Samsung SC-DC564 User Manual (user Manual) (ver.1.0) (English, French) - Page 51

DVD Camcorder:Advanced Recording, Cutting Off Wind Noise(Wind Cut)

Page 51 highlights

ENGLISH FRANÇAIS DVD Camcorder: Advanced Recording DVD Caméscope: Enregistrement avancé Cutting Off Wind Noise (Wind Cut) Suppression du bruit du vent (Wind Cut)  The Wind Cut function works only in Camera Mode. page 28  La fonction Wind Cut ne fonctionne qu'en Camera Mode. page 28  Use the Wind Cut when recording in windy places such as the  Utilisez la fonction Wind Cut lorsque vous enregistrez dans beach or near buildings. des endroits exposés au vent (plage, par exemple) ou près de  The Wind Cut function minimizes wind noise or other noise while bâtiments. recording.  La fonction Coupe Vent diminue le bruit du vent ou d'autres bruits - When the Wind Cut is on, some low pitched tones are pendant l'enregistrement. eliminated along with the sound of the wind. 4 - Lorsque la fonction Coupe Vent est activée, Camera Mode certains bruits très faibles sont éliminés en 1. Set the [Mode] switch to [DISC]. ►Record Rec Mode ►SP même temps que le bruit du vent. 2. Set the [Power] switch to [ (Camera)]. Wind Cut ►Off 1. Placez l'interrupteur [Mode] sur [DISC]. 3. Press the [MENU] button. 4. Move the [Joystick] up or down to select , then press the [Joystick(OK)]. 5. Move the [Joystick] up or down to select 6 , then press the [Joystick(OK)]. 6. To activate the Wind Cut function, move the [Joystick] up or down to select , then press the [Joystick(OK)]. 7. To exit, press the [MENU] button.  Wind Cut icon ( ) is displayed. Move OK Select MENU Exit Camera Mode ►Record Rec Mode Wind Cut Off On Move OK Select MENU Exit 2. Placez l'interrupteur [Power] sur [ (Camera)]. 3. Appuyez sur la touche [MENU]. 4. Déplacez le [Joystick] vers le haut ou vers le bas pour sélectionner puis appuyez sur [Joystick(OK)]. 5. Déplacez le [Joystick] vers le haut ou vers le bas pour sélectionner puis appuyez sur [Joystick(OK)]. 6. Déplacez le [Joystick] vers le haut ou vers le bas pour sélectionner puis appuyez sur [Joystick(OK)]. Note 7 Make sure Wind Cut is set to Off when you want the microphone to be as sensitive as possible. STBY SP 0:00:00 -RW 30 min VR 7. Pour quitter, appuyez sur la touche [MENU].  L'icône Coupe Vent ( ) s'affiche. Remarque Assurez-vous que la fonction Wind Cut est Off lorsque vous souhaitez que le microphone soit le plus sensible possible. 51

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132

4
Move
OK
Select
MENU
Exit
►SP
►Off
Camera Mode
►Record
Rec Mode
Wind Cut
6
Move
OK
Select
MENU
Exit
Off
On
Camera Mode
►Record
Rec Mode
Wind Cut
7
STBY
30 min
SP
-
RW
VR
0:00:00
ENGLISH
51
FRANÇAIS
Cutting Off Wind Noise (Wind Cut)
The
Wind Cut
function works only in
Camera
Mode
.
page 28
Use the Wind Cut when recording in windy places such as the
beach or near buildings.
The Wind Cut function minimizes wind noise or other noise while
recording.
-
When the Wind Cut is on, some low pitched tones are
eliminated along with the sound of the wind.
1.
Set the
[Mode]
switch to
[DISC]
.
2.
Set the
[Power]
switch to
[
(Camera)]
.
3.
Press the
[MENU]
button.
4.
Move the
[Joystick]
up or down to select
<Record>
, then press the
[Joystick(OK)]
.
5.
Move the
[Joystick]
up or down to select
<Wind Cut>
, then press the
[Joystick(OK)]
.
6.
To activate the Wind Cut function, move the
[Joystick]
up or down to select
<On>
,
then press the
[Joystick(OK)]
.
7. To exit, press the
[MENU]
button.
Wind Cut icon (
) is displayed.
Note
Make sure
Wind Cut
is set to
Off
when you want
the microphone to be as sensitive as possible.
DVD Camcorder: Advanced Recording
DVD Caméscope: Enregistrement avancé
Suppression du bruit du vent (Wind Cut)
La fonction
Wind Cut
ne fonctionne qu’en
Camera
Mode
.
page 28
Utilisez la fonction Wind Cut lorsque vous enregistrez dans
des endroits exposés au vent (plage, par exemple) ou près de
bâtiments.
La fonction Coupe Vent diminue le bruit du vent ou d’autres bruits
pendant l’enregistrement.
-
Lorsque la fonction Coupe Vent est activée,
certains bruits très faibles sont éliminés en
même temps que le bruit du vent.
1.
Placez l’interrupteur
[Mode]
sur
[DISC]
.
2.
Placez l’interrupteur
[Power]
sur
[
(Camera)]
.
3.
Appuyez sur la touche
[MENU]
.
4.
Déplacez le
[Joystick]
vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner
<Record>
puis
appuyez sur
[Joystick(OK)]
.
5.
Déplacez le
[Joystick]
vers le haut ou vers
le bas pour sélectionner
<Wind Cut>
puis
appuyez sur
[Joystick(OK)]
.
6.
Déplacez le
[Joystick]
vers le haut ou vers le
bas pour sélectionner
<On>
puis appuyez sur
[Joystick(OK)].
7.
Pour quitter, appuyez sur la touche
[MENU]
.
L’icône Coupe Vent (
) s’affiche.
Remarque
Assurez-vous que la fonction
Wind Cut
est
Off
lorsque vous souhaitez que le microphone soit le
plus sensible possible.