HP 3700 HP Color LaserJet 3700 Series Printer - Getting Started Guide - Page 14

Setzen Sie die Druckpatronen ein.

Page 14 highlights

English Français Deutsch Install the print cartridges. 1) Remove a new print cartridge from the bag. 2) Grasp both sides of the cartridge and distribute the toner by gently rocking the cartridge from side to side. Installation des cartouches d'impression. 1) Retirez une cartouche d'impression neuve de son emballage. 2) Saisissez les deux côtés de la cartouche et distribuez le toner en secouant délicatement la cartouche latéralement. Setzen Sie die Druckpatronen ein. 1) Nehmen Sie eine neue Druckpatrone aus der Schutzverpackung. 2) Halten Sie die Druckpatrone an beiden Seiten fest, und schütteln Sie sie vorsichtig, um den Toner zu verteilen. Installazione delle cartucce di stampa. 1) Estrarre una nuova cartuccia di stampa dalla confezione. 2) Afferrare la cartuccia dalle estremità e distribuire il toner agitando lateralmente la cartuccia. Instale los cartuchos de impresión. 1) Extraiga un cartucho de impresión nuevo de la bolsa. 2) Sujete ambos lados del cartucho y distribuya el tóner moviendo suavemente el cartucho de un lado a otro. Installeer de inktpatronen. 1) Haal de nieuwe printcartridge uit de zak. 2) Pak beide uiteinden van de patroon vast en verspreid de toner door de patroon voorzichtig heen en weer te schudden. Instale os cartuchos de impressão. 1) Remova o novo cartucho de impressão do invólucro. 2) Segure as duas laterais do cartucho e agite-o suavemente de um lado a outro para distribuir o toner. Italiano Español Nederlands Português 13

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60

Install the print cartridges. 1)
Remove a new print cartridge from
the bag.
Installation des cartouches d’impression. 1)
Retirez une cartouche
d’impression neuve de son emballage.
Setzen Sie die Druckpatronen ein.
1)
Nehmen Sie eine neue
Druckpatrone aus der Schutzverpackung.
Installazione delle cartucce di stampa.
1)
Estrarre una nuova
cartuccia di stampa dalla confezione.
Instale los cartuchos de impresión.
1)
Extraiga un cartucho de
impresión nuevo de la bolsa.
Installeer de inktpatronen. 1)
Haal de nieuwe printcartridge uit de
zak.
Instale os cartuchos de impressão.
1)
Remova o novo cartucho de
impressão do invólucro.
2)
Grasp both sides of the cartridge and distribute the toner by
gently rocking the cartridge from side to side.
2)
Saisissez les deux côtés de la cartouche et distribuez le toner en
secouant délicatement la cartouche latéralement.
2)
Halten Sie die Druckpatrone an beiden Seiten fest, und schütteln
Sie sie vorsichtig, um den Toner zu verteilen.
2)
Afferrare la cartuccia dalle estremità e distribuire il toner agitando
lateralmente la cartuccia.
2)
Sujete ambos lados del cartucho y distribuya el tóner moviendo
suavemente el cartucho de un lado a otro.
2)
Pak beide uiteinden van de patroon vast en verspreid de toner
door de patroon voorzichtig heen en weer te schudden.
2)
Segure as duas laterais do cartucho e agite-o suavemente de um
lado a outro para distribuir o toner.
13
Português
Nederlands
Español
Italiano
Deutsch
Français
English