Samsung SCL907 User Manual (ENGLISH) - Page 65
Checking, Vérification
View all Samsung SCL907 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Page 65 highlights
ENGLISH Troubleshooting Dépannage FRANÇAIS Checking ✤ If you run into any problem using the camcorder, use the following table to troubleshoot the problem. ✤ If these instructions do not allow you to solve the problem, take a note of: I The model and serial number marked on the bottom of the camcorder. I Your warranty, if applicable. ✤ Then contact your nearest Samsung authorized service center. Vérification ✤ Pour résoudre un problème rencontré lors de l'utilisation de votre caméscope, consultez le tableau ci-dessous. ✤ Si ces instructions ne vous permettent pas de résoudre le problème, notez: I la référence du modèle et le numéro de série indiqués sous le caméscope, I votre numéro de garantie, si elle est toujours valable. ✤ Puis, contactez votre SAV ou le revendeur le plus proche. Symptom Explanation/Solution You cannot switch the camcorder on. N Check the battery pack (see page 19) or the AC power adapter. (see page 18) Start/Stop does not operate while shooting. N Check the POWER, set it to CAMERA. N You have reached the end of the cassette. N Check the record protection tab on the cassette. (see page 22) The camcorder goes off automatically. N You have left the camcorder set to STANDBY for more than 5 minutes without using it. (see page 24) N The battery pack is fully used up. (see page 21) The battery pack is quickly exhausted. N The atmospheric temperature is too low. (see page 21) N The battery pack has not been charged fully. (see page 19) N The battery pack is completely dead, and cannot be recharged. Use another battery pack. You cannot eject the cassette from the compartment. N The battery pack is fully used up. N A mechanical fault might have occurred. (see page 64) The DATE/TIME indicator flashes more than 2 times when you set the camcorder to CAMERA. N The lithium battery is not installed or is fully used up. (see page 17) The playback picture is poor. N The video heads might be dirty. (see page 62) You cannot operate any N A mechanical fault might have occurred. functions on the camcorder. (see page 64) Symptôme Explication/Solution Vous ne pouvez pas N Vérifiez le bloc batterie (voir page 19) allumer le caméscope. ou l'adaptateur secteur. (voir page 18) La touche START/STOP ne fonctionne pas lors de l'enregistrement. N Vérifiez que le commutateur principal est en position CAMERA. N Vous avez atteint la fin de la cassette. N Vérifiez la languette de protection sur la cassette. (voir page 22) Le caméscope s'éteint automatiquement. N Vous avez laissé le caméscope sur STANDBY pendant plus de 5 minutes sans l'utiliser. (voir page 24) N Le bloc batterie est complètement déchargé. (voir page 21) Le bloc batterie se décharge rapidement. N La température ambiante est trop basse. (voir page 21) N Le bloc batterie n'a pas été complètement rechargé. (voir page 19) N Le bloc batterie n'est plus utilisable et ne peut plus être rechargé. Utilisez un autre bloc batterie. Vous ne pouvez pas N Le bloc batterie est complètement déchargé. éjecter la cassette de N Une erreur mécanique s'est peut-être produite. son compartiment. (voir page 64) La date et l'heure N La pile au lithium n'est pas installée ou clignotent plus de 2 fois est complètement déchargée. (voir page 17) en mode Camécope. La lecture de l'image n'est pas de bonne qualité. N Les têtes vidéo sont peut-être sales. (voir page 62) Vous ne pouvez rien N Une erreur mécanique s'est peut-être produite. faire avec le caméscope. (voir page 64) 65