Brother International PS-1250 Users Manual - Multi - Page 36

suavemente

Page 36 highlights

OVZ.91Z A SV103d SVOVINI7c1 ONIHOILLS OVZOIZ ONV 1HOIVELLS Removing the Material from the Machine 1. Stop the machine. 2. Raise the needle to its highest position and make sure that the thread take-up lever is also in its highest position. 3. Lift the presser foot and pull the fabric out gently to the left side. 4. Cut both threads with the thread cutter located on the left side of the machine. C) Thread cutter 5. To prepare the machine for the next seam, pull about 10 cm (4") of thread through the toes of the presser foot toward the back of the machine. Para retlrar el tejido de la maquina 1. Pare la maquina. 2. LevanteIa aguja a suposicionmas alta yasegurese de que la palanca tirahilos este tambien en su posicion mas elevada. 3. Levante el prensatelas y saque suavemente el tejido por la izquierda. 4. Corte ambos hilos con el cortador ubicado en la parte izquierda de la maquina. () Cortador de hilos 5. Con el fin de dejar la maquina preparada para la proxima costura, tire unos 10 cm (4") del hilo inferiorypaseloporlos salientes delprensatelas hacia la parte posterior de la maquina. 0 ••• Top Stitching and Stretch Materials Straight Stitch is used for top stitching and sewing lightweight fabrics. Triple Stretch Stitch is used for stretch fabrics. Puntadas en derecho y tejklos elasticos La puntada recta sirve para ia costura superior y para la costura de tejidos ligeros. Lapuntada de triplepespunteseusapara los tejidos elasticos. 29

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

OVZ.91Z
A
SV103d
SVOVINI7c1
ONIHOILLS
OVZOIZ
ONV
1HOIVELLS
Removing
the
Material
from
the
Machine
1.
Stop
the
machine.
2.
Raise
the
needle
to
its
highest
position
and
make
sure
that
the
thread
take-up
lever
is
also
in
its
highest
position.
3.
Lift
the
presser
foot
and
pull
the
fabric
out
gently
to
the
left
side.
4.
Cut
both
threads
with
the
thread
cutter
located
on
the
left
side
of
the
machine.
C)
Thread
cutter
5.
To
prepare
the
machine
for
the
next
seam,
pull
about
10
cm
(4")
of
thread
through
the
toes
of
the
presser
foot
toward
the
back
of
the
machine.
Para
retlrar
el
tejido
de
la
maquina
1.
Pare
la
maquina.
2.
Levante
Ia
aguja
a
su
posicion
mas
alta
y
asegu-
rese
de
que
la
palanca
tirahilos
este
tambien
en
su
posicion
mas
elevada.
3.
Levante
el
prensatelas
y
saque
suavemente
el
tejido
por
la
izquierda.
4.
Corte
ambos
hilos
con
el
cortador
ubicado
en
la
parte
izquierda
de
la
maquina.
()
Cortador
de
hilos
5.
Con
el
fin
de
dejar
la
maquina
preparada
para
la
proxima
costura,
tire
unos
10
cm
(4")
del
hilo
inferior
y
paselo
por
los
salientes
del
prensatelas
hacia
la
parte
posterior
de
la
maquina.
0
•••
Top
Stitching
and
Stretch
Materials
Straight
Stitch
is
used
for
top
stitching
and
sewing
lightweight
fabrics.
Triple
Stretch
Stitch
is
used
for
stretch
fabrics.
Puntadas
en
derecho
y
tejklos
elasticos
La
puntada
recta
sirve
para
ia
costura
superior
y
para
la
costura
de
tejidos
ligeros.
La
puntada
de
triple
pespunte
se
usa
para
los
tejidos
elasticos.
29