Brother International PS-1250 Users Manual - Multi - Page 51

Buttonhole, Adjustment, Ajuste, ojales

Page 51 highlights

SECURING THE STITCHING AND CUTTING THE BUTTONHOLE 1. To secure the stitching, turn the material 90 degrees counterclockwise and sew Straight Stitches to the end of the front bar tack of the buttonhole. 2. Remove the material from the machine. It is recommended that pins be placed across both ends of the buttonhole as protection against cutting the stitches. 3. Cut an opening in the middle of the buttonhole with a seam ripper tool. Be careful not to cut through any stitches. Para completer las puntadas y cortar el ojal 1. Para asegurar las puntadas, gire el tejido a 90 gradosenelsentidocontrarioaidelasmanecillas deunrelolycosa unasPuntadas Rectashasta el final de la linea delremate de la parte delantera. 2. Retire el tejido de la maquina. Se recomienda colocaralfileres enambos extremos delojalpara evitar el corte de las puntadas. 3. Corte una apertura en el medio del ojal con el cortador especial que slrve para abrir costuras. Tenga cuidado en no cortar ninguna puntada. BUTTONHOLE AND BUTTON SEWING OJALES Y COSTURA DE BOTONES Buttonhole Fine Adjustment If the stitching on the two sides of the buttonhole do not appear uniform, the following adjustments can be made. 1. Set the Stitch Length Dial at "F" and stitch the left side of the buttonhole on a scrap of fabric while observing how the material is ted. 2. If the left side of the buttonhole is too coarse or fine, adjust the feeding of the material with the Stitch Length Dial. Ajuste fino de los ojales Silaspuntadas en ambos lados delojalnoparecen ser uniformes, se pueden hacer los siguientes ajustes. 1. Ponga el selector de largo de puntada en "F" y cosa la parte izquierda del ojal en un pedazo de tejido, observando como se alimenta el tejido. 2. Silaparteizquierdadelojales demasiadagruesa o fina, ajuste la alimentacion del tejido con el selector de largo de puntada. 44

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

SECURING
THE
STITCHING
AND
CUTTING
THE
BUTTONHOLE
1.
To
secure
the
stitching,
turn
the
material
90
degrees
counterclockwise
and
sew
Straight
Stitches
to
the
end
of
the
front
bar
tack
of
the
buttonhole.
2.
Remove
the
material
from
the
machine.
It
is
recommended
that
pins
be
placed
across
both
ends
of
the
buttonhole
as
protection
against
cut-
ting
the
stitches.
3.
Cut
an
opening
in
the
middle
of
the
buttonhole
with
a
seam
ripper
tool.
Be
careful
not
to
cut
through
any
stitches.
Buttonhole
Fine
Adjustment
If
the
stitching
on
the
two
sides
of
the
buttonhole
do
not
appear
uniform,
the
following
adjustments
can
be
made.
1.
Set
the
Stitch
Length
Dial
at
"F"
and
stitch
the
left
side
of
the
buttonhole
on
a
scrap
of
fabric
while
observing
how
the
material
is
ted.
2.
If
the
left
side
of
the
buttonhole
is
too
coarse
or
fine,
adjust
the
feeding
of
the
material
with
the
Stitch
Length
Dial.
Para
completer
las
puntadas
y
cortar
el
ojal
1.
Para
asegurar
las
puntadas,
gire
el
tejido
a
90
grados
en
el
sentido
contrario
aide
las
manecillas
de
un
relolycosa
unas
Puntadas
Rectas
hasta
el
final
de
la
linea
del
remate
de
la
parte
delantera.
2.
Retire
el
tejido
de
la
maquina.
Se
recomienda
colocar
alfileres
en
ambos
extremos
del
ojal
para
evitar
el
corte
de
las
puntadas.
3.
Corte
una
apertura
en
el
medio
del
ojal
con
el
cortador
especial
que
slrve
para
abrir
costuras.
Tenga
cuidado
en
no
cortar
ninguna
puntada.
Ajuste
fino
de
los
ojales
Si
las
puntadas
en
ambos
lados
del
ojal
no
parecen
ser
uniformes,
se
pueden
hacer
los
siguientes
ajus-
tes.
1.
Ponga
el
selector
de
largo
de
puntada
en
"F"
y
cosa
la
parte
izquierda
del
ojal
en
un
pedazo
de
tejido,
observando
como
se
alimenta
el
tejido.
2.
Si
la
parte
izquierda
del
ojal
es
demasiada
gruesa
o
fina,
ajuste
la
alimentacion
del
tejido
con
el
selector
de
largo
de
puntada.
BUTTONHOLE
AND
BUTTON
SEWING
OJALES
Y
COSTURA
DE
BOTONES
44