JVC VN-C625U Instructions - Page 116

Caracteristicas, Precauciones de funcionamiento, Soporta multidifusión

Page 116 highlights

Características Ⅵ Mesa de rotación de alta velocidad Mesa giratoria de alta velocidad con una velocidad panorámica de 180 ˚/seg y una velocidad de inclinación vertical de 120 ˚/seg que hace posible ir a una posición memorizada rápidamente. Ⅵ Acercamiento óptico La vigilancia cercana se hace posible utilizando la lente de acercamiento óptico 12x. Ⅵ Vigilancia de día/noche Cuando la luz es baja, la cámara puede cambiar automáticamente al modo de alta sensibilidad (blanco y negro) ENCENDIENDO/APAGANDO el filtro IR. También soporta iluminadores de infrarrojo (longitud de onda 850 nm to 880 nm). Ⅵ Uso de lentes de acercamiento brillante y CCD muy sensitiva El uso de una CCD muy sensible y una lente de acercamiento de brillo con una velocidad de apertura máxima de F1,6 (en el extremo Amplio) produce un modo de color altamente sensible de 3,6 Ix (AGC: 20 dB, 50 %). Ⅵ Velocidad de fotogramas Soporta una velocidad de fotograma máxima de 30 fps cuando la resolución está en el formato de compresión JPEG 640 x 480. Ⅵ Soporta multidifusión El soporte de multidifusión posibilita enviar datos de imágenes a múltiples ordenadores de la red de una sola vez sin disminuir la velocidad de fotogramas. Ⅵ Ranura para CF (Memoria flash compacta) integrada Hace de interfaz con alarmas y posibilita el almacenamiento de un archivo de grabación en la tarjeta CF. Por favor, compre la tarjeta CF por separado. Ⅵ Función de mascara privada Esta función posibilita la configuración para enmascarar una cierta porción de la zona de disparo si tiene que estar oculta. Ⅵ Función de detección de movimiento Posibilita la salida de alarma al detectar movimiento de imágenes dentro de un área especificada. Ⅵ Servidor web integrado Posibilita la navegación utilizando el Internet Explorer. ESPAÑOL Precauciones de funcionamiento Ⅵ Para ahorrar energía, apague la fuente de alimentación del sistema cuando no esté en uso. Ⅵ Esta cámara es para uso en interiores. No se puede utilizar en exteriores. Ⅵ Esta cámara ha sido diseñada para ser suspendida del techo. Engancharla a la superficie del suelo o en ángulo puede causar un fallo del funcionamiento o acortar la vida y servicio del producto. Ⅵ No instale ni utilice la cámara en las siguientes ubicaciones. • Sitios expuestos a la lluvia o al agua • Sitios que contengan vapor u hollín de aceite, como las cocinas • Sitios que sobrepasen el rango de la temperatura ambiente de funcionamiento (0˚a 40˚) • Sitios en donde se generan gases corrosivos • Sitios cercanos a radiaciones o a rayos X, así como fuentes de ondas de radio fuertes o de magnetismo • Sitios sujetos a vibración • Sitios con polvo excesivo Ⅵ Una ventilación insuficiente puede provocar que la cámara funcione mal. Tenga cuidado de no bloquear la ventilación alrededor de la cámara. Esta cámara irradia calor por sus superficies (el panel superior que se enfrenta al techo y el panel lateral). No la instale en ninguna ubicación que pueda atrapar el calor, como cerca de las paredes. Ⅵ No instalar en una ubicación que pueda exponer la cámara directamente al aire frío, como cerca de la salida de aire de acondicionadores de aire. Esto puede provocar que la humedad se condense dentro de la tapa de la cubierta. Ⅵ La condensación de rocío puede ocurrir cuando hay un cambio drástico de la temperatura ambiente de la cámara, causando por tanto un fallo de funcionamiento. Cuando la cámara está instalada en dichas ubicaciones, encienda la alimentación después de dejar que se seque durante varias horas. Ⅵ No apunte la cámara a una fuente de luz fuerte como el sol. Hacer esto puede causar que la cámara tenga un fallo de funcionamiento. Ⅵ Esta cámara contiene un circuito AGC integrado. Como resultado, la ganancia aumenta en sitios oscuros y la pantalla puede aparecer granulosa. Esto no es un fallo de funcionamiento. Ⅵ Cuando se utilizan equipos cerca de esta cámara que generan a un campo magnético fuerte, como los transceptores, con el AGC encendido, pueden aparecer en la imagen ruidos de golpes. Al utilizar el transceptor, por lo tanto, sitúelo al menos a 3 m de distancia de esta cámara. S-5

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187

S-5
ESPAÑOL
Características
±
Mesa de rotación de alta velocidad
Mesa giratoria de alta velocidad con una velocidad
panorámica de 180 ˚/seg y una velocidad de
inclinación vertical de 120 ˚/seg que hace posible
ir a una posición memorizada rápidamente.
±
Acercamiento óptico
La vigilancia cercana se hace posible utilizando
la lente de acercamiento óptico 12x.
±
Vigilancia de día/noche
Cuando la luz es baja, la cámara puede cambiar
automáticamente al modo de alta sensibilidad (blanco
y negro) ENCENDIENDO/APAGANDO el filtro IR.
También soporta iluminadores de infrarrojo
(longitud de onda 850 nm to 880 nm).
±
Uso de lentes de acercamiento brillante y
CCD muy sensitiva
El uso de una CCD muy sensible y una lente de
acercamiento de brillo con una velocidad de
apertura máxima de F1,6 (en el extremo Amplio)
produce un modo de color altamente sensible
de 3,6 Ix (AGC: 20 dB, 50 %).
±
Velocidad de fotogramas
Soporta una velocidad de fotograma máxima de
30 fps cuando la resolución está en el formato
de compresión JPEG 640 x 480.
±
Soporta multidifusión
El soporte de multidifusión posibilita enviar datos
de imágenes a múltiples ordenadores de la red
de una sola vez sin disminuir la velocidad de
fotogramas.
±
Ranura para CF (Memoria flash compacta)
integrada
Hace de interfaz con alarmas y posibilita el
almacenamiento de un archivo de grabación en
la tarjeta CF. Por favor, compre la tarjeta CF por
separado.
±
Función de mascara privada
Esta función posibilita la configuración para
enmascarar una cierta porción de la zona de
disparo si tiene que estar oculta.
±
Función de detección de movimiento
Posibilita la salida de alarma al detectar
movimiento de imágenes dentro de un área
especificada.
±
Servidor web integrado
Posibilita la navegación utilizando el Internet
Explorer.
Precauciones de funcionamiento
±
Para ahorrar energía, apague la fuente de
alimentación del sistema cuando no esté en uso.
±
Esta cámara es para uso en interiores. No se
puede utilizar en exteriores.
±
Esta cámara ha sido diseñada para ser suspendida
del techo. Engancharla a la superficie del suelo o
en ángulo puede causar un fallo del funcionamiento
o acortar la vida y servicio del producto.
±
No instale ni utilice la cámara en las siguientes
ubicaciones.
Sitios expuestos a la lluvia o al agua
Sitios que contengan vapor u hollín de aceite,
como las cocinas
Sitios que sobrepasen el rango de la temperatura
ambiente de funcionamiento (0˚a 40˚)
Sitios en donde se generan gases corrosivos
Sitios cercanos a radiaciones o a rayos X, así
como fuentes de ondas de radio fuertes o de
magnetismo
Sitios sujetos a vibración
Sitios con polvo excesivo
±
Una ventilación insuficiente puede provocar que
la cámara funcione mal. Tenga cuidado de no
bloquear la ventilación alrededor de la cámara.
Esta cámara irradia calor por sus superficies (el
panel superior que se enfrenta al techo y el panel
lateral). No la instale en ninguna ubicación que
pueda atrapar el calor, como cerca de las paredes.
±
No instalar en una ubicación que pueda exponer la
cámara directamente al aire frío, como cerca de la
salida de aire de acondicionadores de aire. Esto
puede provocar que la humedad se condense
dentro de la tapa de la cubierta.
±
La condensación de rocío puede ocurrir cuando
hay un cambio drástico de la temperatura
ambiente de la cámara, causando por tanto un
fallo de funcionamiento. Cuando la cámara está
instalada en dichas ubicaciones, encienda la
alimentación después de dejar que se seque
durante varias horas.
±
No apunte la cámara a una fuente de luz fuerte
como el sol. Hacer esto puede causar que la
cámara tenga un fallo de funcionamiento.
±
Esta cámara contiene un circuito AGC integrado.
Como resultado, la ganancia aumenta en sitios
oscuros y la pantalla puede aparecer granulosa.
Esto no es un fallo de funcionamiento.
±
Cuando se utilizan equipos cerca de esta cámara
que generan a un campo magnético fuerte, como
los transceptores, con el AGC encendido, pueden
aparecer en la imagen ruidos de golpes. Al utilizar
el transceptor, por lo tanto, sitúelo al menos a 3 m
de distancia de esta cámara.