Brother International FB-N310 Instruction Manual - English and Spanish - Page 28

Changing the oil, Ölwechsel, Vidange d'huile, Cambio del aceite

Page 28 highlights

3-3. Changing the oil 3-3. Ölwechsel 3-3. Vidange d'huile 3-3. Cambio del aceite 3. LUBRICATION 3. SCHMIERUNG 3. LUBRIFICATION 3. LUBRICACION q 0668Q w e 0669Q 1. Change the oil once about every three months as a guide. The old oil can be drained by removing the screw q from the pan w. 2. Clean the oil pan w and the oil filter twice a year. To do this, remove the machine head from the work table. Then remove the bolts e to separate the oil pan w from the machine. 1. Als Richtlinie sollte das Öl ungefähr alle drei Monate gewechselt werden. Die Schraube q an der Ölwanne w lösen, um das alte Öl abzulassen. 2. Die Ölwanne w und das Ölfilter alle sechs Monate reinigen. Dazu muß das Maschinenoberteil entfernt werden. Die Schrauben e entfernen und die Ölwanne w von der Maschine abnehmen. 1. A titre de référence, faire la vidange d'huile une fois tous les trois mois. L'huile usagée peut être vidangée en retirant la vis q du carter d'huile w. 2. Nettoyer le carter d'huile w et le filtre à huile deux fois par an. Pour ce faire, enlever la tête de machine de la table de travail. Retirer ensuite les boulons e pour séparer le carter d'huile w de la machine. 1. Cambiar el aceite una vez cada tres meses como guía. El aceite usado se puede vaciar retirando el tornillo q de la bandeja w. 2. Limpiar la bandeja de aceite w y el filtro de aceite dos veces al año. Para ello, desmontar la cabeza de la máquina de la mesa. Luego desmontar los pernos e para separar la bandeja de aceite w de la máquina. 11 FB-N110, N210, N310

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54

FB-N110, N210, N310
11
e
w
q
3-3.
Changing the oil
3-3.
Ölwechsel
3-3.
Vidange d’huile
3-3.
Cambio del aceite
1.
Change the oil once about every three months as a guide.
The old oil can be drained by removing the screw
q
from the pan
w
.
2.
Clean the oil pan
w
and the oil filter twice a year.
To do this, remove the machine head from the work table. Then remove the bolts
e
to separate the oil pan
w
from
the machine.
1.
Als Richtlinie sollte das Öl ungefähr alle drei Monate gewechselt werden.
Die Schraube
q
an der Ölwanne
w
lösen, um das alte Öl abzulassen.
2.
Die Ölwanne
w
und das Ölfilter alle sechs Monate reinigen.
Dazu muß das Maschinenoberteil entfernt werden. Die Schrauben
e
entfernen und die Ölwanne
w
von der Maschine
abnehmen.
1.
A titre de référence, faire la vidange d’huile une fois tous les trois mois.
L’huile usagée peut être vidangée en retirant la vis
q
du carter d’huile
w
.
2.
Nettoyer le carter d’huile
w
et le filtre à huile deux fois par an.
Pour ce faire, enlever la tête de machine de la table de travail. Retirer ensuite les boulons
e
pour séparer le carter
d’huile
w
de la machine.
1.
Cambiar el aceite una vez cada tres meses como guía.
El aceite usado se puede vaciar retirando el tornillo
q
de la bandeja
w
.
2.
Limpiar la bandeja de aceite
w
y el filtro de aceite dos veces al año.
Para ello, desmontar la cabeza de la máquina de la mesa. Luego desmontar los pernos
e
para separar la bandeja
de aceite
w
de la máquina.
0669Q
0668Q
3. LUBRICATION
3. SCHMIERUNG
3. LUBRIFICATION
3. LUBRICACION