Metabo GEP 950 G Plus Operating Instructions 4 - Page 110

Эксплуатация

Page 110 highlights

ru 3 270 16 10 °C до 30 °C LiPower 15 14 13 16 16 7 7.1 1 7.2 1 l0! 110 I 0 lo l0уи1м3 Lmax 1 GE 710 Compact, FME 737 13 GA 18 LTX, GPA 18 LTX, GA 18 LTX G, GE 710 Plus, GEP 710 Plus, GE 950 G Plus, GEP 950 G Plus 4 2 17/19 мм. 7.3 3), (5), (7 6 6 6

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116

РУССКИЙ
ru
110
Задняя
часть
машины
может
устанавливаться
в
3
положениях
с
углом
поворота
270°,
благодаря
чему
обеспечивается
подгонка
формы
электроинструмента
к
условиям
работы
.
При
работе
электроинструмент
должен
быть
зафиксирован
в
одном
из
положений
.
Аккумуляторный
блок
Перед
использованием
зарядите
аккумуляторный
блок
(16).
При
снижении
мощности
снова
зарядите
аккумуляторный
блок
.
Оптимальная
температура
хранения
составляет
от
10 °C
до
30 °C.
Литий
-
ионные
аккумуляторные
блоки
"Li-
Power"
имеют
индикатор
емкости
и
сигнальный
указатель
(15):
-
Нажмите
кнопку
(14),
и
светодиоды
покажут
степень
заряда
.
-
Мигающий
светодиод
указывает
на
то
,
что
аккумуляторный
блок
почти
разряжен
и
требует
подзарядки
.
Извлечение
и
установка
аккумуляторного
блока
Извлечение
:
нажмите
кнопку
разблокировки
(13)
аккумуляторного
блока
и
извлеките
аккумуляторный
блок
(16)
движением
вниз
.
Установка
:
вставьте
аккумуляторный
блок
(16)
до
фиксации
.
7.1
Цанговые
зажимы
Диаметр
хвостовика
рабочего
инструмента
должен
точно
соответствовать
диаметру
зажимного
отверстия
цангового
зажима
(1)!
Имеются
цанговые
зажимы
для
хвостовиков
различного
диаметра
.
См
.
главу
«
Принадлежности
».
7.2
Установка
рабочих
инструментов
Перед
проведением
всех
работ
по
переоснащению
:
вынимайте
аккумуляторный
блок
из
машины
/
вынимайте
сетевую
вилку
из
розетки
.
Машина
должна
быть
выключена
,
а
шпиндель
должен
быть
неподвижным
.
Используйте
только
такие
рабочие
инструменты
,
которые
рассчитаны
на
частоту
вращения
без
нагрузки
вашей
машины
!
См
.
технические
характеристики
.
Диаметр
хвостовика
рабочего
инструмента
должен
точно
соответствовать
диаметру
зажимного
отверстия
цангового
зажима
(1)!
При
использовании
шлифовальных
штифтов
запрещается
превышать
указанную
изготовителем
максимально
допустимую
длину
открытой
части
хвостовика
l
0
!
Максимально
допустимая
длина
вала
является
суммой
l
0
и
максимальной
глубины
вставки
L
max
(
см
.
главу
13.)
Вставьте
рабочий
инструмент
в
цанговый
зажим
(1)
на
всю
длину
хвостовика
.
Остановите
шпиндель
.
Для
GE 710 Compact,
FME 737
используйте
гаечный
ключ
на
13
мм
из
комплекта
поставки
.
Для
GA 18 LTX,
GPA 18 LTX, GA 18 LTX G, GE 710 Plus,
GEP 710 Plus, GE 950 G Plus, GEP 950 G Plus
нажмите
стопор
шпинделя
(4).
Затяните
гайку
цангового
зажима
(2)
гаечным
ключом
на
17/19
мм
.
Если
в
цанговом
зажиме
не
установлен
рабочий
инструмент
,
не
затягивайте
зажим
ключом
,
а
заверните
гайку
вручную
!
7.3
Включение
/
выключение
Подводите
рабочий
инструмент
к
заготовке
только
во
включенном
состоянии
.
Не
допускайте
непреднамеренного
запуска
:
всегда
выключайте
машину
,
если
вилка
была
извлечена
из
розетки
или
если
произошел
сбой
в
подаче
электроэнергии
.
В
режиме
непрерывной
эксплуатации
машина
продолжает
работать
,
даже
если
она
вырвется
из
руки
.
Поэтому
всегда
крепко
держите
машину
двумя
руками
за
рукоятки
(3),
(5), (7),
займите
устойчивое
положение
и
сконцентрируйте
все
внимание
на
выполняемой
работе
.
Не
допускайте
завихрения
или
всасывания
машиной
пыли
и
стружки
.
Не
кладите
машину
до
полной
остановки
двигателя
.
Машины
с
переключателем
:
Включение
:
сдвиньте
переключатель
(6)
вперед
.
Для
непрерывной
работы
нажмите
переключатель
вниз
до
фиксации
.
Выключение
:
нажмите
на
задний
конец
переключателя
(6),
а
затем
отпустите
его
.
7.
Эксплуатация
l
o
0
I
6