Whirlpool DU1100XTPT Installation Instructions - Page 17

Remarque

Page 17 highlights

11. 12. Ằ Remove cardboard from under dishwasher. Retirer le carton sous le lave-vaisselle. HELPFUL TIP: It is okay if dishwasher fits tightly into cabinet opening. Do not remove insulation blanket - it reduces the sound level. CONSEIL UTILE : Il est correct que le lave-vaisselle soit bien serré dans l'ouverture. Ne pas ôter l'isolant car il agit comme matériel d'insonorisation. Align front of dishwasher door panel Ằ with cabinet doors ằ. You may need to adjust alignment to look good with your cabinets. Aligner le devant du panneau de porte du lave-vaisselle Ằ avec les portes du placard ằ. Vous aurez peut-être besoin d'ajuster l'alignement pour une bonne apparence avec les placards. ằ HELPFUL TIP: Prop up one side of frame to hold dishwasher up off floor when adjusting front legs. CONSEIL UTILE : Soulever un côté du cadre pour dégager le lave-vaisselle du plancher lors du réglage des pieds avant. 13. Ẳ ẳ Ẵ Check that leveling legs Ẳ are firmly against the floor. Close and latch the door, and place level against the front panel ẳ. Check that dishwasher is plumb. Adjust leveling leg or add shims under rear wheel until dishwasher is level. NOTE: Shims must be securely attached to floor to prevent their movement when the dishwasher is operated. Repeat for other side of dishwasher. Place level against top front opening of tub Ẵ. Check that dishwasher is level from side to side. If dishwasher is not level, adjust front legs up or down until dishwasher is level. Vérifier que les pieds de nivellement Ẳ sont bien en appui sur le plancher. Fermer et enclencher la porte et placer le niveau contre le panneau avant ẳ. Vérifier que le lavevaisselle est d'aplomb. Ajuster le pied de nivellement ou ajouter des cales sous la roulette arrière jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit à niveau. REMARQUE : Les cales doivent être bien fixées au plancher pour empêcher leur déplacement lorsque le lave-vaisselle fonctionne. Répéter pour l'autre côté du lave-vaisselle. Placer le niveau contre l'ouverture avant supérieure de la cuve Ẵ. Contrôler l'horizontalité du lave-vaisselle d'un côté à l'autre. Si le lave-vaisselle n'est pas d'aplomb, régler les pieds avant vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que le lave-vaisselle soit d'aplomb. 16

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

16
12.
HELPFUL TIP:
It is okay if dishwasher fits tightly into cabinet opening. Do
not remove insulation blanket – it reduces the sound level.
HELPFUL TIP:
Prop up one side of frame to hold dishwasher up off floor
when adjusting front legs.
13.
Check that leveling legs
Á
are firmly against the floor. Close
and latch the door, and place level against the front panel
Â
.
Check that dishwasher is plumb. Adjust leveling leg or add
shims under rear wheel until dishwasher is level.
NOTE:
Shims must be securely attached to floor to prevent
their movement when the dishwasher is operated. Repeat
for other side of dishwasher.
Place level against top front opening of tub
Ã
. Check that
dishwasher is level from side to side. If dishwasher is not
level, adjust front legs up or down until dishwasher is level.
11.
Remove cardboard from under dishwasher.
Ä
Á
Å
Align front of dishwasher door panel
Ä
with cabinet doors
Å
. You may need to adjust alignment to look good with your
cabinets.
Â
Ã
CONSEIL UTILE :
Il est correct que le lave-vaisselle soit bien serré dans
l’ouverture. Ne pas ôter l’isolant car il agit comme matériel
d’insonorisation.
CONSEIL UTILE :
Soulever un côté du cadre pour dégager le lave-vaisselle
du plancher lors du réglage des pieds avant.
Vérifier que les pieds de nivellement
Á
sont bien en appui
sur le plancher. Fermer et enclencher la porte et placer le
niveau contre le panneau avant
Â
. Vérifier que le lave-
vaisselle est d’aplomb. Ajuster le pied de nivellement ou
ajouter des cales sous la roulette arrière jusqu’à ce que le
lave-vaisselle soit à niveau.
REMARQUE :
Les cales doivent être bien fixées au plancher
pour empêcher leur déplacement lorsque le lave-vaisselle
fonctionne. Répéter pour l’autre côté du lave-vaisselle.
Placer le niveau contre l’ouverture avant supérieure de la
cuve
Ã
. Contrôler l’horizontalité du lave-vaisselle d’un côté
à l’autre. Si le lave-vaisselle n’est pas d’aplomb, régler les
pieds avant vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que le
lave-vaisselle soit d’aplomb.
Retirer le carton sous le lave-vaisselle.
Aligner le devant du panneau de porte du lave-vaisselle
Ä
avec les portes du placard
Å
. Vous aurez peut-être besoin
d’ajuster l’alignement pour une bonne apparence avec les
placards.