Plantronics DISCOVERY 645 User Guide - Page 15
Mentre l'auricolare lampeggia in rosso e
View all Plantronics DISCOVERY 645 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 15 highlights
PAIRING 1. 2. 3. 645 PAIRING 1. 2. 3. 645 IT REGISTRAZIONE Prima di usare l'auricolare per la prima volta, è necessario associarlo con il dispositivo Bluetooth utilizzato. Assicurarsi che l'auricolare sia completamente carico. Per istruzioni sulla configurazione e l'associazione con dispositivi Bluetooth diversi dai telefoni cellulari, consultare la guida dell'utente del dispositivo Bluetooth. Iniziare con la cuffia spenta. 1. Tenere premuto il pulsante di controllo delle chiamate fino a quando l'indicatore luminoso dell'auricolare diventa blu, quindi lampeggia in rosso e blu. L'auricolare è in modalità di associazione per i successivi 60 secondi. 2. Mentre l'auricolare lampeggia in rosso e in blu, utilizzare il menu del telefono per ricercare i dispositivi Bluetooth, quindi selezionare 645 Plantronics. 3. Quando viene richiesto il codice di accesso, inserire 0000. L'auricolare lampeggia in blu se l'associazione è stata eseguita correttamente. NL AFSTEMMEN Voordat u de headset voor de eerste keer gebruikt, moet deze worden afgestemd op uw Bluetooth-telefoon of -apparaat. Controleer of de headset volledig is opgeladen. Voor het instellen en afstemmen van andere Bluetooth-apparaten dan mobiele telefoons dient u de handleiding van het betreffende apparaat te raadplegen. Zorg ervoor dat de headset is uitgeschakeld. 1. Houd de gespreksknop ingedrukt totdat het statuslampje van de headset kort blauw oplicht en vervolgens rood en blauw knippert. De headset bevindt zich nu de volgende 60 seconden in de afstemstand. 2. Terwijl het headsetlampje rood en blauw knippert, zoekt u in het menu van de telefoon naar Bluetooth-apparaten en selecteert u 645 Plantronics. 3. Wanneer een pincode wordt gevraagd, voert u "0000" in. Het headsetlampje knippert blauw als het afstem NL SAMMENKOBLING Før du bruker hodesettet for første gang, må du koble det sammen med Bluetoothtelefonen eller -enheten. Kontroller at hodesettet er fulladet. Hvis du vil ha mer informasjon om oppsett og sammenkobling med andre Bluetooth-enheter enn mobiltelefoner, kan du se i brukerhåndboken til Bluetooth-enheten. Begynn når hodesettet er slått av. 1. Trykk på og hold nede ringekontrollknappen helt til hodesettets statusindikator lyser blått et øyeblikk og deretter blinker rødt og blått. Hodesettet er nå i sammenkoblingsmodus de neste 60 sekundene. 2. Når hodesettet blinker rødt og blått, bruker du menyvalgene på telefonen til å søke etter Bluethooth-enheter. Velg 645 Plantronics. 3. Når du blir bedt om å oppgi koden, skriver du inn 0000. Et blått lys blinker på hodesettet når enhetene er sammenkoblet. PT EMPARELHAMENTO Antes de utilizar o auricular pela primeira vez, tem de emparelhá-lo com o seu telefone ou dispositivo Bluetooth. Certifique-se de que o auricular está completamente carregado. Para as instruções de configuração e emparelhamento com dispositivos Bluetooth além dos telemóveis, consulte o manual do utilizador do dispositivo Bluetooth. Comece com o auricular desligado. 1. Prima e mantenha premido o botão de controlo da chamada até que o indicador de estado do auricular brilhe por breves momentos a azul, depois fique intermitente a vermelho e azul. O auricular está agora no modo de emparelhamento durante os 60 segundos seguintes. 2. Enquanto o auricular estiver intermitente a vermelho e azul, utilize o menu do telefone para procurar dispositivos Bluetooth e seleccione 645 Plantronics. 3. Quando lhe for solicitada a palavra-passe, introduza 0000. O auricular fica intermitente a azul quando é emparelhado com sucesso. 28 29