HP Designjet T520 HP Designjet T120 and T520 ePrinter series - Printer assembl - Page 7

dem Ständer

Page 7 highlights

EN Attach the printer body to the stand assembly (if you have a T120 go to step 28) FR Fixez l'imprimante à l'assemblage du support (si vous possédez un modèle T120, passez à l'étape 28) DE Anbringen des Druckers auf dem Ständer (fahren Sie bei einem T120-Drucker mit Schritt 28 fort) IT Fissare il corpo della stampante al gruppo del piedistallo (per la stampante T120, andare al passaggio 28) ES Coloque el cuerpo de la impresora en el montaje del soporte (si tiene una T120, vaya al paso 28) PT Acople o corpo da impressora na montagem do suporte (se você tiver uma T120, vá para a etapa 28) 19 Remove the 2 red tapes (1 each side) from the end EN caps. Retirez les 2 bandes rouges (1 de chaque côté) des FR embouts. Entfernen Sie die zwei roten Klebebänder (eines auf DE jeder Seite) von den Endkappen. IT Rimuovere i 2 nastri rossi (1 per lato) da ciascun fermo sulle estremità. Extraiga las 2 cintas de color rojo (1 a cada lado) de ES las tapas de los extremos. PT Remova as 2 fitas vermelhas (1 de cada lado) das tampas de extremidade. 10' x2 20 Remove the 2 (1 each side) end cap sections. Retirez les 2 (1 de chaque côte) éléments des embouts. Entfernen Sie die zwei Endkappenabschnitte (einer auf jeder Seite). Rimuovere le due sezioni finali (1 per lato). Extraiga las 2 piezas de las tapas de los extremos (1 a cada lado). Remova as 2 seções (1 de cada lado) com tampa de extremidade. 21 Locate the 2 (1 each side) triangles. Repérez les 2 triangles (1 de chaque côté). Ermitteln Sie die zwei Dreiecke (eines auf jeder Seite). Individuare i 2 triangoli (1 per lato). Localice los 2 triángulos (1 a cada lado). 7 Localize os 2 (1 de cada lado) triângulos.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

7
x2
10’
Remove the 2 red tapes (1 each side) from the end
caps.
Retirez les 2 bandes rouges (1 de chaque côté) des
embouts.
Entfernen Sie die zwei roten Klebebänder (eines auf
jeder Seite) von den Endkappen.
Rimuovere i 2 nastri rossi (1 per lato) da ciascun fermo
sulle estremità.
Extraiga las 2 cintas de color rojo (1 a cada lado) de
las tapas de los extremos.
Remova as 2 fitas vermelhas (1 de cada lado) das
tampas de extremidade.
Locate the 2 (1 each side) triangles.
Repérez les 2 triangles (1 de chaque côté).
Ermitteln Sie die zwei Dreiecke (eines auf jeder Seite).
Individuare i 2 triangoli (1 per lato).
Localice los 2 triángulos (1 a cada lado).
Localize os 2 (1 de cada lado) triângulos.
Remove the 2 (1 each side) end cap sections.
Retirez les 2 (1 de chaque côte) éléments des
embouts.
Entfernen Sie die zwei Endkappenabschnitte (einer auf
jeder Seite).
Rimuovere le due sezioni finali (1 per lato).
Extraiga las 2 piezas de las tapas de los extremos (1
a cada lado).
Remova as 2 seções (1 de cada lado) com tampa de
extremidade.
Attach the printer body to the
stand assembly
(if you have a T120 go to step 28)
Fixez l’imprimante à
l’assemblage du support
(si vous possédez un modèle T120,
passez à l’étape 28)
Anbringen des Druckers auf
dem Ständer
(fahren Sie bei einem T120-Drucker
mit Schritt 28 fort)
Fissare il corpo della stam-
pante al gruppo del piedistallo
(per la stampante T120, andare al
passaggio 28)
Coloque el cuerpo de la
impresora en el montaje del
soporte
(si tiene una T120, vaya al paso 28)
Acople o corpo da impressora
na montagem do suporte
(se você tiver uma T120, vá para a
etapa 28)
EN
EN
FR
FR
IT
IT
ES
ES
PT
PT
DE
DE
19
20
21