Pfaff hobbymatic 905 Owner's Manual - Page 37

Pfaff hobbymatic 905 Manual

Page 37 highlights

Surpiquage a Pied presseur: pied presseur normal ou pied semelle en plexi glas at guide-droit a Point: Le guide-droit 8outon-poussoir G N convient presque tous las pieds presseurs. Fixation du gulde-drolt Glisser Ia guide N par le trou Ia vis P. Suivant I'application, 0 at serrer rogler Ia gLleuasidgseuuirdspueir-qdâIr'roéeictsafrpataceirmlaitleelnètlceodsnéassitidrééa.rasbulrepmiqeunatge des (fig. bords. Q) ou Ce taisant, Ia bien Ia piqüre bord du tissu précadente suit Ia guide-droit (fig. R). La couture sara toujours nette at réguliére. 1' Lavori dl impunture Piedino: piedino normale o piedino trasparente a lineale di guida Punto: II lineale Tasto G N si puô usare con quasi tutti I piedini. Fissagglo del Ilneale (accessorio fuori corredo) Passare il lineale N attraverso ii toro 0 a fissarlo con a vita P; a seconda della neccessitá si puo regolare Ia distanza desiderata. E' facile eseguire cuciture parallele usarido ii lineale. Il bordo del tessuto (fig. 0) oppure Ia cucitura parallela precedente (fig. R) servono die guida. La direzione della cucitura sara cosi sempre corretta. 3

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90

1’
Lavori
dl
impunture
Piedino:
piedino
normale
o
piedino
trasparente
a
lineale
di
guida
Punto:
Tasto
G
II
lineale
N
si
puô
usare
con
quasi
tutti
I
piedini.
Fissagglo
del
Ilneale
(accessorio
fuori
corredo)
Passare
il
lineale
N
attraverso
ii
toro
0
a
fissarlo
con
a
vita
P;
a
seconda
della
neccessitá
si
puo
regolare
Ia
distanza
desiderata.
E’
facile
eseguire
cuciture
parallele
usarido
ii
lineale.
Il
bordo
del
tessuto
(fig.
0)
oppure
Ia
cucitura
parallela
precedente
(fig.
R)
servono
die
guida.
La
direzione
della
cucitura
sara
cosi
sempre
corretta.
Surpiquage
Pied
presseur:
pied
presseur
normal
ou
pied
a
semelle
en
plexi
glas
at
guide-droit
Point:
8outon-poussoir
G
Le
guide-droit
N
convient
a
presque
tous
las
pieds
presseurs.
Fixation
du
gulde-drolt
Glisser
Ia
guide
N
par
le
trou
0
at
serrer
Ia
vis
P.
Suivant
I’application,
rogler
Ia
guide
sur
I’écartement
désiré.
La
guide-droit
facilite
considérablement
les
surpiqâres
parallèles
at
a
surpiquage
des
bords.
Ce
taisant,
Ia
bord
du
tissu
(fig.
Q)
ou
bien
Ia
piqüre
précadente
suit
Ia
guide-droit
(fig.
R).
La
couture
sara
toujours
nette
at
réguliére.
3