la prise IN du décodeur.
2
À l’aide du câble coaxial fourni, raccordez la prise
OUT du décodeur à la prise VHF/UHF du téléviseur.
Réglez également “CABLE” sur “Marche” dans le
menu
(Réglage de la télévision) (Voir page 21).
Conseils
Votre télécommande Sony peut être programmée pour piloter
votre décodeur (Voir “Programmation de la télécommande”
page 33).
Pour changer de canaux à l’aide du décodeur, réglez votre
téléviseur sur le canal 3 ou 4 selon la sortie de canal du
décodeur.
VHF/UHF
Arrière du téléviseur
Câble coaxial
75 ohms (fourni)
VHF/UHF
IN
OUT
Câble
Décodeur
Arrière du
téléviseur
Câble coaxial 75 ohms
(fourni)