Brother International SC9500 Users Manual - Spanish - Page 35

gire lentamente la rueda hacia usted hacia la

Page 35 highlights

Enhebre el hilo superior del lado derecho de f la misma manera que ha enhebrado el hilo superior del lado izquierdo. Seleccione un tipo de puntada. j • Si desea información sobre cómo seleccionar el tipo de puntada, consulte "Seleccionar una puntada" (página 37). • Si desea información sobre los tipos de costura que se pueden realizar con la aguja 1 gemela, consulte "AJUSTES DE PUNTADAS" (página 79). a Tapa de la guía del hilo • Si desea más información, consulte los pasos del a al l de "Enhebrado del hilo superior" (página 23). Enhebre manualmente la aguja derecha, sin g pasar el hilo por la guía del hilo de la varilla de la aguja. Pase el hilo a través del ojo de la aguja de delante a atrás. PRECAUCIÓN ● Después de ajustar la anchura de la puntada, gire lentamente la rueda hacia usted (hacia la izquierda) y compruebe que la aguja no choca con el pie prensatela. Si la aguja choca contra el pie prensatela, ésta podría romperse o doblarse. Comience a coser. k Si desea información sobre cómo comenzar a coser, consulte "Inicio de la costura" (página 39). X Se cosen dos líneas de puntadas, una paralela a la otra. Coloque el pie para zig-zag "J". h • Si desea información sobre cómo cambiar el pie prensatela, consulte "Cambio del pie prensatela" (página 34). Nota Modelos equipados con un enhebrador de aguja ● No se puede utilizar el enhebrador con agujas gemelas. En su lugar, la aguja gemela debe enhebrarse a mano, de delante a atrás. El uso del enhebrador podría causar averías en la máquina. PRECAUCIÓN ● Cuando utilice la aguja gemela, asegúrese de colocar el pie para zig-zag "J". De no hacerlo, la aguja podría romperse o se podrían producir averías en la máquina. Encienda la máquina de coser. i Nota ● Al utilizar la aguja gemela, las puntadas pueden quedar amontonadas según los tipos de hilo y de tela utilizados. Si esto ocurre, aumente la longitud de la puntada. Si desea información sobre cómo ajustar la longitud de la puntada, consulte "Ajuste de la longitud y la anchura de la puntada" (página 38). PRECAUCIÓN ● Cuando cambie la dirección de costura, asegúrese de subir la aguja y sacarla de la tela y, a continuación, suba la palanca del pie prensatela y gire la tela. De no hacerlo, la aguja podría romperse o se podrían producir averías en la máquina. ● No intente girar la tela con la aguja gemela todavía introducida en la misma, pues la aguja podría romperse o la máquina podría averiarse. 33

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108

33
1
———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————
f
Enhebre el hilo superior del lado derecho de
la misma manera que ha enhebrado el hilo
superior del lado izquierdo.
a
Tapa de la guía del hilo
Si desea más información, consulte los pasos
del
a
al
l
de “Enhebrado del hilo
superior” (página 23).
g
Enhebre manualmente la aguja derecha, sin
pasar el hilo por la guía del hilo de la varilla
de la aguja.
Pase el hilo a través del ojo de la aguja de
delante a atrás.
h
Coloque el pie para zig-zag “J”.
• Si desea información sobre cómo cambiar el
pie prensatela, consulte “Cambio del pie
prensatela” (página 34).
Nota
Modelos equipados con un enhebrador de
aguja
No se puede utilizar el enhebrador con
agujas gemelas. En su lugar, la aguja gemela
debe enhebrarse a mano, de delante a atrás.
El uso del enhebrador podría causar averías
en la máquina.
i
Encienda la máquina de coser.
j
Seleccione un tipo de puntada.
• Si desea información sobre cómo
seleccionar el tipo de puntada, consulte
“Seleccionar una puntada” (página 37).
• Si desea información sobre los tipos de
costura que se pueden realizar con la aguja
gemela, consulte “AJUSTES DE PUNTADAS”
(página 79).
k
Comience a coser.
Si desea información sobre cómo comenzar a
coser, consulte “Inicio de la costura”
(página 39).
X
Se cosen dos líneas de puntadas, una
paralela a la otra.
Nota
Al utilizar la aguja gemela, las puntadas
pueden quedar amontonadas según los
tipos de hilo y de tela utilizados. Si esto
ocurre, aumente la longitud de la puntada.
Si desea información sobre cómo ajustar la
longitud de la puntada, consulte “Ajuste de
la longitud y la anchura de la puntada”
(página 38).
Cuando utilice la aguja gemela, asegúrese de
colocar el pie para zig-zag “J”. De no hacerlo,
la aguja podría romperse o se podrían
producir averías en la máquina.
PRECAUCIÓN
Después de ajustar la anchura de la puntada,
gire lentamente la rueda hacia usted (hacia la
izquierda) y compruebe que la aguja no choca
con el pie prensatela. Si la aguja choca contra
el pie prensatela, ésta podría romperse o
doblarse.
Cuando cambie la dirección de costura,
asegúrese de subir la aguja y sacarla de la tela
y, a continuación, suba la palanca del pie
prensatela y gire la tela. De no hacerlo, la
aguja podría romperse o se podrían producir
averías en la máquina.
No intente girar la tela con la aguja gemela
todavía introducida en la misma, pues la aguja
podría romperse o la máquina podría
averiarse.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN