HP Designjet T520 HP Designjet T120 and T520 ePrinter series - Printer assembl - Page 14

Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region aus, und bestätigen

Page 14 highlights

45 46 47 48 Select your language and confirm it. EN Sélectionnez votre langue et confirmez. FR Wählen Sie Ihre Sprache aus, und bestätigen Sie DE diese. Selezionare la lingua e confermarla. IT Seleccione el idioma y confirme la opción. ES PT Selecione seu idioma e o confirme. X4 Select your country/region and confirm it. Sélectionnez votre pays/région et confirmez. Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region aus, und bestätigen Sie Ihre Auswahl. Selezionare il Paese/la regione e confermarli. Seleccione el país/región y confirme la opción. Selecione seu país/região e o confirme. A message will appear on the front panel asking you to add the ink cartridges. Open the cartridge cover. Un message sur le panneau de commande vous invite à ajouter les cartouches. Ouvrez le cache des cartouches. Sie werden nun durch eine Meldung im Bedienfeld dazu aufgefordert, die Tintenpatronen einzusetzen. Öffnen Sie die Druckpatronenabdeckung. Sul pannello frontale verrà visualizzato un messaggio che richiede di aggiungere le cartucce di inchiostro. Aprire il coperchio delle cartucce. Aparecerá un mensaje en el panel frontal en el que se indica que debe añadir los cartuchos de tinta. Abra la cubierta de los cartuchos. Uma mensagem será exibida no painel frontal solicitando que você adicione os cartuchos de tinta. Abra a tampa de acesso aos cartuchos. Insert the 4 cartridges and click into place. Insérez les 4 cartouches et enclenchez-les. Setzen Sie die vier Patronen ein, und lassen Sie diese einrasten (es ertönt ein Klickgeräusch). Inserire le 4 cartucce e farle scattare in posizione. Inserte los 4 cartuchos y encájelos. 14 Insira os 4 cartuchos e encaixe-os até ouvir um clique.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

14
X4
Select your country/region and confirm it.
Sélectionnez votre pays/région et confirmez.
Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region aus, und bestätigen
Sie Ihre Auswahl.
Selezionare il Paese/la regione e confermarli.
Seleccione el país/región y confirme la opción.
Selecione seu país/região e o confirme.
A message will appear on the front panel asking you
to add the ink cartridges. Open the cartridge cover.
Un message sur le panneau de commande vous
invite à ajouter les cartouches. Ouvrez le cache des
cartouches.
Sie werden nun durch eine Meldung im Bedienfeld
dazu aufgefordert, die Tintenpatronen einzusetzen.
Öffnen Sie die Druckpatronenabdeckung.
Sul pannello frontale verrà visualizzato un messaggio
che richiede di aggiungere le cartucce di inchiostro.
Aprire il coperchio delle cartucce.
Aparecerá un mensaje en el panel frontal en el que se
indica que debe añadir los cartuchos de tinta. Abra la
cubierta de los cartuchos.
Uma mensagem será exibida no painel frontal
solicitando que você adicione os cartuchos de tinta.
Abra a tampa de acesso aos cartuchos.
Insert the 4 cartridges and click into place.
Insérez les 4 cartouches et enclenchez-les.
Setzen Sie die vier Patronen ein, und lassen Sie diese
einrasten (es ertönt ein Klickgeräusch).
Inserire le 4 cartucce e farle scattare in posizione.
Inserte los 4 cartuchos y encájelos.
Insira os 4 cartuchos e encaixe-os até ouvir um clique.
EN
FR
IT
ES
PT
DE
Select your language and confirm it.
Sélectionnez votre langue et confirmez.
Wählen Sie Ihre Sprache aus, und bestätigen Sie
diese.
Selezionare la lingua e confermarla.
Seleccione el idioma y confirme la opción.
Selecione seu idioma e o confirme.
46
47
45
48