Brother International PS-1250 Users Manual - Multi - Page 11

maquina, coser

Page 11 highlights

KNOWING YOUR SEWING MACHINE CONOZCA SU MAQUINA DE COSER OPERATING YOUR SEWING MACHINE Connecting Plugs 1. Connect The three-prong plug into the machine. It is located between the foot controller and the power supply plug on the cord. 2. Connect the power supply plug into a wall outlet. CAUTION 1. When changing the light bulb or when the sewing machine is not in use, the power supply plug must be disconnected from the wall socket to avoid electrical hazards. 2. This appliance has a polarized plug (one blade wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not modify the plug in any way. Funcionamiento de la maquina de coser Conexion de los enchufes 1. Conecte el enchufe de tres clavijas a la maquina. Enelcordon, se encuentra ubicado entre elpedal y el enchufe destinado a la alimentacion de corriente. 2. Conecte el enchufe de alimentacion a una toma de corriente. ATENCION: 1. Cuando se cambia una aguja, la canine o la bombilla de luz, o cuando se deja la maquina sin funcionar, se recomienda siempre refirar el enchufe de la toma de corriente para evitar choques electricos. 2. Esta maquina este provista de un enchufe polarizado para corriente alternative (un enchufe con un borne mas ancho que el otro) para laszones concorrienteelectrica de 120V. Como medida de seguridad, existe una sole manera de adaptar ese enchufe a una toma de corriente. Sino puede introducir el enchufe a fondoenla toma de corriente, intentecambiar el enchufe de lado. Si el enchufe no se introduce aun, pongase en contacto con un electricista pare que le cambie la toma de corriente, que debe ser obsolete. No se descuide nunca de esta medida de seguridad del enchufe polarizado. 0 - NIA _ J 1 4

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

OPERATING
YOUR
SEWING
MACHINE
Connecting
Plugs
1.
Connect
Th
e
three
-prong
plug
into
the
machine.
It
is
located
between
the
foot
controller
and
the
power
supply
plug
on
the
cord.
2.
Connect
the
power
supply
plug
into
a
wall
outlet.
CAUTION
1.
When
changing
the
light
bulb
or
when
the
sewing
machine
is
not
in
use,
the
power
sup-
ply
plug
must
be
disconnected
from
the
wall
socket
to
avoid
electrical
hazards.
2.
This
appliance
has
a
polarized
plug
(one
blade
wider
than
the
other).
To
reduce
the
risk
of
electric
shock,
this
plug
is
intended
to
fit
in
a
polarized
outlet
only
one
way.
If
the
plug
does
not
fit
fully
in
the
outlet,
reverse
the
plug.
If
it
still
does
not
fit,
contact
a
qualified
electri-
cian
to
install
the
proper
outlet.
Do
not
modify
the
plug
in
any
way.
0
-
NIA
_
J
Funcionamiento
de
la
maquina
de
coser
Conexion
de
los
enchufes
1.
Conecte
el
enchufe
de
tres
clavijas
a
la
maquina.
En
el
cordon,
se
encuentra
ubicado
entre
el
pedal
y
el
enchufe
destinado
a
la
alimentacion
de
corriente.
2.
Conecte
el
enchufe
de
alimentacion
a
una
toma
de
corriente.
ATENCION:
1.
Cuando
se
cambia
una
aguja,
la
canine
o
la
bombilla
de
luz,
o
cuando
se
deja
la
maquina
sin
funcionar,
se
recomienda
siempre
refirar
el
enchufe
de
la
toma
de
corriente
para
evitar
choques
electricos.
2.
Esta
maquina
este
provista
de
un
enchufe
polarizado
para
corriente
alternative
(un
en-
chufe
con
un
borne
mas
ancho
que
el
otro)
para
las
zones
con
corriente
electrica
de
120V.
Como
medida
de
seguridad,
existe
una
sole
manera
de
adaptar
ese
enchufe
a
una
toma
de
corriente.
Si
no
puede
introducir
el
enchufe
a
fondo
en
la
toma
de
corriente,
intente
cambiar
el
enchufe
de
lado.
Si
el
enchufe
no
se
intro-
duce
aun,
pongase
en
contacto
con
un
electri-
cista
pare
que
le
cambie
la
toma
de
corriente,
que
debe
ser
obsolete.
No
se
descuide
nunca
de
esta
medida
de
seguridad
del
enchufe
polarizado.
1
KNOWING
YOUR
SEWING
MACHINE
CONOZCA
SU
MAQUINA
DE
COSER
4