Pioneer VSX-520-K Owner's Manual - Page 62

Portée de la télécommande, AUTO/DIRECT

Page 62 highlights

PRESET / Ces touches permettent de sélectionner des stations de radio préréglées (page 41). 7 Cadran MASTER VOLUME 8 Prise PHONES Permet de raccorder un casque. Lorsque le casque est branché, les enceintes ne fournissent aucun son (page 36). 9 Touches de mode d'écoute AUTO/DIRECT Permet d'alterner entre les modes de lecture Auto surround (Lecture en mode Auto, page 28) et Stream Direct. La lecture en mode Stream Direct contourne les commandes de tonalité afin d'obtenir une reproduction extrêmement fidèle de la source (page 31). STEREO/ALC Permet d'alterner entre la lecture stéréo, le mode stéréo avec contrôle automatique du niveau (page 30) et les modes de lecture Front Stage Surround Advance (page 30). STANDARD Appuyez sur cette touche pour le décodage standard et pour naviguer parmi les différentes options 2 Pro Logic II, 2 Pro Logic IIx, 2 Pro Logic IIz et NEO:6 (page 28). ADV SURROUND Permet de naviguer entre les divers modes surround (page 29). 10 SOUND RETRIEVER Appuyez sur cette touche pour restaurer un son de qualité CD vers des sources audio compressées (page 31). 11 PORTABLE prise d'entrée audio Connectez un composant auxiliaire à l'aide d'un câble pour mini-prise stéréo (page 26). Portée de la télécommande La télécommande ne fonctionnera pas correctement : • Si des obstacles se trouvent entre la télécommande et le capteur de télécommande du récepteur. • Si le capteur de télécommande est exposé à la lumière directe du soleil ou à un éclairage fluorescent. • Si le récepteur se trouve à proximité d'un appareil qui émet des rayons infrarouges. • Si le récepteur reçoit simultanément des signaux en provenance d'une autre télécommande à infrarouges. 30° 30° 7 m 10 Fr

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160

10
Fr
PRESET
/
Ces touches permettent de sélectionner
des stations de radio préréglées (page 41).
7
Cadran
MASTER VOLUME
8
Prise
PHONES
Permet de raccorder un casque. Lorsque le
casque est branché, les enceintes ne
fournissent aucun son (page 36).
9
Touches de mode d’écoute
AUTO/DIRECT
Permet d’alterner entre les modes de
lecture Auto surround (
Lecture en mode
Auto
, page 28) et Stream Direct. La lecture
en mode Stream Direct contourne les
commandes de tonalité afin d’obtenir une
reproduction extrêmement fidèle de la
source (page 31).
STEREO/ALC
Permet d’alterner entre la lecture stéréo, le
mode stéréo avec contrôle automatique du
niveau (page 30) et les modes de lecture
Front Stage Surround Advance (page 30).
STANDARD
Appuyez sur cette touche pour le décodage
standard et pour naviguer parmi les
différentes options
2
Pro Logic II,
2
Pro
Logic IIx,
2
Pro Logic IIz et NEO:6
(page 28).
ADV SURROUND
Permet de naviguer entre les divers modes
surround (page 29).
10
SOUND RETRIEVER
Appuyez sur cette touche pour restaurer un
son de qualité CD vers des sources audio
compressées (page 31).
11
PORTABLE
prise d’entrée audio
Connectez un composant auxiliaire à l’aide d’un
câble pour mini-prise stéréo (page 26).
Portée de la télécommande
La télécommande ne fonctionnera pas
correctement :
Si des obstacles se trouvent entre la
télécommande et le capteur de
télécommande du récepteur.
Si le capteur de télécommande est exposé
à la lumière directe du soleil ou à un
éclairage fluorescent.
Si le récepteur se trouve à proximité d’un
appareil qui émet des rayons infrarouges.
Si le récepteur reçoit simultanément des
signaux en provenance d’une autre
télécommande à infrarouges.
30°
7 m
30°