AIWA XR-M35 Operating Instructions - Page 22

Aprecauciones

Page 22 highlights

ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD. A q RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ~ A q "CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL." Explication de Ios simbolos graficos: A Aq El simbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triangulo equilatero tiene como fin alertar al usuario de la presenciade un "voltaje peligroso" sin aislar en el interior de la estructura de la unidad y que puede tener la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga electrica para Ias personas. El signo de exclamation situado en el interior de un triangulo equilatero tiene como fin alertar al usuario de la presencia de instrucciones de operation ymantenimiento (servicio) importances en la documentation que acompatia al aparato. PRECAUCIONES Lea cuidadosamente y en su enteridad el Manual de Instrucciones antes de utilizar la unidad. Asegurese de guardar el Manual de Instrucciones para utilizarlo como referencia en el future. Deberan cumplirse estrictamente todas Ias advertencias y precauciones del Manual de Instrucciones y de la unidad, asicomo Ias sugerencias de seguridad mencionadas a continuation. Instalacion 1 Agua y humedad - No utilice esta unidad cerca del agua, como al Iado de una bafiera, Iavabo, una piscina, o similar. 2 Calor- No utiliceesta unidadcercadefuentes decalor, incluyendo salidas de aire caliente, estufas u otros aparatos que generen calor. Tampoco debera someterse a temperatures inferiors a 5°C ni superiors a 35"C. 3 Superficie de montaje - Sittie la unidad sobre una superficie plana y nivelada. 4 Ventilation - La unidad debera situarse en un Iugar en el cual exista suficiente holguraasu alrededorpara podergarantizaruna ventilation adecuada, Deje una holgura de 10 cm desde la parte posterior y superior de la unidad y 5 cm desde cada Iado a cualquier otro objeto. - No ponga la unidad sobre una cama, una alfombra o superficies similares que puedan obstruir Ias aberturas de ventilation. - NO instale la unidad en una Iibrerra, mueble o estanter~a cerrada hermeticamente donde la ventilation no sea la adecuada. 5 Entrada de objetos y Iiquidos - Tenga cuidado de que objetos y Iiquidos no entren en la unidad a traves de Ias aberturas de ventilation. 6 Estantes fijos y con ruedas - Cuando coloque o monte la unidad en un estante fijo ocon ruedas, tenga muchocuidadoal moverla a otro Iugar. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y Ias superficies irregulars pueden hater que la unidad o el estante con ruedas de vuelta o @ A&* 3 se caiga. 1 ESPANOL 7 Condensation - Puede formarse condensation en la Iente del fonocaptor del reproductor de discos compactos cuando: - La unidad pase de un Iugar frio a uno caliente. - El sistema de calefaccion se acabe de encender. - La unidad se utilice en una habitation muy humeda, - La unidad se enfrie mediante aire acondicionado. Esta unidad puede no funcionar debidamente cuando se forme condensation en su interior, En este case, deje en reposo la unidad unas pocas horas y repita de nuevo la operation. 8 Montaje en pared o techo - No ha de montarse la unidad en una pared ni en el techo, a menos que se especifique 10contrario en el Manual de Instrucciones. Enerqia Electrica 1 Fuentes de alimentacion - Conecte solamente esta unidad a Ias fuentes de alimentacion especificadas en el Manual de Instrucciones y como esta marcado en la unidad, 2 Polaridad - Como medida de seguridad, algunas unidades estan equipadas con enchufes de alimentacion de CA que unicamente pueden ser insertados de una forma en la toma de corriente. Si es dificil o imposible insertar el enchufe CA en la toma, de la vuelta al enchufe e intentelo de nuevo, Si atin no results posible insertarlo en la toma, Ie rogamos que se dirija a un tecnico de servicio cualificado para que inspeccione o cambie la toma. Para evitar obviar la funcion de seguridad del enchufe polarizado, no 10fuerce hacia el interior de la toma. 3 Cable de alimentacion de CA - Cuando desconecteel cable de alimentacion, tire del enchufe. No tire del propio cable. - Nunca manipule el enchufe con Ias manes mojadas ya que podria producirse un incendio o una descarga electrica, - Los cables de alimentacion deberan colocarse de forma que no queden muy doblados, prensados y que nadie pueda pisarlos. Preste especial atencion al cable que va de la unidad a la toma de corriente. - Evite sobrecargar Ios enchufes de CA y Ios cables de extension mas alla de su capacidad porque esto podria causar un incendio o una descarga electrica, 4 Cable deextension - Para evitar una descargaelectrica, no utilice un enchufe polarizadode CAcon un cable deextension, receptaculo u otra toma de corriente a menos que el enchufe polarizado pueda ser completamente insertado para prevenir la exposition de Ias ciavijas del enchufe. 5 Periodos de no utilization - Desconecte el cablede alimentacion de CAsi la unidad no va a ser utilizada durante varies meses o rnas, Cuando el cable de alimentacion este conectado, por la unidad continuara circulando una pequeha cantidad de corriente, aunque la alimentacion este desconectada. Antena Exterior 1 Lineas de alimentacion - Cuando conecte una antena exterior, asegurese de que esta ubicada Iejos de otros cables de alimentacion. 2 Toma a tierra de la antena exterior - Asegurese de que el sistema de la antena tenga una corrects toma a tierra para ofrecer protection contra inesperadas sacudidas de tension descargas de voltaje inesperadas o acumulacion de electricidad estatica. El articulo 810 del National Electrical Code, ANSI -N FPA70, provee information sobre la forma adecuada de realizar una toma a tierra del poste, de la estructura de soporte y del cable conductor a la unidad de descarga de la antena, asi como sobre el tamafio de la unidad de la toma a tierra, conexiones a Ias terminals de la toma a tierra y requisites de Ias terminals de la toma a tierra. Toma a tierra de acuerdo con el National Electrical Code (Codigo Naciona[ de Electricidad) CABLEcONDucTORDE LAANTENA T . NEC - C6DIG0 ELkCTRICO NACIONAL

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

ADVERTENCIA
PARA
REDUCIR
EL
RIESGO
DE
INCENDIOS
O
DESCARGAS
ELECTRICAS,
NO
EXPONGA
ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
A
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
~
A
“CAUTION:TO
REDUCE
THE
RISK
OF
ELECTRIC
SHOCK,
DO
NOT
REMOVE
COVER
(OR
BACK).
NO
USER-SERVICEABLE
PARTS
INSIDE.
REFER
SERVICING
TO
QUALIFIED
SERVICE
PERSONNEL.”
Explication
de
Ios
simbolos
graficos:
El simbolo
del rayo con punta
de flecha
dentro
A
de un triangulo
equilatero
tiene como fin alertar
al usuario de la presenciade
un “voltaje peligroso”
sin
aislar
en el interior
de la estructura
de
la
unidad y que puede tener la magnitud
suficiente
como
para
constituir
un
riesgo
de
descarga
electrica
para Ias personas.
A
El signo de exclamation
situado
en el interior
de
un triangulo
equilatero
tiene
como
fin alertar
al
usuario
de
la
presencia
de
instrucciones
de
operation
ymantenimiento
(servicio) importances
en la documentation
que acompatia
al aparato.
PRECAUCIONES
Lea cuidadosamente
y en su enteridad
el Manual
de Instrucciones
antes
de
utilizar
la unidad.
Asegurese
de guardar
el Manual
de
Instrucciones
para utilizarlo
como
referencia
en el future.
Deberan
cumplirse
estrictamente
todas
Ias advertencias
y precauciones
del
Manual
de Instrucciones
y de la unidad,
asicomo
Ias sugerencias
de
seguridad
mencionadas
a continuation.
Instalacion
1
2
3
4
5
6
1
Agua y humedad
– No
utilice esta unidad
cerca del agua, como
al Iado de una bafiera,
Iavabo,
una piscina,
o similar.
Calor–
No
utiliceesta
unidadcercadefuentes
decalor,
incluyendo
salidas
de aire caliente,
estufas
u otros
aparatos
que generen
calor.
Tampoco
debera
someterse
a temperatures
inferiors
a
5°C ni superiors
a 35”C.
Superficie
de montaje
Sittie
la unidad
sobre
una superficie
plana y nivelada.
Ventilation
– La unidad
debera
situarse
en un Iugar en el cual
exista suficiente
holguraasu
alrededorpara
podergarantizaruna
ventilation
adecuada,
Deje una holgura
de 10 cm desde
la parte
posterior
y superior
de
la unidad
y 5 cm
desde
cada
Iado
a
cualquier
otro objeto.
- No ponga la unidad sobre una cama,
una alfombra
o superficies
similares
que puedan
obstruir
Ias aberturas
de ventilation.
- NO instale la unidad en una Iibrerra, mueble
o estanter~a cerrada
hermeticamente
donde
la ventilation
no sea la adecuada.
Entrada
de objetos
y Iiquidos
Tenga
cuidado
de que objetos
y Iiquidos
no entren
en la unidad
a traves
de Ias aberturas
de
ventilation.
Estantes
fijos
y
con
ruedas
Cuando
coloque
o monte
la unidad
en un estante
fijo
ocon ruedas, tenga muchocuidadoal
moverla
a otro Iugar.
Las paradas
repentinas,
la fuerza excesiva
y
Ias superficies
irregulars
pueden
hater
que
@
3
A&*
la unidad
o el estante
con ruedas
de vuelta
o
se caiga.
ESPANOL
7
Condensation
– Puede
formarse
condensation
en la Iente del
fonocaptor
del reproductor
de discos compactos
cuando:
- La unidad
pase de un Iugar frio a uno caliente.
- El sistema
de calefaccion
se acabe
de encender.
- La unidad
se utilice en una habitation
muy humeda,
- La unidad se enfrie
mediante
aire acondicionado.
Esta unidad puede no funcionar
debidamente
cuando
se forme
condensation
en su interior,
En este case,
deje en reposo
la
unidad
unas pocas horas y repita de nuevo la operation.
8
Montaje
en pared
o techo
– No ha de montarse
la unidad en una
pared ni en el techo, a menos que se especifique
10contrario
en el
Manual
de Instrucciones.
Enerqia
Electrica
1
2
3
4
5
Fuentes
de alimentacion
Conecte
solamente
esta unidad a Ias
fuentes de alimentacion
especificadas
en el Manual de Instrucciones
y como esta marcado
en la unidad,
Polaridad
– Como medida de seguridad,
algunas
unidades
estan
equipadas
con enchufes
de alimentacion
de CA que unicamente
pueden
ser insertados
de una forma en la toma de corriente.
Si es
dificil o imposible
insertar el enchufe
CA en la toma, de la vuelta al
enchufe
e intentelo
de nuevo,
Si atin no results
posible
insertarlo
en la toma,
Ie rogamos
que
se dirija
a un tecnico
de servicio
cualificado
para que inspeccione
o cambie
la toma.
Para evitar
obviar la funcion
de seguridad
del enchufe
polarizado,
no 10fuerce
hacia el interior
de la toma.
Cable
de alimentacion
de
CA
- Cuando desconecteel
cable de alimentacion,
tire del enchufe.
No
tire del propio cable.
- Nunca
manipule
el enchufe
con
Ias manes
mojadas
ya
que
podria
producirse
un incendio
o una descarga
electrica,
- Los cables
de alimentacion
deberan
colocarse
de forma que no
queden
muy doblados,
prensados
y que nadie pueda
pisarlos.
Preste especial
atencion
al cable que va de la unidad
a la toma
de corriente.
- Evite sobrecargar
Ios enchufes
de CA y Ios cables
de extension
mas alla de su capacidad
porque esto podria causar un incendio
o una descarga
electrica,
Cable deextension
Para evitar una descargaelectrica,
no utilice
un enchufe polarizadode
CAcon un cable deextension,
receptaculo
u otra toma de corriente
a menos que el enchufe
polarizado
pueda
ser completamente
insertado
para prevenir
la exposition
de Ias
ciavijas
del enchufe.
Periodos
de no utilization
Desconecte
el cablede
alimentacion
de CAsi la unidad no va a ser utilizada durante varies meses
o rnas,
Cuando
el cable
de alimentacion
este conectado,
por la unidad
continuara
circulando
una pequeha
cantidad
de corriente,
aunque
la alimentacion
este desconectada.
Antena
Exterior
1
Lineas
de alimentacion
Cuando
conecte
una antena
exterior,
asegurese de que esta ubicada Iejos de otros cables de alimentacion.
2
Toma
a tierra
de
la antena
exterior
Asegurese
de que
el
sistema
de la antena tenga una corrects
toma a tierra para ofrecer
protection
contra inesperadas
sacudidas
de tension descargas
de
voltaje
inesperadas
o acumulacion
de electricidad
estatica.
El
articulo
810 del National
Electrical
Code,
ANSI -N FPA70,
provee
information
sobre la forma adecuada
de realizar una toma a tierra
del poste,
de la estructura
de soporte
y del cable
conductor
a la
unidad de descarga
de la antena,
asi como sobre el tamafio
de la
unidad de la toma a tierra, conexiones
a Ias terminals
de la toma
a tierra y requisites
de Ias terminals
de la toma a tierra.
Toma a tierra de acuerdo con el National Electrical Code (Codigo Naciona[ de Electricidad)
T
CABLEcONDucTORDELAANTENA
.
NEC
- C6DIG0
ELkCTRICO
NACIONAL