Brother International PS-2200 Users Manual - English - Page 37

Control de la tensi, n de los hilos, Thread Tension Control

Page 37 highlights

KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER Model PS-2500, PS-2400, PS-2300 STAR140E, STAR130E, STAR120E Thread Tension Control * Set the Upper Tension Control Dial within [3~5] for the most appropriate tension for normal sewing. Adjust the Upper Tension Control Dial to the correct tension for the type of thread and fabric being used. When using a fine stitch length, for example to sew satin stitches or buttonholes, use a slightly loose upper thread tension to produce more beautiful stitches. 1 Reverse 2 Surface Modelos PS-2500, PS-2400, PS-2300, STAR 140E, STAR 130E y STAR 120E Control de la tensión de los hilos * Sitúe el disco de control de tensión superior entre [3~5] si desea una tensión para costura normal. Sitúe el disco de control de tensión superior en la tensión correcta para el tipo de hilo y tejido que está utilizando. Si utiliza un largo de puntada fina, por ejemplo para coser bordados de realce u ojales, disminuya un poco la tensión del hilo superior para conseguir puntadas más bonitas. 1 Revés 2 Derecho 54 3 1 2 If you require tighter or looser upper thread tensions for special fabrics or sewing procedures such as gathering and shell tucks, adjust the tension by turning the upper tension dial. To tighten the upper thread tension, adjust the dial to a higher number. Locks appear on the surface of the fabric. To loosen the upper thread tension, adjust the dial to a lower number. Locks appear on the reverse side of the fabric. 1 Reverse 2 Surface Si se requiere una tensión más tirante o más floja del hilo superior para trabajar con ciertos tejidos especiales o para costuras tales como el fruncido o la puntada ondas, ajuste la tensión girando el disco de tensión superior. Para aumentar la tensión del hilo superior, seleccione un valor elevado. Aparecerán bagas en la superficie del tejido. Para disminuir la tensión del hilo superior, seleccione un valor pequeño. Aparecerán bagas en el revés del tejido. 1 Revés 2 Derecho 543 31 12 54 3 12

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91

31
KNOWING YOUR SEWING MACHINE
CONOZCA SU M
Á
QUINA DE COSER
2
1
Control de la tensi
ó
n de los hilos
*
Sit
ú
e el disco de control de tensi
ó
n superior entre
[3~5] si desea una tensi
ó
n para costura normal.
Sit
ú
e el disco de control de tensi
ó
n superior en la
tensi
ó
n correcta para el tipo de hilo y tejido que
est
á
utilizando.
Si utiliza un largo de puntada fina, por ejemplo para
coser bordados de realce u ojales, disminuya un
poco la tensi
ó
n del hilo superior para conseguir
puntadas m
á
s bonitas.
1
Rev
é
s
2
Derecho
Thread Tension Control
*
Set the Upper Tension Control Dial within [3~5]
for the most appropriate tension for normal sew-
ing.
Adjust the Upper Tension Control Dial to the
correct tension for the type of thread and fabric
being used.
When using a fine stitch length, for example to sew
satin stitches or buttonholes, use a slightly loose
upper thread tension to produce more beautiful
stitches.
1
Reverse
2
Surface
4
3
5
If you require tighter or looser upper thread tensions
for special fabrics or sewing procedures such as
gathering and shell tucks, adjust the tension by
turning the upper tension dial.
To tighten the upper thread tension, adjust the dial to
a higher number. Locks appear on the surface of the
fabric.
To loosen the upper thread tension, adjust the dial to
a lower number. Locks appear on the reverse side of
the fabric.
1
Reverse
2
Surface
Si se requiere una tensi
ó
n m
á
s tirante o m
á
s floja del
hilo superior para trabajar con ciertos tejidos espe-
ciales o para costuras tales como el fruncido o la
puntada ondas, ajuste la tensi
ó
n girando el disco de
tensi
ó
n superior.
Para aumentar la tensi
ó
n del hilo superior, seleccione
un valor elevado. Aparecer
á
n bagas en la superficie
del tejido.
Para disminuir la tensi
ó
n del hilo superior, seleccione
un valor peque
ñ
o. Aparecer
á
n bagas en el rev
é
s del
tejido.
1
Rev
é
s
2
Derecho
1
2
4
3
5
1
2
4
3
5
Model
PS-2500, PS-2400, PS-2300
STAR140E, STAR130E, STAR120E
Modelos
PS-2500, PS-2400, PS-2300,
STAR 140E, STAR 130E y STAR 120E