Brother International PS-2200 Users Manual - English - Page 24
START/STOP Button
View all Brother International PS-2200 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 24 highlights
KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Model PS-2500, PS-2400, PS-2300 STAR140E, STAR130E, STAR120E START/STOP Button Pressing the "START/STOP" Button once starts the sewing machine; pressing the button again stops the machine. (Model PS-2500, STAR140E) The button lights up in green when the sewing machine is ready to start sewing and while sewing. If the machine is not ready to start sewing, the button lights up in red. While the bobbin is being wound (the bobbin winder shaft is moved to the right), the button lights up in orange. • The machine sews at a slow speed when sewing with the button held down. • With automatic thread cutter model, the needle stops in its lowest position when sewing stops. • Without automatic thread cutter model, the needle stops in its highest position when sewing stops. 1 START/STOP button Modelos PS-2500, PS-2400, PS-2300, STAR 140E, STAR 130E y STAR 120E Pulsador de puesta en marcha/parada Presione una vez el pulsador de puesta en marcha/ parada para conectar la máquina de coser; presione el botón otra vez para pararla. (Modelos PS-2500 y STAR140E) El pulsador emitirá una luz verde cuando la máquina de coser esté lista para coser y durante el trabajo. Si la máquina no está lista para coser, el pulsador emitirá una luz roja. Cuando la canilla se está bobinando (el eje de hacer canilla se desplaza a la derecha), el pulsador emite una luz naranja). • La máquina cose a baja velocidad si se cose con el pulsador apretado hacia abajo. • Con el modelo de cortahilos automático, la aguja se detiene en su posición más baja cuando se deja de coser. • Sin el modelo de cortahilos automático, la aguja se detiene en su posición más elevada cuando se deja de coser. 1 Pulsador de puesta en marcha/parada 1 1 * The sewing machine will not start sewing if the Presser Foot Lever is raised. Be sure to lower the Presser Foot Lever before sewing. * La máquina de coser no empezará a coser si la palanca del prensatelas está levantada. Asegúrese de bajar la palanca del prensatelas antes de coser. 18