HP DesignJet T730 Assembly instructions 1 - Page 10
Set up the printer, Installazione della stampante, Instalar a impressora
View all HP DesignJet T730 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 10 highlights
29 30 31 EN Set up the printer FR Configuration de l'imprimante DE Einrichten des Druckers IT Installazione della stampante ES Configuración de la impresora PT Instalar a impressora RU PL Zainstaluj drukarkę EN Remove the orange tapes from the top and rear of the printer. Remove all the protective film from the front panel and printer's surface. FR Retirez les bandes adhésives de couleur orange de la partie supérieure et à l'arrière de l'imprimante. Retirez le film protecteur du panneau avant et de la surface de l'imprimante. DE Entfernen Sie die orangefarbenen Klebebänder von der Ober- und Rückseite des Druckers. Entfernen Sie die Schutzfolie auf dem Bedienfeld und der Druckeroberfläche. IT Rimuovere il nastro arancione dalla parte anteriore e posteriore della stampante. Rimuovere tutta la pellicola protettiva dal pannello frontale e dalla superficie della stampante. ES Retire las cintas de color naranja de la parte superior y posterior de la impresora. Retire todas las películas protectoras del panel frontal y de la superficie de la impresora. PT Remova as fitas laranjas da parte de cima e de trás da impressora. Remova todo o filme protetor do painel frontal e da superfície da impressora. RU PL Usuń pomarańczowe taśmy znajdujące się na górze i z tyłu drukarki. Zdejmij osłony z panelu przedniego i elementów drukarki. Remove all the transparent tapes from the printer. Retirez toutes les bandes transparentes de l'imprimante. Entfernen Sie die transparenten Klebebänder vom Drucker. Rimuovere tutto il nastro trasparente dalla stampante. Retire todas las cintas transparentes de la impresora. Retire todas as fitas transparentes da impressora Usuń z drukarki wszystkie przezroczyste taśmy. Open the roll cover. Ouvrez le capot du rouleau. Öffnen Sie die Rollenabdeckung. Aprire il coperchio del rotolo. Abra la cubierta del rollo. Abra a tampa do rolo Otwórz pokrywę roli. 10