Pfaff hobbymatic 905 Owner's Manual - Page 28

T>u

Page 28 highlights

4 4 L1 T>+1uj H I 4.Stichlage Stichlage Stichlage Stichlage einstellen bei Geradstich: links: Taste B tippen Mitte: Taste G tippen rechts: Taste H und I tippen 4-Selecting the needle position tor sLCRteerifganthitgrntahenletednesledteieltdecplhoepisoniptsgioio:tsiniot:ino:pnu:psuhpsuhbsuhbtutbotuntottnBosn G H and I a Deport Deport du point droit: gauche: appuyer sur Ia touche Deport B au milieu: appuyer sur Ia a touche Deport G droite: appuyer sur les touches H et I N 4 Regolazione della posizione dago nella cucitura Posizione ago Posizione ago Posizione ago diritta: sinistra: premere tasto B centro: destra: premere premere tasto G tasti H eli 2

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90

4
4
4-
4
Selecting
the
needle
position
tor
straight
stitching:
Left
needle
position:
push
button
B
Central
needle
position:
push
button
G
Right
needle
position:
push
buttons
H
and
I
Regolazione
della
posizione
dago
nella
cucitura
diritta:
Posizione
ago
sinistra:
premere
tasto
B
Posizione
ago
centro:
premere
tasto
G
Posizione
ago
destra:
premere
tasti
H
eli
L1
T>u
+1j
H
I
4.
Stichlage
einstellen
bei
Geradstich:
Stichlage
links:
Taste
B
tippen
Stichlage
Mitte:
Taste
G
tippen
Stichlage
rechts:
Taste
H
und
I
tippen
N
Deport
du
point
droit:
Deport
a
gauche:
appuyer
sur
Ia
touche
B
Deport
au
milieu:
appuyer
sur
Ia
touche
G
Deport
a
droite:
appuyer
sur
les
touches
H
et
I
2