Brother International PS-1250 Users Manual - Multi - Page 61

Performance, Checklist, Listado, posibles, incidencias

Page 61 highlights

2iEDBiNIECMIA =EIIIMIffffM 7. Assemble the shuttle hook first then the needle plate. * The projection of the hook is to be positioned against the spring. ® Projection C) Spring 7. Vuelva a colocarprimer°elgarflo dela lanzadera y luego la placa de agujas. Elimpulsor delgatfio debe esterpuesto contra el muelle. ® Impulse, ® Muelle 0 0 0 0 5 Performance Checklist Whenever sewing difficulties are encountered, review thesectionin thisinstructionmanual that details the operation you are performing to make sure you are correctly using the machine. If the problem continues, the following check list may help you to improve the operation. If you still have difficulties, contact your nearest authorized service center. Listado de posibles incidencias Cada vezque encuentre dificultadesalcoser, vuelva a consultarlaparte de estemanualdeinstrucciones que detalla la operaciOn que esta realizando, para comprobar que usa correctamentela maquina. Siel problema persiste, el siguiente listado le puede ayudar a mejorar el funcionamiento. SIpersiste elproblema a pesar de estas medidas, pongase en contacto con el servicio tecnico autorizado mas cercano. 54

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

7.
Assemble
the
shuttle
hook
first
then
the
needle
plate.
*
The
projection
of
the
hook
is
to
be
positioned
against
the
spring.
®
Projection
C)
Spring
0
0
0
Performance
Checklist
Whenever
sewing
difficulties
are
encountered,
re-
view
the
section
in
this
instruction
manual
that
details
the
operation
you
are
performing
to
make
sure
you
are
correctly
using
the
machine.
If
the
problem
continues,
the
following
check
list
may
help
you
to
improve
the
operation.
If
you
still
have
difficulties,
contact
your
nearest
authorized
service
center.
7.
Vuelva
a
colocar
primer°
el
garflo
de
la
lanzadera
y
luego
la
placa
de
agujas.
El
impulsor
del
gatfio
debe
ester
puesto
contra
el
muelle.
®
Impulse,
®
Muelle
0
5
Listado
de
posibles
incidencias
Cada
vez
que
encuentre
di
ficultades
al
coser,
vuelva
a
consultar
la
parte
de
este
manual
de
instrucciones
que
detalla
la
operaciOn
que
esta
realizando,
para
comprobar
que
usa
correctamente
la
maquina.
Si
el
problema
persiste,
el
siguiente
listado
le
puede
ayudar
a
mejorar
el
funcionamiento.
SI
persiste
el
problema
a
pesar
de
estas
medidas,
pongase
en
contacto
con
el
servicio
tecnico
autori-
zado
mas
cercano.
2iEDBiNIECMIA
=EIIIMIffffM
54