HP Designjet T520 HP Designjet T120 and T520 ePrinter series - Printer assembl - Page 2

Ständermontage nur bei

Page 2 highlights

1 Cut the straps and open the box. EN Coupez les sangles et ouvrez la boîte. FR Schneiden Sie das Verpackungsband auf, und öffnen DE Sie die Kiste. Tagliare le cinghie e aprire la scatola. IT Corte las cintas y abra la caja. ES Corte as tiras e abra a caixa. PT 2 The documentation and software is found on top of the printer. La documentation et le logiciel se trouvent au-dessus de l'imprimante. Die Dokumentation und die Software befinden sich auf dem Drucker. La documentazione e il software si trovano sopra la stampante. Encima de la impresora se encuentra la documentación y el software. A documentação e o software estão na parte superior da impressora. EN Stand assembly (T520 only) FR Assemblage du support (T520 uniquement) DE Ständermontage (nur bei T520) IT Installazione del piedistallo (solo T520) ES Montaje del soporte (solo para la T520) PT Montagem do suporte (somente T520) 25' x2 3 x2 Remove the carton tray containing the stand accessories. Retirez le bac en carton contenant les accessoires du support. Entfernen Sie den Kartoneinsatz mit dem Ständerzubehör. Rimuovere il vassoio di cartone contenente gli accessori del piedistallo. Extraiga la bandeja de cartón que contiene los 2 accesorios del soporte. Remova a bandeja de cartolina que contém os acessórios do suporte.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

2
x2
25’
Cut the straps and open the box.
Coupez les sangles et ouvrez la boîte.
Schneiden Sie das Verpackungsband auf, und öffnen
Sie die Kiste.
Tagliare le cinghie e aprire la scatola.
Corte las cintas y abra la caja.
Corte as tiras e abra a caixa.
The documentation and software is found on top of
the printer.
La documentation et le logiciel se trouvent au-dessus
de l’imprimante.
Die Dokumentation und die Software befinden sich auf
dem Drucker.
La documentazione e il software si trovano sopra la
stampante.
Encima de la impresora se encuentra la
documentación y el software.
A documentação e o software estão na parte superior
da impressora.
Stand assembly (T520 only)
Assemblage du support
(T520 uniquement)
Ständermontage (nur bei
T520)
Installazione del piedistallo
(solo T520)
Montaje del soporte
(solo para la T520)
Montagem do suporte
(somente T520)
Remove the carton tray containing the stand
accessories.
Retirez le bac en carton contenant les accessoires du
support.
Entfernen Sie den Kartoneinsatz mit dem
Ständerzubehör.
Rimuovere il vassoio di cartone contenente gli
accessori del piedistallo.
Extraiga la bandeja de cartón que contiene los
accesorios del soporte.
Remova a bandeja de cartolina que contém os
acessórios do suporte.
EN
EN
FR
FR
IT
IT
ES
ES
PT
PT
DE
DE
1
2
3
x2