Brother International FB-N310 Instruction Manual - English and Spanish - Page 25

Montage des Messers

Page 25 highlights

2. INSTALLATION 2. MONTAGE 2. INSTALLATION 2. INSTALACIÓN 2-5. Installing the spool stand 2-5. Montage des Spulenständers q 2-5. Installation du porte-bobines 2-5. Instalación el soporte de carretes Install the spool stand q at the front right corner of the work table. Den Spulenträger q an der vorderen rechten Ecke des Nähtisches befestigen. Monter le porte-bobines q dans le coin avant droit de la table. Instalar el portacarrete q en la esquina derecha delantera de la mesa de trabajo. 2-6. Installing the trimming knife 2-6. Montage des Messers q 0664Q 2-6. Installation du couteau rafraîchisseur 2-6. Instalación de la cuchilla de recorte 1. Remove the screw (length 4 mm) q. 2. Install the trimming knife e with the screw (length 5 mm) w. 1. Entfernen Sie die Schraube q (Länge 4 mm). 2. Bringen Sie das Messer e mit der Schraube w (Länge 5 mm) an. 1. Retirer la vis (longueur 4 mm) q. 2. Installer le couteau rafraîchisseur e à l'aide de lavis (longueur 5 mm) w. 1. Quitar el tornillo (largo de 4 mm) q. 2. Instalar la cuchilla de recorte e con el tornillo (largode 5 mm) w. w e 0665Q 8 FB-N110, N210, N310

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54

FB-N110, N210, N310
8
Install the spool stand
q
at the front right corner of the
work table.
Den Spulenträger
q
an der vorderen rechten Ecke des
Nähtisches befestigen.
Monter le porte-bobines
q
dans le coin avant droit de la
table.
Instalar el portacarrete
q
en la esquina derecha delantera
de la mesa de trabajo.
q
2. INSTALLATION
2. MONTAGE
2. INSTALLATION
2. INSTALACIÓN
2-5.
Installing the spool stand
2-5.
Montage des Spulenständers
2-5.
Installation du porte-bobines
2-5.
Instalación el soporte de carretes
0664Q
1.
Remove the screw (length 4 mm)
q
.
2.
Install the trimming knife
e
with the screw (length 5
mm)
w
.
1.
Entfernen Sie die Schraube
q
(Länge 4 mm).
2.
Bringen Sie das Messer
e
mit der Schraube
w
(Länge
5 mm) an.
1.
Retirer la vis (longueur 4 mm)
q
.
2.
Installer le couteau rafraîchisseur
e
à l’aide de lavis
(longueur 5 mm)
w
.
1.
Quitar el tornillo (largo de 4 mm)
q
.
2.
Instalar la cuchilla de recorte
e
con el tornillo (largode
5 mm)
w
.
q
2-6.
Installing the trimming knife
2-6.
Montage des Messers
2-6.
Installation du couteau rafraîchisseur
2-6.
Instalación de la cuchilla de recorte
0665Q
e
w