HP Designjet T520 HP Designjet T120 and T520 ePrinter series - Printer assembl - Page 21

Note for MAC & Windows USB - driver

Page 21 highlights

EN Note for MAC & Windows USB connection: Do not connect the computer to the product yet. You must first install the product driver software on the computer. Insert the HP Start Up Kit DVD into your computer. For Windows: * If the DVD does not start automatically, run autorun.exe program on the root folder on the DVD. For Mac: * If the DVD does not start automatically, open the DVD icon on your desktop. * Open the Mac OS X HP Designjet Installer icon and follow the instructions on your screen. NOTE: If the installation failed, reinstall the software from: www.hp.com/go/T120/drivers or www.hp.com/go/T520/drivers FR Remarque pour le raccordement USB Mac et Windows : Ne connectez pas encore l'ordinateur au produit. Vous devez d'abord installer le logiciel du pilote du produit sur l'ordinateur. Insérez le DVD du Kit de démarrage HP dans votre ordinateur. Sous Windows : * Si le DVD ne s'exécute pas automatiquement, exécutez le programme autorun.exe dans le dossier racine du DVD. Pour Mac : * Si le DVD ne se lance pas automatiquement, double-cliquez sur l'icône du DVD qui se trouve sur le bureau. * Ouvrez l'icône du programme d'installation de HP Designjet pour Mac OS X et suivez les instructions sur votre écran. REMARQUE : Si l'installation échoue, réinstallez le logiciel à partir de : www.hp.com/go/T120/drivers ou www.hp.com/go/T520/drivers DE Hinweis zur USB-Verbindung auf Mac- und Windows-Computern: Schließen Sie das Gerät jetzt noch nicht an den Computer an. Sie müssen zuerst den Druckertreiber auf dem Computer installieren. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Legen Sie die HP Startup Kit-DVD in Ihr DVD-Laufwerk ein. Windows: * Wenn die DVD nicht automatisch gestartet wird, doppelklicken Sie im Stammverzeichnis der DVD auf die Datei autorun.exe. Mac: * Wenn die DVD nicht automatisch gestartet wird, öffnen Sie das DVD-Symbol auf dem Desktop. * Öffnen Sie das Symbol für das Mac OS X HP Designjet-Installationsprogramm, und folgen Sie der Anleitung auf dem Bildschirm. HINWEIS: Wenn bei der Installation Probleme auftreten, installieren Sie die neuesten Versionen von unserer Website: www.hp.com/go/T120/drivers oder www.hp.com/go/T520/drivers IT Nota per la connessione USB per MAC e Windows: non collegare ancora il computer al prodotto. È necessario prima installare il software del driver della stampante nel computer. Inserire il DVD HP Start-Up Kit nell'unità DVD del computer. Per Windows: * se il DVD non si avvia automaticamente, eseguire il programma autorun.exe nella cartella root del DVD. Per Mac: * se il DVD non si avvia automaticamente, aprire l'icona del DVD sul desktop. * Aprire l'icona del programma di installazione HP Designjet per Mac OS X e seguire le istruzioni a video. NOTA: se l'installazione non riesce, reinstallare il software da: www.hp.com/go/T120/drivers o www.hp.com/go/T520/drivers 21

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

21
Note for MAC & Windows USB
connection:
Do not connect the computer to the product yet.
You must first install the product driver software
on the computer.
Insert the HP Start Up Kit DVD into your
computer.
For Windows:
* If the DVD does not start automatically, run
autorun.exe program on the root folder on the
DVD.
For Mac:
* If the DVD does not start automatically, open
the DVD icon on your desktop.
* Open the Mac OS X HP Designjet Installer
icon and follow the instructions on your screen.
NOTE:
If the installation failed, reinstall the
software from:
www.hp.com/go/T120/drivers
or
www.hp.com/go/T520/drivers
Hinweis zur USB-Verbindung auf
Mac- und Windows-Computern:
Schließen Sie das Gerät jetzt noch nicht an den
Computer an. Sie müssen zuerst den Drucker-
treiber auf dem Computer installieren. Gehen
Sie dazu folgendermaßen vor:
Legen Sie die HP Startup Kit-DVD in Ihr
DVD-Laufwerk ein.
Windows:
* Wenn die DVD nicht automatisch gestartet
wird, doppelklicken Sie im Stammverzeichnis
der DVD auf die Datei autorun.exe.
Mac:
* Wenn die DVD nicht automatisch gestartet
wird, öffnen Sie das DVD-Symbol auf dem
Desktop.
* Öffnen Sie das Symbol für das Mac OS X HP
Designjet-Installationsprogramm, und folgen Sie
der Anleitung auf dem Bildschirm.
HINWEIS:
Wenn bei der Installation Probleme
auftreten, installieren Sie die neuesten Versionen
von unserer Website:
www.hp.com/go/T120/drivers
oder
www.hp.com/go/T520/drivers
Remarque pour le raccordement
USB Mac et Windows :
Ne connectez pas encore l’ordinateur au pro-
duit. Vous devez d’abord installer le logiciel du
pilote du produit sur l’ordinateur.
Insérez le DVD du Kit de démarrage HP dans
votre ordinateur.
Sous Windows :
* Si le DVD ne s’exécute pas automatiquement,
exécutez le programme autorun.exe dans le
dossier racine du DVD.
Pour Mac :
* Si le DVD ne se lance pas automatiquement,
double-cliquez sur l’icône du DVD qui se trouve
sur le bureau.
* Ouvrez l’icône du programme d’installation
de HP Designjet pour Mac OS X et suivez les
instructions sur votre écran.
REMARQUE :
Si l’installation échoue, réinstallez
le logiciel à partir de :
www.hp.com/go/T120/drivers
ou
www.hp.com/go/T520/drivers
Nota per la connessione USB per
MAC e Windows:
non collegare ancora il computer al prodotto. È
necessario prima installare il software del driver
della stampante nel computer.
Inserire il DVD HP Start-Up Kit nell’unità DVD
del computer.
Per Windows:
* se il DVD non si avvia automaticamente, es-
eguire il programma autorun.exe nella cartella
root del DVD.
Per Mac:
* se il DVD non si avvia automaticamente,
aprire l’icona del DVD sul desktop.
* Aprire l’icona del programma di installazione
HP Designjet per Mac OS X e seguire le istruzi
-
oni a video.
NOTA:
se l’installazione non riesce, reinstallare
il software da:
www.hp.com/go/T120/drivers
o
www.hp.com/go/T520/drivers
EN
FR
IT
DE