Plantronics DISCOVERY 645 User Guide - Page 31

Problem, LØsning, Problema, SoluÇÃo, LÖsning

Page 31 highlights

N0 FEILSØKING PROBLEM Hodesettet fungerer ikke med telefonen. LØSNING Hodesettet var ikke i sammenkoblingsmodus da menyvalgene på mobiltelefonen ble foretatt. Se side 29, "Bluetooth-sammenkobling". Du foretok feil menyvalg på mobiltelefonen. Se side 29, "Bluetoothsammenkobling". Jeg oppgav ikke koden. Telefonen fant ikke hodesettet. Gjenta sammenkoblingsprosessen på side 29. Du foretok feil menyvalg på mobiltelefonen. Gjenta sammenkoblingsprosessen på side 29. De som ringer, kan ikke høre meg. Demping er aktivert. Trykk på begge sidene av Volum-/demp-knappen samtidig. Jeg hører ikke den som ringer/summetonen. Hodesettet er ikke slått på. Trykk på ringekontrollknappen i to sekunder helt til du hører en pipetone eller ser at indikatorlampen lyser blått for å slå på hodesettet. Hodesettet er utenfor rekkevidde. Flytt hodesettet nærmere telefonen eller Bluetooth-enheten. Hodesettbatteriet er helt utladet. Lad opp batteriet ved hjelp av vekselstrømsadapteren som følger med, vekselstrømsadapteren fra mobiltelefonen eller et AAA-batteri. PT Lyttevolumet er for lavt. Trykk på den øverste delen av Volum-/demp-knappen for å heve lyden som høres i hodesettet. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA O auricular não funciona com o meu telemóvel. SOLUÇÃO O auricular não estava no modo de emparelhamento quando foram feitas as selecções no menu do telemóvel. Consulte a página 29 "Emparelhamento Bluetooth". Foram feitas selecções incorrectas no menu do telemóvel. Consulte a página 29 "Emparelhamento Bluetooth". Não introduzi a minha palavra-passe. O seu telemóvel não localizou o auricular. Repita o processo de emparelhamento da página 29. Foram feitas selecções incorrectas no menu do telemóvel. Repita o processo de emparelhamento da página 29. Os emissores das chamadas não conseguem ouvir-me. Não consigo ouvir o emissor da chamada/sinal de marcação. O corte de som está activado. Prima simultaneamente ambos os lados do botão do volume/corte de som. O auricular não está ligado. Prima o botão de controlo da chamada durante 2 segundos até ouvir um bip ou ver a luz indicadora brilhar a azul para ligar o auricular. O auricular está fora de alcance. Aproxime o auricular do telemóvel ou do dispositivo Bluetooth. A bateria do auricular está esgotada. Carregue a bateria utilizando o transformador de corrente CA incluído, o adaptador de CA do telemóvel ou uma pilha AAA. O volume de audição está demasiado baixo. Prima a parte superior do botão do volume/corte de som para aumentar o som ouvido no auricular. SE FELSÖKNING PROBLEM LÖSNING Headsetet fungerar inte tillsammans med telefonen. Headsetet var inte i synkroniseringsläget när menyvalen på mobiltelefonen gjordes. Se sidan 30 "Bluetooth-synkronisering". Felaktiga menyval gjordes på mobiltelefonen. Se sidan 30 "Bluetooth-synkronisering". Jag har inte angett mitt lösenord. Telefonen lyckades inte lokalisera headsetet. Upprepa synkroniseringsprocessen på sidan 30. Felaktiga menyval gjordes på mobiltelefonen. Upprepa synkroniseringsprocessen på sidan 30. Personer som ringer upp kan inte höra mig. Sekretessfunktionen är aktiverad. Tryck på båda sidorna av volym-/sekretessknappen samtidigt. Jag kan inte höra personen som ringer/kopplingstonen Headsetet är inte påslaget. Slå på headsetet genom att trycka på samtalsknappen i två sekunder tills du hör en ljudsignal eller tills indikatorlampan lyser blått. Headsetet är utom räckvidd. Flytta headsetet närmare telefonen eller Bluetooth-enheten. Batteriet i headsetet är urladdat. Ladda batteriet med den medföljande nätadaptern, mobiltelefonens nätadapter eller ett AAA-batteri. Lyssningsvolymen är för låg. Tryck på den övre delen av volym-/sekretessknappen så höjs ljudet i headsetet. 60 61

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

60
Hodesettet var ikke i sammenkoblingsmodus da menyvalgene på
mobiltelefonen ble foretatt. Se side 29, “Bluetooth-sammenkobling”.
Du foretok feil menyvalg på mobiltelefonen. Se side 29, “Bluetooth-
sammenkobling”.
Telefonen fant ikke hodesettet.
Gjenta sammenkoblingsprosessen på side 29.
Du foretok feil menyvalg på mobiltelefonen. Gjenta
sammenkoblingsprosessen på side 29.
Demping er aktivert. Trykk på begge sidene av
Volum-/demp-knappen samtidig.
Hodesettet er ikke slått på. Trykk på ringekontrollknappen i to sekunder
helt til du hører en pipetone eller ser at indikatorlampen lyser blått for
å slå på hodesettet.
Hodesettet er utenfor rekkevidde. Flytt hodesettet nærmere telefonen
eller Bluetooth-enheten.
Hodesettbatteriet er helt utladet. Lad opp batteriet ved hjelp av
vekselstrømsadapteren som følger med, vekselstrømsadapteren
fra mobiltelefonen eller et AAA-batteri.
Lyttevolumet er for lavt. Trykk på den øverste delen av
Volum-/demp-knappen for å heve lyden som høres i hodesettet.
Hodesettet fungerer ikke
med telefonen.
Jeg oppgav ikke koden.
De som ringer, kan ikke
høre meg.
Jeg hører ikke den som
ringer/summetonen.
PROBLEM
LØSNING
O auricular não funciona
com o meu telemóvel.
Não introduzi a minha
palavra-passe.
Os emissores das
chamadas não conseguem
ouvir-me.
Não consigo ouvir o emissor
da chamada/sinal de
marcação.
O auricular não estava no modo de emparelhamento quando foram feitas
as selecções no menu do telemóvel. Consulte a página 29
“Emparelhamento Bluetooth”.
Foram feitas selecções incorrectas no menu do telemóvel. Consulte a
página 29 “Emparelhamento Bluetooth”.
O seu telemóvel não localizou o auricular.
Repita o processo de emparelhamento da página 29.
Foram feitas selecções incorrectas no menu do telemóvel.
Repita o processo de emparelhamento da página 29.
O corte de som está activado. Prima simultaneamente ambos
os lados do botão do volume/corte de som.
O auricular não está ligado. Prima o botão de controlo da chamada durante
2 segundos até ouvir um bip ou ver a luz indicadora brilhar a azul para ligar
o auricular.
O auricular está fora de alcance. Aproxime o auricular do telemóvel
ou do dispositivo Bluetooth.
A bateria do auricular está esgotada. Carregue a bateria utilizando
o transformador de corrente CA incluído, o adaptador de CA do telemóvel
ou uma pilha AAA.
O volume de audição está demasiado baixo. Prima a parte superior do botão
do volume/corte de som para aumentar o som ouvido no auricular.
PROBLEMA
SOLUÇÃO
61
Headsetet var inte i synkroniseringsläget när menyvalen på mobiltelefonen
gjordes. Se sidan 30 “Bluetooth-synkronisering”.
Felaktiga menyval gjordes på mobiltelefonen. Se sidan 30
“Bluetooth-synkronisering”.
Ä
Telefonen lyckades inte lokalisera headsetet.
Upprepa synkroniseringsprocessen på sidan 30.
Felaktiga menyval gjordes på mobiltelefonen. Upprepa
synkroniseringsprocessen på sidan 30.
Sekretessfunktionen är aktiverad. Tryck på båda sidorna av
volym-/sekretessknappen samtidigt.
Headsetet är inte påslaget. Slå på headsetet genom att trycka på
samtalsknappen i två sekunder tills du hör en ljudsignal eller tills
indikatorlampan lyser blått.
Headsetet är utom räckvidd. Flytta headsetet närmare telefonen eller
Bluetooth-enheten.
Batteriet i headsetet är urladdat. Ladda batteriet med den medföljande
nätadaptern, mobiltelefonens nätadapter eller ett AAA-batteri.
Lyssningsvolymen är för låg. Tryck på den övre delen av
volym-/sekretessknappen så höjs ljudet i headsetet.
Headsetet fungerar inte
tillsammans med telefonen.
Jag har inte angett mitt
lösenord.
Personer som ringer upp
kan inte höra mig.
Jag kan inte höra personen
som ringer/kopplingstonen
PROBLEM
LÖSNING