Pfaff 463 Owner's Manual - Page 24

Nadel, Garntabelle, Tabla, agujas, hilos, Needle, thread, chart, Tableau, aiguilles, Tabella, d'aghi

Page 24 highlights

Nadel- und Garntabelle Needle and thread chart Tableau des aiguilles et fits Tabla de agujas e hilos Tabella d'aghi e fill Garndicke / Thread size / Grosseur du fil / Grosor de hilo / Grossezza del filato C0 C ? )5)5) oEC < 0 CUr . 5 N EC ) 0c

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28

Nadel-
und
Garntabelle
Tabla
de
agujas
e
hilos
Needle
and
thread
chart
Tableau
des
aiguilles
et
fits
Tabella
d’aghi
e
fill
Garndicke
/
Thread
size
/
Grosseur
du
fil
/
Grosor
de
hilo
/
Grossezza
del
filato
Z
1
C
0
C
5)
?
)5)5)
oEC
c5O)—
DD
z-ei3
0
0
Eo
<CUr
0
jcs
C
,
=
o
C
>D0
.2øDDN
0
.EC
5)
N
oa)
00
coE
OC
t
<‘
0
(f)
C0
00
0——
0c50
2E2
c5000
5)
05)5)
_C5)
0
CCC
c0>,
>w
ZZ(!)CD(D
cooOo
coco
c,Duitc5
jz
zzo5ã5
60
100—80
140
200—150
A*
134
70
70—60
140
180—120
80
60—50
100
120—100
B*
90
50—40
80
100—80
70
134
100
40—30
70
80—60
60
110
30—24
60
60—50
50
120
20
50
50—40
40
C
134
130
12
40
40—30
35
140
10
30
30—20
30
=
für
feine
Materialien
B
=
für
mittlere
Materialien
C
=
für
stârkere
Materi
alien
**Nm
=
Nadeldicke
in
hundertstel
mm
=
for
light-weight
materials
B
for
medium-weight
materials
C
=
for
heavy-weight
materials,
**Nm
=
Needle
size
in
hundredths
of
mm
*A
=
Tessuti
leggeri
B
=
Tessuti
medi
C
Tessuti
medio-pesanti
**Nm
=
Grossezzad’agoin
1/100
mm
‘A
=
pour
matières
fines
B
=
pour
matières
moyennes
C
=
pour
matières
mi-lourdes
**Nm
=
Grosseur
de
l’aiguille
en
centièmes
de
mm
*A
=
para
materiales
finos
*8
=
para
materiales
semifinos
C
=
para
materiales
semipesados
**Nm
=
Grosor
de
a
aguja
en
de
mm
24