Plantronics DISCOVERY 610 User Guide - Page 15

Dk Parring Med, Es Emparejamiento De, Pariliitoksen, Muodostaminen, Laitteen, Kanssa

Page 15 highlights

dk PARRING MED BLUETOOTH fi Inden du bruger headsettet første gang, skal du foretage en "PARRING" med andet BluetoothTMudstyr, f.eks. en mobiltelefon. Sørg for, at headsettet er fuldt opladet. Find det afsnit i brugervejledningen til Bluetoothenheden, der beskriver opsætning af en trådløs Bluetooth-forbindelse. 1. Gå gennem menusystemet i din telefon, indtil telefonens display viser valgmuligheden "Søg efter enheder" eller noget tilsvarende. 2. Mens headsettet er slukket, skal du trykke på knappen til opkaldsstyring, indtil headsettets statusindikator kortvarigt lyser blåt og derefter blinker rødt og blåt. Headsettet er nu i parringstilstand og forbliver i denne tilstand i ca. 30 sekunder. 3. Markér og vælg "Søg efter enheder" eller tilsvarende på telefonen for at aktivere scanning efter headsettet. 4. Vælg "6xx Plantronics", når telefonens display viser resultaterne af scanningen. Telefonen fortsætter med at søge efter headsettet. 5. Når telefonens display beder om en adgangskode, skal du skrive "0000". Der er nu oprettet forbindelse mellem headsettet og telefonen. es EMPAREJAMIENTO DE BLUETOOTH Antes de utilizar el auricular por primera vez, debe emparejarlo con otro dispositivo Bluetooth, como un teléfono móvil. Asegúrese de que el auricular esté totalmente cargado. Busque en el manual del dispositivo Bluetooth el apartado dedicado al establecimiento de la conexión inalámbrica mediante Bluetooth. 1. Desplácese por las opciones del menú del teléfono hasta que aparezca la opción "Búsqueda de dispositivos" o su equivalente en la pantalla del teléfono. 2. Con el auricular apagado, mantenga pulsado el botón de control de llamada hasta que el indicador de estado del auricular se ilumine en azul y, después, parpadee en rojo y azul. El auricular entra así en modo de detección y permanecerá en él durante 30 segundos. 3. En el teléfono, resalte y seleccione la opción "Búsqueda de dispositivos" o su equivalente con el fin de activar la búsqueda del auricular. 4. Cuando aparezcan los resultados del escaneo en la pantalla del teléfono, seleccione "6xxPlantronics". El teléfono procede a la búsqueda del auricular. 5. Cuando se solicite una clave en la pantalla del teléfono, escriba "0000" y pulse Entrar. De este modo, el auricular ya está conectado al teléfono. PARILIITOKSEN MUODOSTAMINEN BLUETOOTH-LAITTEEN KANSSA Yhdistä kuuloke toiseen Bluetooth-laitteeseen, kuten matkapuhelimeen, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran. Varmista, että laite on ladattu täyteen. Lisätietoja langattoman Bluetooth-yhteyden muodostamisesta on Bluetooth-laitteen käyttöoppaassa. 1. Etsi puhelimen valikosta vaihtoehto Etsi laitteita (Look for Devices) tai vastaava. 2. Katkaise kevytkuulokkeesta virta ja pidä puhelunhallintapainiketta painettuna, kunnes kuulokkeen tilan merkkivalo palaa hetken aikaa sinisenä ja vilkkuu sitten punaisena ja sinisenä. Kevytkuuloke on nyt pariliitostilassa 30 sekuntia. 3. Ota kuulokkeen haku käyttöön valitsemalla puhelimesta kohta Etsi laitteita tai vastaava. 4. Kun haun tulokset tulevat näkyviin puhelimen näyttöön, valitse 6xx Plantronics. Puhelin jatkaa kevytkuulokkeen etsimistä. 5. Kun puhelimen näytössä pyydetään antamaan salasana, kirjoita 0000 ja paina Enter-painiketta. Kevytkuulokkeen ja puhelimen välinen yhteys on nyt muodostettu. 15

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151

DK PARRING MED
BLUETOOTH
Inden du bruger headsettet første gang, skal du
foretage en “PARRING” med andet
Bluetooth
TM-
udstyr, f.eks. en mobiltelefon. Sørg for, at
headsettet er fuldt opladet.
Find det afsnit i brugervejledningen til
Bluetooth
-
enheden, der beskriver opsætning af en trådløs
Bluetooth
-forbindelse.
1.
Gå gennem menusystemet i din telefon, indtil
telefonens display viser valgmuligheden “Søg
efter enheder” eller noget tilsvarende.
2.
Mens headsettet er slukket, skal du trykke på
knappen til opkaldsstyring, indtil headsettets
statusindikator kortvarigt lyser blåt og
derefter blinker rødt og blåt. Headsettet er
nu i parringstilstand og forbliver i denne
tilstand i ca. 30 sekunder.
3.
Markér og vælg “Søg efter enheder” eller
tilsvarende på telefonen for at aktivere
scanning efter headsettet.
4.
Vælg “6xx Plantronics”, når telefonens
display viser resultaterne af scanningen.
Telefonen fortsætter med at søge efter
headsettet.
5.
Når telefonens display beder om en
adgangskode, skal du skrive “0000”.
Der er nu oprettet forbindelse mellem
headsettet og telefonen.
ES EMPAREJAMIENTO DE
BLUETOOTH
Antes de utilizar el auricular por primera vez,
debe emparejarlo con otro dispositivo
Bluetooth
,
como un teléfono móvil. Asegúrese de que el
auricular esté totalmente cargado.
Busque en el manual del dispositivo
Bluetooth
el apartado dedicado al establecimiento de la
conexión inalámbrica mediante
Bluetooth
.
1.
Desplácese por las opciones del menú
del teléfono hasta que aparezca la opción
“Búsqueda de dispositivos” o su equivalente
en la pantalla del teléfono.
2.
Con el auricular apagado, mantenga pulsado
el botón de control de llamada hasta que el
indicador de estado del auricular se ilumine
en azul y, después, parpadee en rojo y azul.
El auricular entra así en modo de detección y
permanecerá en él durante 30 segundos.
3.
En el teléfono, resalte y seleccione la opción
“Búsqueda de dispositivos” o su equivalente
con el fin de activar la búsqueda del
auricular.
4.
Cuando aparezcan los resultados del escaneo
en la pantalla del teléfono, seleccione
“6xxPlantronics”. El teléfono procede a la
búsqueda del auricular.
5.
Cuando se solicite una clave en la pantalla
del teléfono, escriba “0000” y pulse Entrar.
De este modo, el auricular ya está conectado al
teléfono.
FI
PARILIITOKSEN
MUODOSTAMINEN
BLUETOOTH
-LAITTEEN
KANSSA
Yhdistä kuuloke toiseen
Bluetooth
-laitteeseen,
kuten matkapuhelimeen, ennen kuin käytät
laitetta ensimmäisen kerran. Varmista, että
laite on ladattu täyteen.
Lisätietoja langattoman
Bluetooth
-yhteyden
muodostamisesta on
Bluetooth
-laitteen
käyttöoppaassa.
1.
Etsi puhelimen valikosta vaihtoehto Etsi
laitteita (Look for Devices) tai vastaava.
2.
Katkaise kevytkuulokkeesta virta ja pidä
puhelunhallintapainiketta painettuna,
kunnes kuulokkeen tilan merkkivalo palaa
hetken aikaa sinisenä ja vilkkuu sitten
punaisena ja sinisenä. Kevytkuuloke on nyt
pariliitostilassa 30 sekuntia.
3.
Ota kuulokkeen haku käyttöön valitsemalla
puhelimesta kohta Etsi laitteita tai
vastaava.
4.
Kun haun tulokset tulevat näkyviin
puhelimen näyttöön, valitse
6xx Plantronics. Puhelin jatkaa
kevytkuulokkeen etsimistä.
5.
Kun puhelimen näytössä pyydetään
antamaan salasana, kirjoita 0000 ja paina
Enter-painiketta.
Kevytkuulokkeen ja puhelimen välinen yhteys
on nyt muodostettu.