Pfaff hobbymatic 905 Owner's Manual - Page 6
treten., farther, press, pedal, faster, machine, runs., Electronic, control, slide, Premere,
View all Pfaff hobbymatic 905 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 6 highlights
Elektrischer Anschlui3: Anlasser aut den Boden steilen, Stecker N in die Maschine, und Stocker 0 in die Wand steckdose stecken. Electrical connection: Set the foot con trol on the floor. Insert plug N in the machine and plug 0 in the wall socket. Branchement éiectrlque: Placer le rheostat a padale sur le sol. Brancher Ia fiche N dans Ia machine et Ia fiche 0 dans Ia prise murale. Collegamento elettrico: Porre 1 reostato sul pavimento. Inserire spina N nella macchina, e spina 0 nella presa a muro. 4-Hauptschalter P drUcken, wobei das Nählicht aufleuchtet. Anlasser nieder treten. Jo tiefer man drückt, um so schneller näht die Pfaff. Electronic-Anlasser (Schaltor 0) Stellung = halbe Endgeschwindigkeit I Stellung 44 = voIle Endgeschwindigkeit Push master switch P; the sewing light goes The on. Operating the foot control: farther you press the pedal down the faster the machine runs. Electronic foot control (slide 0) Position = half the top speed Position 44 = full top speed Enfoncer le bouton do I'interruptour general P; Ia lampe s'allume. Abalsser Ia pédale du rheostat. Plus Ia pédale sera abaissée, plus Ia Pfaff coudra vitO. Rheostat electronlque (interrupteur 0) Position = demi-vitesse maximale Position 44 = vitesse maximale intégrale Premendo l'interruttore principale P si accende il riflettoro. Premere ii reostato: Piu a fondo si preme ii pedale, piii veloce cucirà Ia "Pfaff", Reostato Posizione elettronlco (commutatore 0) = velocitá finale dimezzata Posizione 44 = velocità finale intera