HP DesignJet T730 Assembly instructions 1 - Page 7
coperchi di chiusura.
View all HP DesignJet T730 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 7 highlights
19 20 21 EN Remove the tapes from the endcaps, and remove the packing pieces. If there is tape, remove it, then remove the endcaps. FR Retirez les bandes adhésives des embouts de protection et retirez les morceaux d'emballage. Le cas échéant, retirez toutes les bandes adhésives, puis retirez les embouts de protection. DE Ziehen Sie die Klebebänder von den Endkappen ab, und entfernen Sie die Verpackungsteile. Ziehen Sie eventuell vorhandenes Klebeband ab, und entfernen Sie die Endkappen. IT Rimuovere i nastri dai coperchi di chiusura e rimuovere le parti dell'imballaggio. Se è presente del nastro, rimuoverlo, quindi rimuovere i coperchi di chiusura. ES Retire las cintas de los extremos y quite las piezas de embalaje. Si hay cinta, quítela y, a continuación, retire los extremos. PT Remova as fitas das tampas e remova as peças da embalagem. Remova a fita, se houver, e remova as tampas. RU PL Usuń taśmy z zabezpieczeń bocznych i zdejmij elementy opakowania. Zdejmij zabezpieczenia boczne. Jeśli są przyklejone, usuń taśmę. Uncover the printer by tearing open and pulling down the plastic bag. Pour dégager l'imprimante, déchirez le sac en plastique et tirez-le vers le bas. Packen Sie den Drucker aus, indem Sie den Kunststoffbeutel aufreißen und nach unten ziehen. Scoprire la stampante strappando e tirando verso il basso la confezione di plastica. Desembale la impresora rasgando y tirando de la bolsa de plástico hacia abajo. Descubra a impressora rasgando e puxando para baixo o saco plástico. Odsłoń drukarkę, rozrywając i zsuwając folię. 7