Oki ML591 Microline 590/591 User's Guide - Page 15

Connect to Your Computer and to the Power Line

Page 15 highlights

5 1 Connect to Your Computer and to the Power Line Turn both the computer and the printer off. Plug the parallel interface cable (you must supply the cable) into the parallel interface port on the back of the printer (1) and secure it in place with the wire loops (2). Note: FCC regulations require the use of a shielded cable no longer than 6 ft. (1.8 m). Plug the power cord into the power socket on the back of the printer (3), then plug the other end into a grounded outlet. 1 2 3 Connexion de votre ordinateur et branchement sur l'alimentation électrique Mettez l'ordinateur et l'imprimante hors tension. Branchez le câble d'interface parallèle (le câble n'est pas fourni) dans le port d'interface parallèle situé à l'arrière de l'imprimante (1) et fixez le tout en place à l'aide des boucles de fil métallique (2). Remarque : Utilisez un câble blindé ne dépassant pas 6 pieds de long (1.8 m). Branchez le cordon d'alimentation dans la prise électrique située à l'arrière de l'imprimante (3), puis branchez l'autre extrémité dans la prise de mise à la terre Conecte la impresora a la computadora y a la fuente de alimentación Apague la computadora y la impresora. Enchufe el cable de interfaz paralelo (usted debe proporcionar este cable) en el puerto de interfaz paralelo en la parte posterior de la impresora (1) y fíjelo en su sitio con los sujetadores de alambre (2). Nota : Utilice un cable blindado de no más de 1,8m (6 pies) de largo. Enchufe el cable de alimentación en el zócalo de alimentación en la parte posterior de la impresora (3), a continuación enchufe el otro extremo en un tomacorriente con puesta a tierra. Conexão com o computador e à rede elétrica Desligue o computador e a impressora. Conecte o cabo de interface paralela (você deve comprar o cabo) na porta de interface paralela localizada na parte traseira da impressora (1) e prenda-o no lugar com os grampos (2). Observação : Use um cabo blindado com comprimento máximo de 1,8 m. Conecte o cabo de energia na parte traseira da impresora (3), a seguir, conecte a outra extremidade na tomada aterrada.

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106

5
1
Connect to Your Computer and to the Power Line
Turn both the computer and the printer off. Plug the parallel interface cable (you must supply the cable) into
the parallel interface port on the back of the printer (
1
) and secure it in place with the wire loops (
2
).
Note:
FCC regulations require the use of a shielded cable no longer than 6 ft. (1.8 m).
Plug the power cord into the power socket on the back of the printer (
3
), then plug the other end into a
grounded outlet.
1
2
3
Conexão com o computador e à rede elétrica
Desligue o computador e a impressora. Conecte o cabo de interface paralela (você deve comprar o cabo) na
porta de interface paralela localizada na parte traseira da impressora (
1
) e prenda-o no lugar com os grampos
(
2
).
Observação
:
Use um cabo blindado com comprimento máximo de 1,8 m.
Conecte o cabo de energia na parte traseira da impresora (
3
), a seguir, conecte a outra extremidade na
tomada aterrada.
Conecte la impresora a la computadora y a la fuente de alimentación
Apague la computadora y la impresora. Enchufe el cable de interfaz paralelo (usted debe proporcionar este
cable) en el puerto de interfaz paralelo en la parte posterior de la impresora (
1
) y fíjelo en su sitio con los
sujetadores de alambre (
2
)
.
Nota
: Utilice un cable blindado de no más de 1,8m (6 pies) de largo.
Enchufe el cable de alimentación en el zócalo de alimentación en la parte posterior de la impresora (
3
), a
continuación enchufe el otro extremo en un tomacorriente con puesta a tierra.
Connexion de votre ordinateur et branchement sur l’alimentation électrique
Mettez l'ordinateur et l'imprimante hors tension. Branchez le câble d'interface parallèle (le câble n'est pas
fourni) dans le port d'interface parallèle situé à l'arrière de l'imprimante
(
1
)
et fixez le tout en place à l'aide
des boucles de fil métallique
(
2
).
Remarque
:
Utilisez un câble blindé ne dépassant pas 6 pieds de long (1.8 m).
Branchez le cordon d'alimentation dans la prise électrique située à l'arrière de l'imprimante (
3
), puis
branchez l'autre extrémité dans la prise de mise à la terre