Pfaff hobbymatic 905 Owner's Manual - Page 24

deporter, flexi

Page 24 highlights

T(Lmmeoeousndcoévhmlaeenbsseredasveodeleccosonpmtooleimuncmtashnoeeddslséaelsettiqddueeessm)parcohgirnaem. TtLaeoamdutecpophsuoecarshteeabrnobnlu'ouatuoilgetnournnililnlèeeirseearsteo:guABacu,hsce8ohs,retCae(cnptiavmgéeeêms25ee)t. 0 Triple point zigzag élastique 2 mm E Point zigzag 2 mm Triple point zigzag olastique 3,5 mm F Point Triple zigzag 3,5 mm point zigzag elastique 5 mm Point zigzag 5 mm G Triple couture élastiqua Point droit H Point do tricot Point invisible I Point overlock fermé Point d'assemblage K Point ovenlock Point bond coquille L Point d'épis Point elastique décoratif M Point nid d'abeille Point zigzag piqué Lpperoéintsaetsbn,lteelaa,ussupdrouilnoptsrsopgcaoragmmebsmin8ee2sdaeest83lpe,ouilrnesstsprin cvLmioopetsaslleessmtitmruaepctsilhleiigssnareateivtodéncéesots.emrsmbuiirnneelosnstntléooauslicsphareboslgesdr.aem I tasti automatlci (modelli I diversi con punti flexi) modelli hanno dittorente numero di tasti e programmi. ATtpa,oassstBoti,oziCpoBenrteeasadctnieonlnplu'telaelrgamoroepcaoci hrstaiaiennsletliiosatmiranauseent(novtimeetidaiaetniccpohere il a pag. 25). D E F punto triplo flexi a zig-zag 2 mm punto punto punto punto a zig-zag 2 mm triplo floxi a zig-zag a zig-zag 3,5 mm triplo floxi a zig-zag 3,5 mm 5 mm punto a zig-zag 5 mm G punto dinitto flexi tniplo punto diritto H punto pullover punto invisible I punto overlock chiuso punto giuntura K punto overlock orb a conchiglia L punto punto piuma elastico ornamentabe M punto a nido d'ape punto elastico N8c4oe-mll8ab5itnasabozeniloolnaiddecesoicnrpitratoicgcireapnmunnmitiipeear pagine be possibili Ia boro uti lLdzizieeoztnelaeirzmtictoehinrneeea.nsdioeipiotpassrsotoignrdoaemlclamucisiureea. macchina be combina -J 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90

Touches
de
commands
(modéles
avec
points
elastiques)
Le
nombre
des
touches
et
des
program
mes
vane
solon
le
modéle
de
machine.
Touches
boutonnières:
A,
8,
C
La
touche
boutonniere
B
sort
en
même
temps
a
annuler
les
touches
activées
et
a
deporter
l’aiguille
a
gauche
(page
25).
0
Triple
point
zigzag
élastique
2
mm
Point
zigzag
2
mm
E
Triple
point
zigzag
olastique
3,5
mm
Point
zigzag
3,5
mm
F
Triple
point
zigzag
elastique
5
mm
Point
zigzag
5
mm
G
Triple
couture
élastiqua
Point
droit
I
tasti
automatlci
(modelli
con
punti
flexi)
I
diversi
modelli
hanno
dittorente
numero
di
tasti
e
programmi.
H
Point
do
tricot
Point
invisible
I
Point
overlock
fermé
Point
d’assemblage
K
Point
ovenlock
Point
bond
coquille
L
Point
d’épis
Point
elastique
décoratif
M
Point
nid
d’abeille
Point
zigzag
piqué
Le
tableau
du
programme
des
points
présente,
sur
los
pages
82
a
83,
les
points,
las
points
combines
et
leurs
prin
cipales
utilisations.
Los
lettres
gravées
sur
los
touches
de
vot
machine
déterminent
los
program
mes
simples
et
combines
néalisables.
A,
B,
C
tasti
per
occhiello
automatico
Tasto
B
e
contemporaneamente
anche
il
tasto
per
annullare
i
tasti
inseniti
e
per
a
posizione
dell’ago
a
sinistra
(vedi
pag.
25).
D
punto
triplo
flexi
a
zig-zag
2
mm
punto
a
zig-zag
2
mm
E
punto
triplo
floxi
a
zig-zag
3,5
mm
punto
a
zig-zag
3,5
mm
F
punto
triplo
floxi
a
zig-zag
5
mm
punto
a
zig-zag
5
mm
G
punto
dinitto
flexi
tniplo
punto
diritto
H
punto
pullover
punto
invisible
I
punto
overlock
chiuso
punto
giuntura
K
punto
overlock
orb
a
conchiglia
L
punto
piuma
punto
elastico
ornamentabe
M
punto
a
nido
d’ape
punto
elastico
Nella
tabella
dei
programmi
a
pagine
84—85
sono
descritti
i
punti
e
be
possibili
combinazioni
con
accenni
per
Ia
boro
uti
lizzazione.
Le
lettere
dei
tasti
della
sua
macchina
determinano
i
programmi
e
be
combina
zioni
che
si
possono
cucire.
-J
2