Kenmore 8472 Use and Care Guide - Page 29

Kenmore 8472 - 3.4 cu. Ft. Compact Portable Electric Dryer Manual

Page 29 highlights

IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SF:CURiTE AVERTUSSEMENT • • : Pour reduire le risque d'incendie, de choc electdque ou de blessure Iors de I'utilisation de la secheuse, iI convient d'observer certaines precautions et6mentaires dent Ies suivantes • Life toutes Ies instructions avant d'utiliser la secheuse. • Ne pas placer des articles exposes aux huiles de cuisson dans votre secheuse. Les articles contamines par des huiles de cuisson peuvent contribuer a une reaction chimique qui pourrait causer a la charge de s'enfiammer. Ne pas faire secher dans Ia machine des articles qui ont dei& ete nettoyes, laves, imbibes, ou tach6s d'essence, de solvants pour nettoyage a sec, d'autres substances inflammables, ou de substances explosives puisqu'elles degagent des vapeurs qui peuvent provoquer un incendie ou une explosion. Ne pas permettre a des enfants de jouer sur ou I'int@ieur de Ia secheuse. Une surveillance _troite est necessaire Iorsque Ia s_cheuse est utilisee pr6s d'eux. Avant d'enlever la secheuse du service ou la jeter, enlever la porte du compartiment de sechage. Ne pas mettre Ia main dans la s_cheuse si le tambour est en mouvement. Ne pas installer ni entreposer la s_cheuse oQ elle sera exposee aux intemperies. Ne pas jouer avec les commandes. Ne pas reparer ni remplacer une piece de Ia secheuse ou essayer d'en faire I'entretien a moins d'une recommandation sp6cifique dans le guide d'utlilisation et d'entretien, ou publiee dans Ies instructions de r@aration par I'utilisateur que vous comprenez et pouvez executer avec competence. Ne pas utiliser un produit assouplissant de tissu ou des produits pour etiminer Ia statique a moins qu'ils ne soient recommandes par le fabricant du produit assouplissant de tissu ou du produit. Ne pas utiliser la chaleur pour faire secher des articles fabriques avec du caoutchouc mousse ou des mat@iaux sembtabtes. Nettoyer le filtre a charpie avant et apr_s chaque charge. • • • • • • • • • • Ne pas Iaisser Ia charpie, Ia poussiere, ou la salet6 s'accumuler autour du syst_me d'evacuation ou autour de I'appareiL • Un nettoyage p@iodique de I'int_rieur de Ia s_cheuse et du conduit d'evacuation doit _tre effectue par une personne qualifiee. •Voir les instructions d'installation pour les exigences de liaison de I'appareil a la terre. CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS INSTRUCTIONS D'INSTALLATION • Outillage requis Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer I'installation. Life et suivre les instructions fournies avec les outils indiques ici. • • • • Tournevis & lame plate Niveau Cle & mollette Clapets d'evacuation • • Pistolet & calfeutrage et compose de calfeutrage (pour I'installation d'un nouveau conduit d'evacuation) Cisaille de ferblantier (nouvelles installations d'evacuation) • Mobile home installations hardware require metal exhaust system Permanent installations require 4 dryer feet The above are available for purchase from your local Sears store or Sears Service Center. For further information, please call 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663). Pi_ces fournies Retirer le sachet de pieces du tambour de la secheuse. Verifier que toutes les pieces de la liste sont presentes. • • 1 - bouton decommande de programme (minuterie) 1 - bouton de mise en marche • • • 4- roulettes 2 - brides du cordon 2- vis Le non-respect de ces instructions peut causer un deces, une explosion ou un incendie. Pi_ces n_cessaires Consulter les codes Iocaux, verifier I'alimentation electrique et le circuit d'evacuation existants, et consulter les sections "Specifications electriques" et "Exigences concernant I'evacuation" avant d'acheter des pieces. II vous faudra • Un emplacement qui permet I'installation d'un systeme d'evacuation appropri& Voir "Exigences concernant I'evacuation". 29

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

IMPORTANTES
iNSTRUCTiONS
DE SF:CURiTE
AVERTUSSEMENT
: Pour reduire
le risque
d'incendie,
de choc
electdque
ou de blessure
Iors de I'utilisation
de
la secheuse,
iI convient
d'observer
certaines
precautions
et6mentaires
dent
Ies suivantes
Life toutes
Ies instructions
avant
d'utiliser
la secheuse.
Ne pas placer
des articles
exposes
aux huiles
de cuisson
dans votre
secheuse.
Les articles
contamines
par des
huiles de cuisson
peuvent
contribuer
a une reaction
chimique
qui pourrait
causer
a la charge
de s'enfiammer.
Ne pas faire secher
dans Ia machine
des articles
qui ont
dei& ete nettoyes,
laves, imbibes,
ou tach6s
d'essence,
de solvants
pour nettoyage
a sec,
d'autres
substances
inflammables,
ou de substances
explosives
puisqu'elles
degagent
des vapeurs
qui peuvent
provoquer
un
incendie
ou une explosion.
Ne pas permettre
a des
enfants
de jouer
sur ou
I'int@ieur
de Ia secheuse.
Une surveillance
_troite
est
necessaire
Iorsque
Ia s_cheuse
est utilisee
pr6s d'eux.
Avant
d'enlever
la secheuse
du service ou la jeter,
enlever
la porte du compartiment
de sechage.
Ne pas mettre
Ia main dans
la s_cheuse
si le tambour
est
en mouvement.
Ne pas installer
ni entreposer
la s_cheuse
oQ elle sera
exposee
aux intemperies.
Ne pas jouer
avec les commandes.
Ne pas reparer
ni remplacer
une piece de Ia secheuse
ou
essayer d'en faire I'entretien
a moins d'une
recommandation
sp6cifique
dans le guide d'utlilisation
et d'entretien,
ou
publiee
dans Ies instructions
de r@aration
par I'utilisateur
que vous comprenez
et pouvez
executer
avec competence.
Ne pas utiliser un produit
assouplissant
de tissu ou des
produits
pour etiminer
Ia statique
a moins
qu'ils
ne soient
recommandes
par le fabricant
du produit
assouplissant
de
tissu
ou du produit.
Ne pas utiliser la chaleur
pour faire secher
des articles
fabriques
avec du caoutchouc
mousse
ou des mat@iaux
sembtabtes.
Nettoyer
le filtre a charpie
avant et apr_s chaque
charge.
Ne pas Iaisser
Ia charpie,
Ia poussiere,
ou la salet6
s'accumuler
autour
du syst_me
d'evacuation
ou autour
de
I'appareiL
Un nettoyage
p@iodique
de I'int_rieur
de Ia s_cheuse
et du
conduit
d'evacuation
doit _tre effectue
par une personne
qualifiee.
•Voir
les instructions
d'installation
pour les exigences
de
liaison
de I'appareil
a la terre.
CONSERVEZ
CES iNSTRUCTiONS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Outillage
requis
Rassembler
les outils
et pieces necessaires
avant de commencer
I'installation.
Life et suivre les instructions
fournies
avec les outils
indiques
ici.
Tournevis
& lame plate
Pistolet
& calfeutrage
et
Niveau
compose
de calfeutrage
(pour
I'installation
d'un
Cle & mollette
nouveau
conduit
Clapets
d'evacuation
d'evacuation)
Cisaille
de ferblantier
(nouvelles
installations
d'evacuation)
Pi_ces
fournies
Retirer le sachet
de pieces
du tambour
de la secheuse.
Verifier
que toutes
les pieces
de la liste sont presentes.
1 - bouton
decommande
4-
roulettes
de programme
(minuterie)
2 - brides
du cordon
1 - bouton
de mise en
marche
2-
vis
Pi_ces
n_cessaires
Consulter
les codes
Iocaux,
verifier
I'alimentation
electrique
et le
circuit
d'evacuation
existants,
et consulter
les sections
"Specifications
electriques"
et "Exigences
concernant
I'evacuation"
avant d'acheter
des pieces.
Mobile
home installations
require metal exhaust
system
hardware
Permanent
installations
require 4 dryer feet
The above
are available
for purchase
from your local Sears store
or Sears Service
Center.
For further
information,
please
call
®
1-800-4-MY-HOME
(1-800-469-4663).
Le
non-respect
de ces
instructions
peut
causer
un deces,
une explosion
ou un
incendie.
II vous
faudra
Un emplacement
qui permet
I'installation
d'un systeme
d'evacuation
appropri&
Voir "Exigences
concernant
I'evacuation".
29