Symphonic SF225A Owner's Manual - Page 30

Importante, Seguridad

Page 30 highlights

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO 0 DE SHOCK ELECTRICO, NO EXPONGA ESTE ARTEFACTO A LA LLUVIA 0 LA HUMEDAD. A PRECAUCION RIESGO DE SHOCK ELECTRICO NO ABRIR PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SHOCK ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (0 LA TAPA POSTERIOR). EL APARATO NO TIENE ADENTRO PIEZAS QUE PUEDAN REPARARSE. DUE LA REPARACION AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. La nota importante esta colocada en la parte trasera del gabinete. A El simbolo del rayo con punta de flecha, en el interior de un triangulo equilatero, tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de un "voltaje peligroso" sin aislar dentro de la caja del producto que podria ser de suficiente intensidad como para constituir un riesgo de descarga electrica para las personas. El sign de exclamation dentro de un triangulo A equilatero tiene la finalidad de avisar al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio) importantes en el material impreso que acompaiia al producto. IMPORTANTE PARA SU SEGURIDAD 1. Lea las instrucciones -- Lea detenidamente todas las instruccio- bloquear las aberturas, nunca sitile el grabador de videocassettes nes de seguridad y operation antes de usar el aparato. encima de una cama, sofa, alfombra u otra superficie similar. El 2. Conserve las instrucciones -- Conserve las instrucciones de grabador de videocassettes no debe ser instalado en un mueble seguridad y operaciOn para consultas futuras. empotrado, como una repisa para libros o bastidor, a menos que 3. Respete las advertencias -- Observe estrictamente todas las se pueda garantizar una ventilaciOn adecuada, o cuando las advertencias impresas en el aparato y las incluidas en el manual instrucciones del fabricante asi lo especifiquen. de instrucciones. 10. Alimentation -- Este grabador de videocassettes solo debe ser 4. Siga las instrucciones Siga todas las instrucciones de opera- operado mediante el tipo de fuente de alimentacion especificado ci6n. en la etiqueta indicadora. Si no esta seguro del tipo de fuente de 5. Limpieza Desconecte el grabador de videocassettes del toma- alimentacion que tiene en su casa, consulte a su distribuidor o a la corriente mural antes de limpiarlo. No use limpiadores liquidos compailia de electricidad local. En el caso de grabadores de ni aerosol. Use un patio htimedo para la limpieza del aparato. disefiados para funcionar a pilas o con otras fuentes de alimenta- EXCEPCION: Un producto disenado para servicio ininte- ciOn, consulte el manual de instrucciones respectivo. rrumpido y que por alguna razOn, como sera la posibilidad de 11. Conexion a tierra o polarization -- Este grabador de videocas- pdrdida del cOdigo de autorizaciOn para un convertidor CATV, no debe ser desconectado por el usuario para limpieza u otro settes esta equipado con una clavija polarizada de corriente alterna (una clavija que tiene una espiga mas ancha que la otra). proposito, puede no incluir la advertencia en cuanto a no desco- Esta clavija solamente podra ser insertada en el tomacorriente en nectar el aparato, en la description del procedimiento de limpieza una sola direction. Esta es una medida de seguridad. Si no pudiera (5). 6. Enchufes -- No use enchufes no recomendados por el fabricante insertar completamente la clavija en el tomacorriente, vuelva a intentarlo invirtiendo la clavija. Si aim no fuera posible insertar del grabador de videocassettes, ya que podria ser peligroso. la clavija, tome contacto con un electricista para que repare su 7. Agua y humedad -- No use este grabador de videocassettes cerca tomacorriente obsoleto. No modifique las caracteristicas de se- del aqua, por ejemplo, cerca de una bafiera o lavamanos, cerca guridad de la clavija polarizada. del fregadero de la cocina o lavanderia, en un piso mojado, cerca 12. Protection del cable de alimentacion -- Los cables de alimen- de una piscina, etc. 8. Accesorios-- No instale este grabador de videocassettesen uncarro, taci6n deberan ser tendidos de manera tal que la probabilidad de que sean pisados o aplastados por otros objetos sea minima. soporte, tripode o mesa inestables. El grabador de videocassettes podrfa caerse, causando serias lesiones a un Inn° o adulto, resultan- Preste especial atencion a las clavijas de los cables, a los recepy al punto por donde salen del aparato. do tambien severamente datiado. Uselo solo el un carro, soporte, 13. Conexi6n a tierra de la antena exterior -- Si conecta una antena tripode o mesa recomendados por exterior o sistema de cable al grabador de videocassettes, asegti- el fabricante, o vendidos con el ADVERTENCIA DECARRETA PORTATIL (SIMBOLO PROPORCIONADO POR RETAC) grabador de videocassettes. Toda rese de conectar a tierra la antena o el sistema de cable para tener una cierta protection contra alzas repentinas de tension y cargas instalacion del aparato deberan de electricidad estatica. El Articulo 810 del C6digo Nacional de hacerse de acuerdo a las instruc- Electricidad, ANSI/NEPA, aim. 70, entrega information acerca ciones del fabricante, empleando de la manera correcta de conectar a tierra el mastil y la estructura los accesorios de instalacion re- soportante, tamatio de los conductores de puesta a tierra, ubica- comendados por el mismo. La cion de la unidad de descarga de la antena, conexion a los combination de aparato y carro electrodos de tierra, y requisitos para el electrodo de tierra. (Fig. debe ser movida con cuidado. S3125A Las detentions bruscas, la fuer- A) 14. Tormentas electricas -- Como medida adicional de protecciOn za excesiva y las superficies dis- durante tormentas electricas, o cuando el grabador de videocas- parejas podran hater que el apa- settes permanezca sin use durante periodos prolongados de tiem- rato y el carro se vuelquen po, desconectelo del tomacorriente mural y desconecte la antena 9. Ventilation -- El gabinete del aparato tiene ranuras y aberturas o sistema de cable. Esto evitard que el grabador de videocassettes de ventilacion que garantizan el funcionamiento confiable del resulte dafiado por tormentas electricas o sobretensiones en la grabador de videocassettes, evitando que se recaliente. Estas linea de alimentaciOn. aberturas no deberan ser bloqueadas ni cubiertas. Para evitar - 30 - ES 9H02

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44

ADVERTENCIA:
PARA
REDUCIR
EL
RIESGO
DE
INCENDIO
0
DE
SHOCK
ELECTRICO,
NO
EXPONGA
ESTE
ARTEFACTO
A
LA
LLUVIA
0
LA
HUMEDAD.
PRECAUCION
RIESGO
DE
SHOCK
ELECTRICO
NO
ABRIR
A
PRECAUCION:
PARA
REDUCIR
EL
RIESGO
DE
SHOCK
ELECTRICO,
NO
QUITE
LA
CUBIERTA
(0
LA
TAPA
POS-
TERIOR).
EL
APARATO
NO
TIENE
ADENTRO
PIEZAS
QUE
PUEDAN
REPARARSE.
DUE
LA
REPARACION
AL
PERSONAL
DE
SERVICIO
CALIFICADO.
La
nota
importante
esta
colocada
en
la
parte
trasera
del
gabinete.
A
El
simbolo
del
rayo
con
punta
de
fl
echa,
en
el
interior
de
un
triangulo
equilatero,
tiene
la
finalidad
de
avisar
al
usuario
de
la
presencia
de
un
"voltaje
peligroso"
sin
aislar
dentro
de
la
caja
del
producto
que
podria
ser
de
suficiente
intensidad
como
para
constituir
un
riesgo
de
descarga
electrica
para
las
personas.
El
sign
de
exclamation
dentro
de
un
triangulo
A
equilatero
tiene
la
finalidad
de
avisar
al
usuario
de
la
presencia
de
instrucciones
de
funcionamiento
y
mantenimiento
(servicio)
importantes
en
el
material
impreso
que
acompaiia
al
producto.
IMPORTANTE
PARA
SU
SEGURIDAD
1.
Lea
las
instrucciones
--
Lea
detenidamente
todas
las
instruccio-
nes
de
seguridad
y
operation
antes
de
usar
el
aparato.
2.
Conserve
las
instrucciones
--
Conserve
las
instrucciones
de
seguridad
y
operaciOn
para
consultas
futuras.
3.
Respete
las
advertencias
--
Observe
estrictamente
todas
las
advertencias
impresas
en
el
aparato
y
las
incluidas
en
el
manual
de
instrucciones.
4.
Siga
las
instrucciones
Siga
todas
las
instrucciones
de
opera-
ci6n.
5.
Limpieza
Desconecte
el
grabador
de
videocassettes
del
toma-
corriente
mural
antes
de
limpiarlo.
No
use
limpiadores
liquidos
ni
aerosol.
Use
un
patio
htimedo
para
la
limpieza
del
aparato.
EXCEPCION:
Un
producto
disenado
para
servicio
ininte-
rrumpido
y
que
por
alguna
razOn,
como
sera
la
posibilidad
de
pdrdida
del
cOdigo
de
autorizaciOn
para
un
convertidor
CATV,
no
debe
ser
desconectado
por
el
usuario
para
limpieza
u
otro
proposito,
puede
no
incluir
la
advertencia
en
cuanto
a
no
desco-
nectar
el
aparato,
en
la
description
del
procedimiento
de
limpieza
(5).
6.
Enchufes
--
No use
enchufes
no
recomendados
por
el
fabricante
del
grabador
de
videocassettes,
ya
que
podria
ser
peligroso.
7.
Agua
y
humedad
--
No
use
este
grabador
de
videocassettes
cerca
del
aqua,
por
ejemplo,
cerca
de
una
bafiera
o
lavamanos,
cerca
del
fregadero
de
la
cocina
o
lavanderia,
en
un
piso
mojado,
cerca
de
una
piscina,
etc.
Accesorios
--
No
instale
este
grabador
de
videocassettes
en
un
carro,
soporte,
tripode
o
mesa
inestables.
El
grabador
de
videocassettes
podrfa
caerse,
causando
serias
lesiones
a
un
InnĀ°
o
adulto,
resultan-
do
tambien severamente
datiado.
Uselo
solo
el
un
carro,
soporte,
tripode
o
mesa
recomendados
por
el
fabricante,
o
vendidos
con
el
grabador
de
videocassettes.
Toda
instalacion
del
aparato
deberan
hacerse
de
acuerdo
a
las
instruc-
ciones
del
fabricante,
empleando
los
accesorios
de
instalacion
re-
comendados
por
el
mismo.
La
combination
de
aparato
y
carro
debe
ser
movida
con
cuidado.
Las
detentions
bruscas,
la
fuer-
za
excesiva
y
las
superficies
dis-
parejas
podran
hater
que
el
apa-
rato
y
el
carro
se
vuelquen
9.
Ventilation
--
El
gabinete
del
aparato
tiene
ranuras
y
aberturas
de
ventilacion
que
garantizan
el
funcionamiento
confiable
del
grabador
de
videocassettes,
evitando
que
se
recaliente.
Estas
aberturas
no
deberan
ser
bloqueadas
ni
cubiertas.
Para
evitar
8.
ADVERTENCIA
DE
CARRETA
PORTATIL
(SIMBOLO
PROPORCIONADO
POR
RETAC)
S3125A
bloquear
las
aberturas,
nunca
sitile
el
grabador
de
videocassettes
encima
de
una
cama,
sofa,
alfombra
u
otra
superficie
similar.
El
grabador
de
videocassettes
no
debe
ser
instalado
en
un
mueble
empotrado,
como
una
repisa
para
libros
o
bastidor,
a
menos
que
se
pueda
garantizar
una
ventilaciOn
adecuada,
o
cuando
las
instrucciones
del
fabricante
asi
lo
especifiquen.
10.
Alimentation
--
Este
grabador
de
videocassettes
solo
debe
ser
operado
mediante
el
tipo
de
fuente
de
alimentacion
especificado
en
la
etiqueta
indicadora.
Si
no
esta
seguro
del
tipo
de
fuente
de
alimentacion
que
tiene
en
su
casa,
consulte
a
su
distribuidor
o
a
la
compailia
de
electricidad
local.
En
el
caso
de
grabadores
de
disefiados
para
funcionar
a
pilas
o
con
otras
fuentes
de
alimenta-
ciOn,
consulte
el
manual
de
instrucciones
respectivo.
11.
Conexion
a
tierra
o
polarization
--
Este
grabador
de
videocas-
settes
esta
equipado
con
una
clavija
polarizada
de
corriente
alterna
(una
clavija
que
tiene
una
espiga
mas
ancha
que
la
otra).
Esta
clavija
solamente
podra
ser
insertada
en
el
tomacorriente
en
una
sola
direction.
Esta
es
una
medida
de
seguridad.
Si
no
pudiera
insertar
completamente
la
clavija
en
el
tomacorriente,
vuelva
a
intentarlo
invirtiendo
la
clavija.
Si
aim
no
fuera
posible
insertar
la
clavija,
tome
contacto
con
un
electricista
para
que
repare
su
tomacorriente
obsoleto.
No
modifique
las
caracteristicas
de
se-
guridad
de
la
clavija
polarizada.
12.
Protection
del
cable
de
alimentacion
--
Los
cables
de
alimen-
taci6n
deberan
ser
tendidos
de
manera
tal
que
la
probabilidad
de
que
sean
pisados
o
aplastados
por
otros
objetos
sea
minima.
Preste
especial
atencion
a
las
clavijas
de
los
cables,
a
los
recep-
y
al
punto
por
donde
salen
del
aparato.
13.
Conexi6n
a
tierra
de
la
antena
exterior
--
Si
conecta
una
antena
exterior
o
sistema
de
cable
al
grabador
de
videocassettes,
asegti-
rese
de
conectar
a
tierra
la
antena
o
el
sistema
de
cable
para
tener
una
cierta
protection
contra
alzas
repentinas
de
tension
y
cargas
de
electricidad
estatica.
El
Articulo
810
del
C6digo
Nacional
de
Electricidad,
ANSI/NEPA,
aim.
70,
entrega
information
acerca
de
la
manera
correcta
de
conectar
a
tierra
el
mastil
y
la
estructura
soportante,
tamatio
de
los
conductores
de
puesta
a
tierra,
ubica-
cion
de
la
unidad
de
descarga
de
la
antena,
conexion
a
los
electrodos
de
tierra,
y
requisitos
para
el
electrodo
de
tierra.
(Fig.
A)
14.
Tormentas
electricas
--
Como
medida
adicional
de
protecciOn
durante
tormentas
electricas,
o
cuando
el
grabador
de
videocas-
settes
permanezca
sin
use
durante
periodos
prolongados
de
tiem-
po,
desconectelo
del
tomacorriente
mural
y
desconecte
la
antena
o
sistema
de
cable.
Esto
evitard
que
el
grabador
de
videocassettes
resulte
dafiado
por
tormentas
electricas
o
sobretensiones
en
la
linea
de
alimentaciOn.
-
30
-
ES
9H02