Marantz SR4003 SR4003 User Manual - Spanis - Page 2

Antes De Usar, Funciones

Page 2 highlights

NOMBRES Y FUNCIONES CONEXIONES BÁSICAS FUNCIONAMIENTO BÁSICO CONEXIONES AVANZADAS ESPAÑOL FUNCIONES Esta unidad incorpora la última generación de tecnologías digitales de sonido envolvente y decodificación, tales como Dolby Digital EX, Dolby Digital, DTS-ES (Discrete 6.1 y Matrix 6.1), DTS Neo:6(cine, música), Dolby Pro Logic IIx (cine, música y videojuegos), Circle Surround II (cine y música). Además, Marantz piensa en el futuro. Mediante al uso de tomas de presalida, entradas directas 7.1, la unidad nos ofrece hoy mismo la tecnología del futuro. Esta unidad contiene una sección de amplificador totalmente discreta de 7 canales, capaz de suministrar 80 vatios de amplificación de alta corriente, para una alimentación permanentemente limpia y estable en cada uno de los 7 canales. Utiliza un potente transformador de potencia EI en combinación con capacitadores de filtro sobredimensionados. Esta configuración de diseño hace posible una reproducción clara y potente de las más exigentes bandas de sonido de cine de acción y de los discos de música de gama completa (multicanal). Gracias a su capacidad para generar tensiones de salida muy elevadas, la unidad funciona con óptimos resultados en los altavoces más exigentes. Esta unidad incorpora los más avanzados circuitos de procesamiento de señales digitales (DSP), junto con un convertidor D/A Crystal ® de 192 kHz/24 bits en cada uno de los 7 canales. Se incluyen circuitos de suministro de alimentación independientes para la pantalla delantera izquierda, secciones de audio y vídeo para máxima separación, claridad y gama dinámica. Junto con los componentes personalizados, manualmente seleccionados, todos los elementos contribuyen a recrear la emoción exactamente imaginada por el artista. • Dolby Digital EX, Dolby Digital • Dolby Pro Logic IIx (Movie, Music, Game) • Dolby Headphone 2 • DTS-ES (Discrete 6.1, Matrix 6.1) • DTS 96/24 • DTS Neo:6 • Circle Surround II (Movie, Music, Mono) • Decodificación HDCD • MRAC (Marantz Room Acoustic Calibration) disponible • Método mejorado de entrada de nombre de emisora, 50 presintonías • Función de ajuste automático para configuraciones de distancia de altavoces (tiempo de retardo) • 7 × 80 vatios (8 ohmios), amplificadores discretos • Potente fuente de alimentación de energía, transformador EI de gran capacidad. • Convertidores D/A de 192 kHz/24 bits para los 8 canales. • Procesadores Digital Surround de 32 bits • Grandes y resistentes terminales de altavoces tipo cónico para todos los canales • Detección de señal de entrada automática • Entrada AUX frontal (Cámara digital, DVD portátil) • Modo "Video Off" (Vídeo desactivado) • Menú de preparación vía todas las salidas de vídeo (vídeo compuesto, vídeo S y vídeo componente) • Sistema de conversión de vídeo • Mando a distancia reprogramable con iluminación • HDMI (Versión 1.1) 3 entradas/1 salida El mando a distancia universal y fácil de usar habilita el acceso total a todas las funciones de operación y también se puede usar para accionar el sistema. ANTES DE USAR Lea detenidamente este apartado antes de efectuar cualquier conexión eléctrica. ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO ELÉCTRICO DEL EQUIPO Este equipo Marantz ha sido preparado para cumplir los requisitos sobre seguridad y corriente del hogar correspondientes en su área. SR4003 sólo puede conectarse a una toma de corriente de 120 V CA. COPYRIGHT Es probable que para efectuar la grabación o reproducción de cualquier material sea necesario obtener el debido consentimiento. Para más información, consulte lo siguiente: - Ley sobre Copyright de 1956 - Ley sobre Intérpretes de Música y Arte dramático de 1958 - Ley sobre Protección de Intérpretes de 1963 y 1972 - Cualquier estatuto legal o decreto posterior NO UBICAR LA UNIDAD EN LOS SIGUIENTES LUGARES Para garantizar una larga vida útil, la unidad no debe: • Exponerse directamente a la luz solar. • Colocarse cerca de fuentes de calor, por ejemplo, estufas o radiadores. • Lugares muy húmedos o poco ventilados. • Sitios expuestos a la acción del polvo. • Exponerse a la vibración mecánica. • Colocarse sobre superficies inclinadas, poco firmes, o inestables. • Tener bloqueadas las rejillas de audio, por donde sale el calor irradiado. Para que la radiación de calor pueda evacuarse en la forma correcta, es importante mantener a la unidad lo suficientemente separada de la pared y demás equipos. 8 pulgadas (20 cm) o más 8 pulgadas (20 cm) o más 8 pulgadas (20 cm) o más 8 pulgadas (20 cm) o más MANTENER LIBRE DE OBJETOS Mantener la unidad libre de objetos. Si el área de ventilación está bloqueada, pueden producirse daños o accidentes. NO TOCAR LAS ÁREAS CALIENTES MIENTRAS LA UNIDAD ESTÁ EN USO NI INMEDIATAMENTE DESPUÉS. Mientras está en funcionamiento e inmediatamente después de su uso, la unidad presenta zonas calientes en diversas partes, no exclusivamente en el sector de los controles o en las conexiones del panel posterior. No tocar las áreas calientes, especialmente el panel superior dado que pueden producirse quemaduras. CONFIGURACIÓN FUNCIONAMIENTO AVANZADO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS OTROS 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42

2
ESPAÑOL
CONEXIONES
BÁSICAS
FUNCIONAMIENTO
BÁSICO
CONEXIONES
AVANZADAS
CONFIGURACIÓN
FUNCIONAMIENTO
AVANZADO
SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS
OTROS
NOMBRES Y
FUNCIONES
NO UBICAR LA UNIDAD EN LOS SIGUIENTES
LUGARES
Para garantizar una larga vida útil, la unidad no
debe:
• Exponerse directamente a la luz solar.
• Colocarse cerca de fuentes de calor, por ejemplo,
estufas o radiadores.
• Lugares muy húmedos o poco ventilados.
• Sitios expuestos a la acción del polvo.
• Exponerse a la vibración mecánica.
• Colocarse sobre superficies inclinadas, poco
firmes, o inestables.
• Tener bloqueadas las rejillas de audio, por donde
sale el calor irradiado.
Para que la radiación de calor pueda evacuarse en la
forma correcta, es importante mantener a la unidad
lo suficientemente separada de la pared y demás
equipos.
8 pulgadas
(20 cm) o más
8 pulgadas (20 cm) o más
8 pulgadas
(20 cm) o más
8 pulgadas
(20 cm) o más
MANTENER LIBRE DE OBJETOS
Mantener la unidad libre de objetos.
Si el área de ventilación está bloqueada, pueden
producirse daños o accidentes.
NO TOCAR LAS ÁREAS CALIENTES MIENTRAS LA
UNIDAD ESTÁ EN USO NI INMEDIATAMENTE DESPUÉS.
Mientras está en funcionamiento e inmediatamente
después de su uso, la unidad presenta zonas
calientes en diversas partes, no exclusivamente en
el sector de los controles o en las conexiones del
panel posterior.
No tocar las áreas calientes, especialmente el panel
superior dado que pueden producirse quemaduras.
• Dolby Digital EX, Dolby Digital
• Dolby Pro Logic
II
x (Movie, Music, Game)
• Dolby Headphone 2
• DTS-ES (Discrete 6.1, Matrix 6.1)
• DTS 96/24
• DTS Neo:6
• Circle Surround
II
(Movie, Music, Mono)
• Decodificación HDCD
• MRAC (Marantz Room Acoustic Calibration)
disponible
• Método mejorado de entrada de nombre de
emisora, 50 presintonías
Función de ajuste automático para configuraciones
de distancia de altavoces (tiempo de retardo)
• 7
×
80 vatios (8 ohmios), amplificadores discretos
• Potente fuente de alimentación de energía,
transformador EI de gran capacidad.
Convertidores D/A de 192 kHz/24 bits para los 8
canales.
• Procesadores Digital Surround de 32 bits
Grandes y resistentes terminales de altavoces tipo
cónico para todos los canales
• Detección de señal de entrada automática
• Entrada AUX frontal (Cámara digital, DVD portátil)
• Modo “Video Off” (Vídeo desactivado)
Menú de preparación vía todas las salidas de vídeo
(vídeo compuesto, vídeo S y vídeo componente)
• Sistema de conversión de vídeo
Mando a distancia reprogramable con iluminación
• HDMI (Versión 1.1)
3 entradas/1 salida
ANTES DE USAR
Lea detenidamente este apartado antes de efectuar
cualquier conexión eléctrica.
ESPECIFICACIONES DE FUNCIONAMIENTO
ELÉCTRICO DEL EQUIPO
Este equipo Marantz ha sido preparado para cumplir
los requisitos sobre seguridad y corriente del hogar
correspondientes en su área.
SR4003 sólo puede conectarse a una toma de
corriente de 120 V CA.
COPYRIGHT
Es probable que para efectuar la grabación o
reproducción de cualquier material sea necesario
obtener el debido consentimiento.
Para más información, consulte lo siguiente:
Ley sobre Copyright de 1956
Ley sobre Intérpretes de Música y Arte
dramático de 1958
Ley sobre Protección de Intérpretes de 1963 y
1972
Cualquier estatuto legal o decreto posterior
FUNCIONES
Esta unidad incorpora la última generación de
tecnologías digitales de sonido envolvente y
decodificación, tales como Dolby Digital EX, Dolby
Digital, DTS-ES (Discrete 6.1 y Matrix 6.1), DTS
Neo:6(cine, música), Dolby Pro Logic
II
x (cine,
música y videojuegos), Circle Surround
II
(cine y
música).
Además, Marantz piensa en el futuro. Mediante al
uso de tomas de presalida, entradas directas 7.1,
la unidad nos ofrece hoy mismo la tecnología del
futuro.
Esta unidad contiene una sección de amplificador
totalmente discreta de 7 canales, capaz de suministrar
80 vatios de amplificación de alta corriente, para una
alimentación permanentemente limpia y estable
en cada uno de los 7 canales. Utiliza un potente
transformador de potencia EI en combinación
con capacitadores de filtro sobredimensionados.
Esta configuración de diseño hace posible una
reproducción clara y potente de las más exigentes
bandas de sonido de cine de acción y de los discos
de música de gama completa (multicanal). Gracias a
su capacidad para generar tensiones de salida muy
elevadas, la unidad funciona con óptimos resultados
en los altavoces más exigentes.
Esta unidad incorpora los más avanzados circuitos
de procesamiento de señales digitales (DSP), junto
con un convertidor D/A Crystal
®
de 192 kHz/24 bits
en cada uno de los 7 canales. Se incluyen circuitos
de suministro de alimentación independientes
para la pantalla delantera izquierda, secciones de
audio y vídeo para máxima separación, claridad
y gama dinámica. Junto con los componentes
personalizados, manualmente seleccionados, todos
los elementos contribuyen a recrear la emoción
exactamente imaginada por el artista.
El mando a distancia universal y fácil de usar habilita
el acceso total a todas las funciones de operación y
también se puede usar para accionar el sistema.