Samsung SC-DC564 User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French) - Page 112

Notes, M.Cam, M.Player, Video Codec, DV Driver, DirectX 9.0, Remarques, USB Streaming requires

Page 112 highlights

USB Interface Interface USB Notes Remarques  On a slower PC than recommended, movie playback may not be  La lecture d'un film sur un ordinateur plus lent que recommandé smooth or video editing may take a long time. peut ne pas être lisse ou le montage vidéo peut prendre beaucoup  On a slower PC than recommended, movie playback may skip de temps. frames or operate unexpectedly.  La lecture d'un film sur un ordinateur plus lent que recommandé  Intel® Pentium III™ or Pentium 4™ is a trademark of the Intel peut sauter des images ou fonctionner de façon inattendue. Corporation.  Intel® Pentium III™ ou Pentium 4™ sont des marques de  Windows® is a registered trademark of the Microsoft® Corporation. commerce de la Intel Corporation.  All other brands and names are property of their respective owners.  Windows® est une marque de commerce déposée de la Microsoft®  In M.Cam Mode or M.Player Mode, be sure that the Memory Card Corporation. is inserted into the DVD Camcorder before connecting USB cable.  Tous les autres noms et toutes les autres marques demeurent la If no Memory Card or an unformatted Memory Card is inserted, PC propriété de leur propriétaire respectif. will not recognize your DVD Camcorder as a removable disk.  En mode M.Cam Mode ou M.Player Mode, veillez à insérer la  USB Streaming requires Video Codec, DV Driver and DirectX 9.0. carte mémoire dans le DVD caméscope photo avant de brancher  If you disconnect the USB cable from the PC or the DVD le câble USB. Si aucune carte mémoire n'est insérée ou si la carte Camcorder during the data transfer, the data transfer will stop and mémoire n'est pas formatée, l'ordinateur ne reconnaît pas le DVD the data may be damaged. caméscope comme disque amovible.  If you connect the USB cable to a PC using a USB HUB or with  La lecture en transit USB nécessite le logiciel Video Codec, other devices at the same time, it may cause conflict and may not DV Driver et DirectX 9.0. work properly. If this occurs, remove all other USB devices and try  Si vous déconnectez le câble USB de l'ordinateur ou du the connection again. DVD caméscope pendant le transfert de données, ce dernier s'interrompt et les données risquent d'être altérées.  Si vous raccordez le câble USB à un ordinateur à l'aide d'un répéteur multiport USB ou un autre dispositif en même temps, cela peut provoquer un conflit et ne pas fonctionner convenablement. Dans ce cas, enlevez tous les autres dispositifs USB et recommencez la connexion.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132

USB Interface
Notes
On a slower PC than recommended, movie playback may not be
smooth or video editing may take a long time.
On a slower PC than recommended, movie playback may skip
frames or operate unexpectedly.
Intel
®
Pentium III™ or Pentium 4™ is a trademark of the Intel
Corporation.
Windows
®
is a registered trademark of the Microsoft
®
Corporation.
All other brands and names are property of their respective owners.
In
M.Cam
Mode
or
M.Player
Mode
, be sure that the Memory Card
is inserted into the DVD Camcorder before connecting USB cable.
If no Memory Card or an unformatted Memory Card is inserted, PC
will not recognize your DVD Camcorder as a removable disk.
USB Streaming requires
Video Codec
,
DV Driver
and
DirectX 9.0
.
If you disconnect the USB cable from the PC or the DVD
Camcorder during the data transfer, the data transfer will stop and
the data may be damaged.
If you connect the USB cable to a PC using a USB HUB or with
other devices at the same time, it may cause conflict and may not
work properly. If this occurs, remove all other USB devices and try
the connection again.
Interface USB
Remarques
La lecture d’un film sur un ordinateur plus lent que recommandé
peut ne pas être lisse ou le montage vidéo peut prendre beaucoup
de temps.
La lecture d’un film sur un ordinateur plus lent que recommandé
peut sauter des images ou fonctionner de façon inattendue.
Intel
®
Pentium III™ ou Pentium 4™ sont des marques de
commerce de la Intel Corporation.
Windows
®
est une marque de commerce déposée de la Microsoft
®
Corporation.
Tous les autres noms et toutes les autres marques demeurent la
propriété de leur propriétaire respectif.
En mode
M.Cam
Mode
ou
M.Player
Mode
, veillez à insérer la
carte mémoire dans le DVD caméscope photo avant de brancher
le câble USB. Si aucune carte mémoire n’est insérée ou si la carte
mémoire n’est pas formatée, l’ordinateur ne reconnaît pas le DVD
caméscope comme disque amovible.
La lecture en transit USB nécessite le logiciel
Video Codec
,
DV Driver
et
DirectX 9.0
.
Si vous déconnectez le câble USB de l’ordinateur ou du
DVD caméscope pendant le transfert de données, ce dernier
s’interrompt et les données risquent d’être altérées.
Si vous raccordez le câble USB à un ordinateur à l’aide d’un
répéteur multiport USB ou un autre dispositif en même temps, cela
peut provoquer un conflit et ne pas fonctionner convenablement.
Dans ce cas, enlevez tous les autres dispositifs USB et
recommencez la connexion.